TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PULPE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
- The Mouth
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dental pulp
1, fiche 1, Anglais, dental%20pulp
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tooth pulp 2, fiche 1, Anglais, tooth%20pulp
correct
- pulp 3, fiche 1, Anglais, pulp
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The richly vascularized and innervated connective tissue of mesodermal origin contained in the central cavity of a tooth and delimited by the dentin, and having formative, nutritive, sensory, and protective functions. 4, fiche 1, Anglais, - dental%20pulp
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dental pulp; pulpa dentis: designations found in the Terminologia Anatomica. 5, fiche 1, Anglais, - dental%20pulp
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
- Cavité buccale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pulpe dentaire
1, fiche 1, Français, pulpe%20dentaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pulpe 2, fiche 1, Français, pulpe
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La pulpe dentaire est un tissu conjonctif lâche occupant le centre de la dent. 3, fiche 1, Français, - pulpe%20dentaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pulpe dentaire : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Français, - pulpe%20dentaire
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pulpa dentis : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 4, fiche 1, Français, - pulpe%20dentaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
- Boca
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pulpa dental
1, fiche 1, Espagnol, pulpa%20dental
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pulpa dentaria 2, fiche 1, Espagnol, pulpa%20dentaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tejido blando y fibroso, muy vascularizado e inervado (muy sensible), formado por células conectivas, [se localiza] en el interior del diente, ocupando el interior de la corona y las raíces. 1, fiche 1, Espagnol, - pulpa%20dental
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La pulpa dentaria es un tejido conjuntivo altamente diferenciado y organizado, ricamente inervado y vascularizado, responsable de la vitalidad del diente. La dentina está constituida esencialmente por sustancia extracelular, formando una matriz colagenosa muy mineralizada, con túbulos en su interior, que forma el cuerpo del diente; es el órgano de sostén del esmalte y de recubrimiento de la pulpa dentaria. 2, fiche 1, Espagnol, - pulpa%20dental
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La pulpa dental es responsable de: la formación de dentina, proteger al diente dando sensibilidad a la dentina [...] 1, fiche 1, Espagnol, - pulpa%20dental
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-07-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- fish mince
1, fiche 2, Anglais, fish%20mince
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- minced fish 1, fiche 2, Anglais, minced%20fish
correct
- mince 1, fiche 2, Anglais, mince
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The] flesh (with a small amount of minor bones and in comminuted form) [from fishes,] which has been separated from head, viscera, fins, skin, scales and major bones ... 2, fiche 2, Anglais, - fish%20mince
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pulpe de poisson
1, fiche 2, Français, pulpe%20de%20poisson
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pulpe 2, fiche 2, Français, pulpe
correct, nom féminin
- chair de poisson hâchée 1, fiche 2, Français, chair%20de%20poisson%20h%C3%A2ch%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] chair de poisson obtenue par séparation mécanique de la chair du poisson, des arêtes et de la peau ou par déchiquetage [...] 1, fiche 2, Français, - pulpe%20de%20poisson
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pulp
1, fiche 3, Anglais, pulp
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ore pulp 2, fiche 3, Anglais, ore%20pulp
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
In mineral processing, a mixture of finely ground ore and water, of a consistency which facilitates free settlement, easy flow and transport by pumping. 2, fiche 3, Anglais, - pulp
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A thin solid-liquid mixture acting as a fairly stable fluid (for a short enough time to allow settling to be ignored) is a pulp. A thicker mixture, with more solids than liquid, and flowing viscously, is termed a "slurry." 3, fiche 3, Anglais, - pulp
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Neutral pulp. 4, fiche 3, Anglais, - pulp
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Pulp extraction; pulp discharge; pulp filter. 4, fiche 3, Anglais, - pulp
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pulp of ore
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pulpe
1, fiche 3, Français, pulpe
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- pulpe minerai-eau 2, fiche 3, Français, pulpe%20minerai%2Deau
correct, nom féminin
- pulpe de minerai 3, fiche 3, Français, pulpe%20de%20minerai
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Dans les laveries métalliques, eau contenant en suspension du minerai ou du stérile broyé. 4, fiche 3, Français, - pulpe
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Flottation mécanique. Ce procédé s'applique pour la séparation et la concentration des pulpes de minerais. 5, fiche 3, Français, - pulpe
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Pulpe neutre. 6, fiche 3, Français, - pulpe
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Extraction de la pulpe; filtre à pulpe. 6, fiche 3, Français, - pulpe
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Chocolate and Confectionery
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pulp
1, fiche 4, Anglais, pulp
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
For instance, of the coffee fruit. 2, fiche 4, Anglais, - pulp
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Confiserie et chocolaterie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pulpe
1, fiche 4, Français, pulpe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Substance mucilagineuse de couleur blanche, de saveur sucrée et acidulée qui entoure les fèves dans la cabosse. 2, fiche 4, Français, - pulpe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
De la cerise de café. 3, fiche 4, Français, - pulpe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Productos de confitería y chocolatería
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- pulpa
1, fiche 4, Espagnol, pulpa
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
De la cereza de café. 2, fiche 4, Espagnol, - pulpa
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-08-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Botany
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Of the coffee fruit. 2, fiche 5, Anglais, - pulp
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De la cerise du café. 2, fiche 5, Français, - pulpe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- pulpa
1, fiche 5, Espagnol, pulpa
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
De la cereza de café. 2, fiche 5, Espagnol, - pulpa
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 6, Anglais, - pulp
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pulpe
1, fiche 6, Français, pulpe
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 6, Français, - pulpe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-05-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flesh
1, fiche 7, Anglais, flesh
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Morphological and structural nomenclature of the peach (Prunus persica (Linnaeus)) Batsch. 2, fiche 7, Anglais, - flesh
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 7, Anglais, - flesh
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pulpe
1, fiche 7, Français, pulpe
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- chair 1, fiche 7, Français, chair
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Nomenclature morphologique et structurale de la pêche (Prunus persica (Linnaeus) Batsch. 2, fiche 7, Français, - pulpe
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Termes normalisés par l'AFNOR. 2, fiche 7, Français, - pulpe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-06-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fish
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- focus
1, fiche 8, Anglais, focus
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The first-formed usually central part of a fish scale. 1, fiche 8, Anglais, - focus
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Poissons
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pulpe
1, fiche 8, Français, pulpe
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tissu conjonctif embryonnaire contenu dans la cavité dentaire. 2, fiche 8, Français, - pulpe
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ces écailles sont de véritables dents cutanées. Les différentes parties d'une écaille de poisson sont : l'émail, la dentine, la pulpe, l'épiderme et la plaque de base. 3, fiche 8, Français, - pulpe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :