TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FUNERAIRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- columbarium
1, fiche 1, Anglais, columbarium
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A structure of vaults lined with recesses for cinerary urns. 2, fiche 1, Anglais, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A columbarium is a structure used to store and often display urns containing cremated remains. The structure is typically a wall, room, or building that can be indoors or outdoors. A columbarium often has designated areas called niches. A niche holds the urns and has features that help remember and memorialize a loved one. 3, fiche 1, Anglais, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
columbaria: plural 4, fiche 1, Anglais, - columbarium
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- columbaria
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- columbarium
1, fiche 1, Français, columbarium
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- colombaire 2, fiche 1, Français, colombaire
correct, nom masculin
- columbaire 3, fiche 1, Français, columbaire
correct, nom masculin, rare
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Columbarium : C'est l'endroit où sont conservées les urnes cinéraires. Le columbarium est composé de plusieurs compartiments, appelés niches, se retrouvant sur un même mur ou une partie de mur. Le columbarium peut être situé au cimetière ou dans une maison funéraire. Il peut être autant intérieur qu'extérieur. 4, fiche 1, Français, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
columbarium : Les formes au pluriel sont «columbariums» et «columbaria». 5, fiche 1, Français, - columbarium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
columbariums (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, fiche 1, Français, - columbarium
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- columbariums
- columbaria
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- columbario
1, fiche 1, Espagnol, columbario
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hobbies (General)
- Funeral Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- taphophilia
1, fiche 2, Anglais, taphophilia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Taphophilia is a love of funerals, cemeteries, and the rituals of death. Some people like to take photographs, do a rubbing, or even draw the tombstones they are visiting. 2, fiche 2, Anglais, - taphophilia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Passe-temps (Généralités)
- Pompes funèbres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- taphophilie
1, fiche 2, Français, taphophilie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Intérêt prononcé pour les cimetières. 2, fiche 2, Français, - taphophilie
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La taphophilie [...] recouvre la contemplation, la photographie, l'étude historique, symbolique, sociologique ou esthétique des épitaphes, sculptures, tombeaux et autres monuments et objets visibles dans les lieux d’inhumation, ainsi que l'histoire des décès et enterrements des personnalités. On doit y adjoindre le souci de connaissance et de préservation du patrimoine funéraire [...] 3, fiche 2, Français, - taphophilie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- burning chapel
1, fiche 3, Anglais, burning%20chapel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- chapelle ardente 2, fiche 3, Anglais, chapelle%20ardente
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chamber prepared for the lying-in-state of a great personage, and lit up with candles, torches, etc. 2, fiche 3, Anglais, - burning%20chapel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The term "chapelle ardente" refers to the candles that are lighted around the catafalque. 3, fiche 3, Anglais, - burning%20chapel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- chapelle ardente
1, fiche 3, Français, chapelle%20ardente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chapelle mortuaire 2, fiche 3, Français, chapelle%20mortuaire
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Lieu généralement éclairé de cierges, aménagé pour accueillir le corps d’un défunt avant la cérémonie funéraire. 3, fiche 3, Français, - chapelle%20ardente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il est de coutume que la dépouille d’un personnage d’importance soit exposée en chapelle ardente. 4, fiche 3, Français, - chapelle%20ardente
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- capilla ardiente
1, fiche 3, Espagnol, capilla%20ardiente
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cámara donde se vela un cadáver o se le tributan honras. 2, fiche 3, Espagnol, - capilla%20ardiente
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
capilla ardiente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que una "capilla ardiente", al tratarse de un lugar y no de un acto, se instala, se dispone, se abre..., pero no se celebra ni tiene lugar. 3, fiche 3, Espagnol, - capilla%20ardiente
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tomb
1, fiche 4, Anglais, tomb
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A monument erected over a person's burial place. 2, fiche 4, Anglais, - tomb
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tombeau
1, fiche 4, Français, tombeau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Monument funéraire élevé sur une tombe pour commémorer le souvenir d’un ou de plusieurs morts. 1, fiche 4, Français, - tombeau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tumba
1, fiche 4, Espagnol, tumba
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Obra levantada de piedra en que está sepultado un cadáver. 1, fiche 4, Espagnol, - tumba
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-10-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- funeral home attendant
1, fiche 5, Anglais, funeral%20home%20attendant
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- préposé de salon funéraire
1, fiche 5, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- préposée de salon funéraire 1, fiche 5, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- funeral home director
1, fiche 6, Anglais, funeral%20home%20director
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- directeur de salon funéraire
1, fiche 6, Français, directeur%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- directrice de salon funéraire 1, fiche 6, Français, directrice%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Funeral Services
- Chemistry
- Environment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aquamation
1, fiche 7, Anglais, aquamation
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- water cremation 2, fiche 7, Anglais, water%20cremation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A liquefaction process for the disposal of human remains] in which a body is placed in a stainless-steel vat containing a 200 °F (93 °C) potassium-hydroxide-and-water solution for four hours until all that remains is the skeleton. 3, fiche 7, Anglais, - aquamation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Aquamation is an alkaline hydrolysis process. 4, fiche 7, Anglais, - aquamation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Chimie
- Environnement
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aquamation
1, fiche 7, Français, aquamation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- aquamation funéraire 2, fiche 7, Français, aquamation%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'aquamation(funéraire) consiste à plonger le corps(du défunt) dans de l'eau chaude(93 °C) agitée et contenant des agents facilitant la dissolution des chairs en quelques heures [...] 3, fiche 7, Français, - aquamation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
L’aquamation est un procédé d’hydrolyse alcaline. 4, fiche 7, Français, - aquamation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
- Química
- Medio ambiente
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cremación con agua
1, fiche 7, Espagnol, cremaci%C3%B3n%20con%20agua
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- acuamación 1, fiche 7, Espagnol, acuamaci%C3%B3n
correct, voir observation, nom féminin
- aquamación 2, fiche 7, Espagnol, aquamaci%C3%B3n
à éviter, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Proceso de cremación [que] recrea de modo acelerado la descomposición de un cuerpo con la ayuda de hidróxido de potasio y agua a una temperatura elevada. 2, fiche 7, Espagnol, - cremaci%C3%B3n%20con%20agua
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] la acuamación es un método que se sirve de la hidrólisis alcalina para deshacerse de los restos humanos o animales, en lugar del fuego propio de la cremación. 3, fiche 7, Espagnol, - cremaci%C3%B3n%20con%20agua
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
acuamación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recuerda que, en caso de optarse por una hispanización del inglés "aquamation", lo adecuado sería "acuamación", sustituyendo la letra "q" por la "c", pero conviene tener presente que esta forma sigue sin ajustarse del todo a las pautas del español, ya que el elemento asentado para aludir al agua es "acui-" y no "acua-". 2, fiche 7, Espagnol, - cremaci%C3%B3n%20con%20agua
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
aquamación: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda no utilizar la voz "aquamación" ya que es una formación impropia en español. 2, fiche 7, Espagnol, - cremaci%C3%B3n%20con%20agua
Fiche 8 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- funerary structure
1, fiche 8, Anglais, funerary%20structure
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
funerary structure: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 8, Anglais, - funerary%20structure
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- structure funéraire
1, fiche 8, Français, structure%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
structure funéraire : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 8, Français, - structure%20fun%C3%A9raire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- funerary container
1, fiche 9, Anglais, funerary%20container
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
funerary container: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 9, Anglais, - funerary%20container
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- contenant funéraire
1, fiche 9, Français, contenant%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
contenant funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 9, Français, - contenant%20fun%C3%A9raire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tomb slab
1, fiche 10, Anglais, tomb%20slab
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
tomb slab: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 10, Anglais, - tomb%20slab
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- dalle funéraire
1, fiche 10, Français, dalle%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
dalle funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 10, Français, - dalle%20fun%C3%A9raire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- funeral home
1, fiche 11, Anglais, funeral%20home
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
funeral home: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, fiche 11, Anglais, - funeral%20home
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- salon funéraire
1, fiche 11, Français, salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
salon funéraire : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, fiche 11, Français, - salon%20fun%C3%A9raire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bier
1, fiche 12, Anglais, bier
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bier: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 12, Anglais, - bier
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- brancard funéraire
1, fiche 12, Français, brancard%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
brancard funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 12, Français, - brancard%20fun%C3%A9raire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- funerary sculpture
1, fiche 13, Anglais, funerary%20sculpture
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
funerary sculpture: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 13, Anglais, - funerary%20sculpture
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- sculpture funéraire
1, fiche 13, Français, sculpture%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
sculpture funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 13, Français, - sculpture%20fun%C3%A9raire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- burial mask
1, fiche 14, Anglais, burial%20mask
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
burial mask: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 14, Anglais, - burial%20mask
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- masque funéraire
1, fiche 14, Français, masque%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
masque funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 14, Français, - masque%20fun%C3%A9raire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- headstone
1, fiche 15, Anglais, headstone
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
headstone: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 15, Anglais, - headstone
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- stèle funéraire
1, fiche 15, Français, st%C3%A8le%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
stèle funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 15, Français, - st%C3%A8le%20fun%C3%A9raire
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- candle hearse
1, fiche 16, Anglais, candle%20hearse
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
candle hearse: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 16, Anglais, - candle%20hearse
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- candélabre funéraire
1, fiche 16, Français, cand%C3%A9labre%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
candélabre funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 16, Français, - cand%C3%A9labre%20fun%C3%A9raire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- burial vault
1, fiche 17, Anglais, burial%20vault
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
burial vault: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 17, Anglais, - burial%20vault
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- caveau funéraire
1, fiche 17, Français, caveau%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
caveau funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 17, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- grave good
1, fiche 18, Anglais, grave%20good
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
grave good: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 18, Anglais, - grave%20good
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mobilier funéraire
1, fiche 18, Français, mobilier%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
mobilier funéraire : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 18, Français, - mobilier%20fun%C3%A9raire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-11-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Antique Ceramics (Museums and Heritage)
- Archaeology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- lachrymatory
1, fiche 19, Anglais, lachrymatory
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A small phial (especially of terracotta or glass) found in Roman and later Greek tombs, formerly supposed to have been a bottle into which mourners dropped their tears, but now believed to have been used as a perfume bottle. 2, fiche 19, Anglais, - lachrymatory
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A small earthen or glass vase found in ancient tombs for containing balms and perfumes sprayed on pyres and ashes of the dead. 3, fiche 19, Anglais, - lachrymatory
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- lacrimatory
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Céramique ancienne (Muséologie et Patrimoine)
- Archéologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- lacrymatoire
1, fiche 19, Français, lacrymatoire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Petite fiole ou petit vase funéraire romain en terre cuite ou en verre qui servait, croyait-on, à recueillir les larmes des pleureuses et contenait, en fait, les huiles odorantes ou les baumes nécessaires au rite des funérailles. 2, fiche 19, Français, - lacrymatoire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
- Cerámica antigua (Museos y Patrimonio)
- Arqueología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- lacrimatorio
1, fiche 19, Espagnol, lacrimatorio
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lacrimatorio (del latín lacrima, "lágrima") es un tipo de vasija pequeña o vial de terracota, alabastro o cristal. Recibe este nombre por ser frecuente en tumbas romanas y griegas tardías, en las que [...] se creía que los dolientes derramaban sus lágrimas. Tienen forma ahusada, o de frasco con un largo cuello pequeño y cuerpo con forma bulbosa. También pudieron ser usadas para guardar ungüentos, quizá pomadas o pastas fragantes [...] 2, fiche 19, Espagnol, - lacrimatorio
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-11-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- funeral home attendant
1, fiche 20, Anglais, funeral%20home%20attendant
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- préposé de salon funéraire
1, fiche 20, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- préposée de salon funéraire 2, fiche 20, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Personne qui prépare et aménage le salon funéraire en vue de l'exposition des dépouilles mortelles. 3, fiche 20, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Dans chaque cas, elle doit tenir compte des dernières volontés de la personne défunte, s’il y en a, et elle doit veiller à satisfaire les besoins et les désirs de la famille éprouvée par le décès. Elle s’occupe, entre autres, d’aménager les lieux(éclairage, musique, housses, tentures, arrangements floraux, présentoirs de photos, effets personnels du défunt, livre de condoléances, etc.), d’ouvrir et de fermer les portes du salon funéraire et d’approvisionner au besoin la salle de détente(boissons, collations, etc.) durant les heures d’ouverture. 3, fiche 20, Français, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Masonry Practice
- Funeral Services
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- monument maker
1, fiche 21, Anglais, monument%20maker
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- tombstone maker 2, fiche 21, Anglais, tombstone%20maker
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A skilled monument maker is specialized in sales, repair, and servicing for graveside headstones and monuments. Cleaning and re-leveling services are provided, [as well as] on-site engraving services. 3, fiche 21, Anglais, - monument%20maker
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- tomb stone maker
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maçonnerie
- Pompes funèbres
Fiche 21, La vedette principale, Français
- marbrier funéraire
1, fiche 21, Français, marbrier%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- marbrière funéraire 2, fiche 21, Français, marbri%C3%A8re%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le marbrier funéraire effectue la pose de stèles et monuments funéraires, dont il assure aussi l'entretien, la réparation et la restauration, si nécessaire. 1, fiche 21, Français, - marbrier%20fun%C3%A9raire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Road Transport
- Funeral Services
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- horse-drawn hearse
1, fiche 22, Anglais, horse%2Ddrawn%20hearse
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- horse-drawn funeral coach 2, fiche 22, Anglais, horse%2Ddrawn%20funeral%20coach
correct
- horse-drawn funeral vehicle 3, fiche 22, Anglais, horse%2Ddrawn%20funeral%20vehicle
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Horse-drawn hearse: ... this magnificent three-horse hearse [was built] for [the] funeral parlour [that] used it to deliver deluxe funerals to both the high- and the low-born throughout the year ... The hearse was furnished with black curtains for adults and white for children. 4, fiche 22, Anglais, - horse%2Ddrawn%20hearse
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport routier
- Pompes funèbres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- corbillard hippomobile
1, fiche 22, Français, corbillard%20hippomobile
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- hippomobile mortuaire 2, fiche 22, Français, hippomobile%20mortuaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Corbillard hippomobile [:] magnifique corbillard à trois chevaux [que la] maison funéraire [...] utilise toute l'année pour conduire, en apparat, des gens de grande et de petite naissance, à leur dernier repos. [...] Les rideaux du corbillard sont noirs pour les enterrements d’adultes et blancs pour ceux d’enfants. 3, fiche 22, Français, - corbillard%20hippomobile
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Management Operations
- Trade
- Funeral Services
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- funeral supplier
1, fiche 23, Anglais, funeral%20supplier
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... funeral professionals deal with funeral suppliers that have been servicing them for years. New, quality products and services, can create new business opportunities for both the funeral professional and for [his/her] organization. 2, fiche 23, Anglais, - funeral%20supplier
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Commerce
- Pompes funèbres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- fournisseur funéraire
1, fiche 23, Français, fournisseur%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- fournisseur du secteur funéraire 2, fiche 23, Français, fournisseur%20du%20secteur%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
- fournisseur du funéraire 3, fiche 23, Français, fournisseur%20du%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Tous les fournisseurs du secteur funéraire sont représentés : corbillards, caveaux, matériel pour travaux d’excavation, mais aussi hygiène et soin des défunts, gravure, monuments, prévoyance. 4, fiche 23, Français, - fournisseur%20fun%C3%A9raire
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dans la filière funéraire, les fournisseurs funéraires vendent leurs produits et services aux prestataires funéraires. Ceux-ci, à leur tour, offrent leurs produits et services au public. 5, fiche 23, Français, - fournisseur%20fun%C3%A9raire
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- funeral slab 1, fiche 24, Anglais, funeral%20slab
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- grave slab 1, fiche 24, Anglais, grave%20slab
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A stone slab overlaying a tomb, a grave. 1, fiche 24, Anglais, - funeral%20slab
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dalle funéraire
1, fiche 24, Français, dalle%20fun%C3%A9raire
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- headstone
1, fiche 25, Anglais, headstone
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- funerary stele 2, fiche 25, Anglais, funerary%20stele
correct
- tombstone 1, fiche 25, Anglais, tombstone
correct
- gravestone 1, fiche 25, Anglais, gravestone
correct
- monumental stone 3, fiche 25, Anglais, monumental%20stone
correct
- monument 4, fiche 25, Anglais, monument
correct
- stone 5, fiche 25, Anglais, stone
correct, nom
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A stone marking the head of a grave, and usually inscribed with the name, dates, etc., of the dead person. 6, fiche 25, Anglais, - headstone
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The terms "tombstone" and "gravestone" are synonymous with "headstone" when referring to the erected stone at the head of the grave. 7, fiche 25, Anglais, - headstone
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- tomb-stone
- grave-stone
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 25, La vedette principale, Français
- pierre tombale
1, fiche 25, Français, pierre%20tombale
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- stèle funéraire 2, fiche 25, Français, st%C3%A8le%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
- stèle 3, fiche 25, Français, st%C3%A8le
correct, nom féminin
- pierre 4, fiche 25, Français, pierre
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Élément vertical destiné à recevoir les inscriptions, les décors et les ornements. 5, fiche 25, Français, - pierre%20tombale
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, on utilise à tort le terme «monument funéraire» pour désigner la pierre tombale. Par ailleurs, la pierre placée horizontalement pour couvrir la sépulture est une dalle funéraire, et non pas une pierre tombale. 6, fiche 25, Français, - pierre%20tombale
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Legal Documents
- Funeral Services
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cemetery plot deed
1, fiche 26, Anglais, cemetery%20plot%20deed
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- cemetery deed 2, fiche 26, Anglais, cemetery%20deed
correct
- cemetery lot deed 3, fiche 26, Anglais, cemetery%20lot%20deed
correct
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Pompes funèbres
Fiche 26, La vedette principale, Français
- acte de concession funéraire
1, fiche 26, Français, acte%20de%20concession%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- acte de concession 2, fiche 26, Français, acte%20de%20concession
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- funeral market
1, fiche 27, Anglais, funeral%20market
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
According to France's National Institute of Statistics and Economics Studies (INSEE), 560,000 people die each year in France - a figure that is expected to increase to 740,000 by 2045. Many businesses are already looking to cash in on the booming funeral market ... 2, fiche 27, Anglais, - funeral%20market
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- marché funéraire
1, fiche 27, Français, march%C3%A9%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- marché du funéraire 2, fiche 27, Français, march%C3%A9%20du%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Contrairement aux marchés financiers et boursiers, le marché funéraire ne connaît pas de baisses ou de fluctuations majeures. Au contraire, le marché est à la hausse [...] 1, fiche 27, Français, - march%C3%A9%20fun%C3%A9raire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- casket sealing
1, fiche 28, Anglais, casket%20sealing
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Casket sealing - On the day of the shipment, [an] officer will witness the preparation and placement of the remains into the casket and seal the coffin with red wax ... The name of the deceased will be written on the casket ... 2, fiche 28, Anglais, - casket%20sealing
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 28, La vedette principale, Français
- scellement de cercueil
1, fiche 28, Français, scellement%20de%20cercueil
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] une nouvelle loi est entrée en vigueur en ce qui concerne le scellement des cercueils. Cette loi [...] précise donc que «lorsque le corps est transporté hors de la commune de décès ou de dépôt, les opérations de fermeture et de scellement du cercueil s’effectuent sous la responsabilité de l'opérateur funéraire, en présence d’un membre de la famille». 2, fiche 28, Français, - scellement%20de%20cercueil
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- display room
1, fiche 29, Anglais, display%20room
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The room in the funeral home in which funeral merchandise such as caskets, urns, burial garments and vaults are displayed. 1, fiche 29, Anglais, - display%20room
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- salle de montre
1, fiche 29, Français, salle%20de%20montre
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Salle de la maison funéraire dans laquelle les biens comme les cercueils, les urnes [et] les vêtements mortuaires sont présentés. 1, fiche 29, Français, - salle%20de%20montre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- funeral culture
1, fiche 30, Anglais, funeral%20culture
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[At] the burial of a harness racing driver, his horse was brought to the cemetery. [A] beer cart ... stood just outside the cemetery, and [the mourners] drank to [the deceased] health [and] threw the beer glasses into the grave instead of flowers ... These examples show that the pluralization of lifestyles which is taking place within society ... has made its way into funeral culture in the form of a diversification of burial rituals. 2, fiche 30, Anglais, - funeral%20culture
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 30, La vedette principale, Français
- culture funéraire
1, fiche 30, Français, culture%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui les cercueils figuratifs sont devenus une partie intégrante de la culture funéraire locale. 2, fiche 30, Français, - culture%20fun%C3%A9raire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Funeral Services
- Waste Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- funeral waste
1, fiche 31, Anglais, funeral%20waste
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Avoiding embalming keeps funeral waste out of our sewers, while burial in a shroud or cardboard coffin saves trees ... 1, fiche 31, Anglais, - funeral%20waste
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Funeral waste refers to waste generated by the funeral sector, including cemetery waste (e.g., burial plot materials, remaining casket components, water in burial vaults), funeral home waste (e.g., embalming products and body fluids), and crematorium waste. 2, fiche 31, Anglais, - funeral%20waste
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Gestion des déchets
Fiche 31, La vedette principale, Français
- déchet funéraire
1, fiche 31, Français, d%C3%A9chet%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les déchets funéraires [proviennent] des cimetières (p. ex. les éléments matériels de la concession, les restes de cercueils, les eaux des caveaux), des salons funéraires (p. ex. les produits de thanatopraxie et les fluides corporels) et des crématoriums. 2, fiche 31, Français, - d%C3%A9chet%20fun%C3%A9raire
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
déchet funéraire : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 31, Français, - d%C3%A9chet%20fun%C3%A9raire
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- déchets funéraires
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Trade
- Funeral Services
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- funeral provider
1, fiche 32, Anglais, funeral%20provider
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
... funeral providers ... sell or offer to sell both funeral goods and funeral services to the public. ... Cemeteries, crematories, and other businesses can also be "funeral providers" if they market both funeral goods and services. 2, fiche 32, Anglais, - funeral%20provider
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Commerce
- Pompes funèbres
Fiche 32, La vedette principale, Français
- prestataire de services funéraires
1, fiche 32, Français, prestataire%20de%20services%20fun%C3%A9raires
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- prestataire funéraire 1, fiche 32, Français, prestataire%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
D'un côté, les pompes funèbres, comme première étape dans le «parcours funéraire», constituent des apporteurs d’affaire essentiels pour les marbriers. De l'autre, les marbriers bénéficient d’une clientèle plus régulière, avec laquelle les contacts sont plus fréquents. Ils sont donc également susceptibles d’orienter la clientèle vers un prestataire funéraire. 1, fiche 32, Français, - prestataire%20de%20services%20fun%C3%A9raires
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Trade
- Funeral Services
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- funeral good
1, fiche 33, Anglais, funeral%20good
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
[A] product sold directly to the public in connection with funeral services. 2, fiche 33, Anglais, - funeral%20good
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
To the extent that [the] law requires the purchase of a funeral good or service, the funeral director may tie the purchase of that good or service to the provision of funeral services. 3, fiche 33, Anglais, - funeral%20good
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Commerce
- Pompes funèbres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bien funéraire
1, fiche 33, Français, bien%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[Le] conseiller aux familles accueille les familles en deuil et planifie la disposition de la dépouille, fournit des explications concernant les services et les biens funéraires [...] 2, fiche 33, Français, - bien%20fun%C3%A9raire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les urnes et les cercueils sont des exemples de biens funéraires. 3, fiche 33, Français, - bien%20fun%C3%A9raire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- gravesite monument
1, fiche 34, Anglais, gravesite%20monument
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- gravestone monument 1, fiche 34, Anglais, gravestone%20monument
correct
- monument 2, fiche 34, Anglais, monument
correct
- tombstone 3, fiche 34, Anglais, tombstone
correct
- gravestone 3, fiche 34, Anglais, gravestone
correct
- stone 4, fiche 34, Anglais, stone
correct, nom
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A monument that marks a gravesite and can bear an inscription about the deceased as well as engraved images. 5, fiche 34, Anglais, - gravesite%20monument
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A gravesite monument may have different shapes and may be placed over the grave or at the head of the grave or may simply be a grave marker. It is generally made of granite or other material. 5, fiche 34, Anglais, - gravesite%20monument
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- tomb-stone
- grave-stone
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 34, La vedette principale, Français
- monument de concession
1, fiche 34, Français, monument%20de%20concession
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- monument 1, fiche 34, Français, monument
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Monument qui marque l’emplacement de la tombe et peut porter une inscription concernant la personne décédée ainsi qu’une gravure. 2, fiche 34, Français, - monument%20de%20concession
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le monument de concession peut couvrir la tombe, être érigé à la tête de la tombe ou consister en une plaque qui marque la tombe. Il est généralement en granite ou autre matériau et est de forme et de couleur variable. 2, fiche 34, Français, - monument%20de%20concession
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le monument de concession est un exemple de monument funéraire. 2, fiche 34, Français, - monument%20de%20concession
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- lápida sepulcral
1, fiche 34, Espagnol, l%C3%A1pida%20sepulcral
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- lápida 2, fiche 34, Espagnol, l%C3%A1pida
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Lápida [...] Específicamente, las que se colocan en los sepulcros. 2, fiche 34, Espagnol, - l%C3%A1pida%20sepulcral
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Archaeology
- Funeral Services
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- funerary archeology
1, fiche 35, Anglais, funerary%20archeology
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- mortuary archeology 2, fiche 35, Anglais, mortuary%20archeology
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Funerary archaeology. ... This half-module begins with the study of methods and techniques of analysis, followed by a survey of contemporary societies' funerary practices and the variety of human responses to death. It then focuses on the interpretive theories and models that have been used to reconstruct the social significance of funerary treatment in past societies. 1, fiche 35, Anglais, - funerary%20archeology
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Archéologie
- Pompes funèbres
Fiche 35, La vedette principale, Français
- archéologie funéraire
1, fiche 35, Français, arch%C3%A9ologie%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- archéologie de la mort 2, fiche 35, Français, arch%C3%A9ologie%20de%20la%20mort
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Archéologie funéraire. Les premières traces archéologiques de comportements funéraires envers les défunts sont recensées dès 80 000 ans avant notre ère. L'étude de la variété des rites funéraires, qui se perpétuent à travers les âges, montre toute la diversité sociale et culturelle des populations et les évolutions de l'attitude des vivants face à la mort. 2, fiche 35, Français, - arch%C3%A9ologie%20fun%C3%A9raire
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Archaeology
- Funeral Services
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- archeothanatology
1, fiche 36, Anglais, archeothanatology
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
... a late neolithic artificial cave has revealed more than 7,700 bone fragments belonging to at least 171 individuals. It is one of the few sites where the new discipline of "archeothanatology" can be applied in which each bone's position and geoarchaeological and taphonomical information is recorded. 1, fiche 36, Anglais, - archeothanatology
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- archeo-thanatology
- archaeothanatology
- archaeo-thanatology
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Archéologie
- Pompes funèbres
Fiche 36, La vedette principale, Français
- archéothanathologie
1, fiche 36, Français, arch%C3%A9othanathologie
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
À l'interface entre médecine légale et archéologie funéraire, l'archéothanatologie se propose d’étudier l'ensemble des aspects biologiques et culturels que revêt le phénomène de la mort dans les sociétés anciennes. 2, fiche 36, Français, - arch%C3%A9othanathologie
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Cette discipline étudie exclusivement les cadavres et les ossements humains se trouvant dans un site archéologique. 3, fiche 36, Français, - arch%C3%A9othanathologie
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- archéo-thanathologie
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2016-01-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- funerary management
1, fiche 37, Anglais, funerary%20management
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- funeral management 2, fiche 37, Anglais, funeral%20management
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... the preparation work and arrangement of funeral matters. 1, fiche 37, Anglais, - funerary%20management
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 37, La vedette principale, Français
- gestion funéraire
1, fiche 37, Français, gestion%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations mises en œuvre par les intervenants funéraires dès le moment d’un décès. 2, fiche 37, Français, - gestion%20fun%C3%A9raire
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La gestion funéraire comprend notamment les activités de nature juridique telles que les déclarations de décès et toutes les démarches consécutives, la prise en charge proprement dite par les services funéraires ainsi que la gestion des cimetières, des sites cinéraires et des crématoriums. 2, fiche 37, Français, - gestion%20fun%C3%A9raire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-12-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- columbarium cremation niche
1, fiche 38, Anglais, columbarium%20cremation%20niche
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- columbarium niche 1, fiche 38, Anglais, columbarium%20niche
correct
- columbarium compartment 2, fiche 38, Anglais, columbarium%20compartment
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Up to two (2) cremated remains are allowed in the columbarium compartment (niche). 2, fiche 38, Anglais, - columbarium%20cremation%20niche
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- niche de columbarium
1, fiche 38, Français, niche%20de%20columbarium
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- case de columbarium 2, fiche 38, Français, case%20de%20columbarium
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui, le columbarium sert toujours de monument cinéraire destiné à recueillir les urnes funéraires contenant les cendres des défunts. [Il est] composé de plusieurs «niches» ou cases [...] Une niche de columbarium «classique» peut recevoir jusqu'à deux urnes. Ces niches [...] sont composées du réceptacle ainsi que d’une porte ornée d’une plaque funéraire sur laquelle sont inscrit le nom du défunt et ses dates de naissance et de décès. 1, fiche 38, Français, - niche%20de%20columbarium
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- burial plot
1, fiche 39, Anglais, burial%20plot
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- cemetery plot 2, fiche 39, Anglais, cemetery%20plot
correct
- plot 3, fiche 39, Anglais, plot
correct, nom
- burial concession 4, fiche 39, Anglais, burial%20concession
correct
- gravesite 5, fiche 39, Anglais, gravesite
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A plot containing a grave or graves. 6, fiche 39, Anglais, - burial%20plot
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Buying a gravesite (also called a cemetery plot) allows the purchaser to arrange to bury a body there, but only in accordance with the cemetery's regulations. 7, fiche 39, Anglais, - burial%20plot
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- grave-site
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lot de cimetière
1, fiche 39, Français, lot%20de%20cimeti%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- lot 2, fiche 39, Français, lot
correct, nom masculin
- concession funéraire 3, fiche 39, Français, concession%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
- concession de sépulture 4, fiche 39, Français, concession%20de%20s%C3%A9pulture
correct, nom féminin
- concession 5, fiche 39, Français, concession
correct, nom féminin
- emplacement funéraire 6, fiche 39, Français, emplacement%20fun%C3%A9raire
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Terrain, objet du contrat de concession, où sont inhumés, sous l’autorité de la fabrique, les restes ou les cendres d’un ou de plusieurs défunts. 7, fiche 39, Français, - lot%20de%20cimeti%C3%A8re
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Funeral Services
- Archaeology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- burial mound
1, fiche 40, Anglais, burial%20mound
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- burial mount 2, fiche 40, Anglais, burial%20mount
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Thomas Jefferson ... systematically excavated burial mounts in Virginia, cutting trenches into them in 1784. [He] established the fact that burial mounds had been reused at distinct periods. 2, fiche 40, Anglais, - burial%20mound
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
burial mound: term in use at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 40, Anglais, - burial%20mound
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Archéologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- tertre funéraire
1, fiche 40, Français, tertre%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- tertre 2, fiche 40, Français, tertre
correct, nom masculin
- monticule funéraire 3, fiche 40, Français, monticule%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Élévation de terre recouvrant une sépulture. 4, fiche 40, Français, - tertre%20fun%C3%A9raire
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
monticule funéraire : terme en usage à Ressources naturelles Canada-Secteur des sciences de la Terre. 5, fiche 40, Français, - tertre%20fun%C3%A9raire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-12-18
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Funeral Services
- Anthropology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- cremate
1, fiche 41, Anglais, cremate
correct, verbe
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
To reduce (as a dead body) to ashes by burning. 2, fiche 41, Anglais, - cremate
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Anthropologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- crémer
1, fiche 41, Français, cr%C3%A9mer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- crématiser 2, fiche 41, Français, cr%C3%A9matiser
correct, voir observation
- incinérer 3, fiche 41, Français, incin%C3%A9rer
correct
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Brûler le corps d’un mort afin de le réduire en cendres. 4, fiche 41, Français, - cr%C3%A9mer
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
crématiser : néologisme utilisé par les professionnels du funéraire en remplacement du verbe «incinérer», jugé inadapté au corps humain. 5, fiche 41, Français, - cr%C3%A9mer
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-12-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- funeral chapel
1, fiche 42, Anglais, funeral%20chapel
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A large room in the funeral home in which the funeral or memorial service is held. 2, fiche 42, Anglais, - funeral%20chapel
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A traditional funeral involves a service in a church or funeral chapel, with the deceased present, followed by burial or cremation. 1, fiche 42, Anglais, - funeral%20chapel
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- chapelle funéraire
1, fiche 42, Français, chapelle%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Le service pourra-t-il avoir lieu dans [son] propre établissement religieux comme une église ou un temple [...] ou devra-t-il se dérouler dans la chapelle funéraire [au salon mortuaire]? 2, fiche 42, Français, - chapelle%20fun%C3%A9raire
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-11-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Funeral Services
- Market Prices
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- funeral quote
1, fiche 43, Anglais, funeral%20quote
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- funeral quotation 2, fiche 43, Anglais, funeral%20quotation
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A written document setting out a funeral services provider's prices for a client's specifications. 3, fiche 43, Anglais, - funeral%20quote
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[The company] wanted to create a central website where [customers] could request funeral quotes with the click of just one button and fill out just one form. [The] system assesses [the] needs in accordance with [customers'] request then generates funeral quotes online for [them.] 4, fiche 43, Anglais, - funeral%20quote
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Prix (Commercialisation)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- devis d’obsèques
1, fiche 43, Français, devis%20d%26rsquo%3Bobs%C3%A8ques
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- devis funéraire 2, fiche 43, Français, devis%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Document écrit établissant les prix d’un fournisseur de services funéraires en fonction des spécifications du client. 3, fiche 43, Français, - devis%20d%26rsquo%3Bobs%C3%A8ques
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un établissement funéraire [...] présente un devis d’obsèques, il est important de savoir différencier les prestations qui relèvent de l'ordre de l'obligation légale, des prestations optionnelles. 4, fiche 43, Français, - devis%20d%26rsquo%3Bobs%C3%A8ques
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-11-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- funeral home visitation
1, fiche 44, Anglais, funeral%20home%20visitation
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- funeral home viewing 2, fiche 44, Anglais, funeral%20home%20viewing
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A time provided at the funeral home for family members, friends and acquaintances to pay their final respects to the deceased before the funeral. 3, fiche 44, Anglais, - funeral%20home%20visitation
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 44, La vedette principale, Français
- visite au salon funéraire
1, fiche 44, Français, visite%20au%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- visite au salon mortuaire 2, fiche 44, Français, visite%20au%20salon%20mortuaire
correct, nom féminin
- visite au salon 3, fiche 44, Français, visite%20au%20salon
correct, nom féminin
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Période prévue au salon funéraire afin de donner aux parents et amis du défunt l'occasion de lui faire leurs adieux avant ses obsèques. 4, fiche 44, Français, - visite%20au%20salon%20fun%C3%A9raire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-11-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- funeral industry
1, fiche 45, Anglais, funeral%20industry
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- death care industry 2, fiche 45, Anglais, death%20care%20industry
correct
- deathcare industry 3, fiche 45, Anglais, deathcare%20industry
correct
- death industry 4, fiche 45, Anglais, death%20industry
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The deathcare industry in Canada is comprised primarily of funeral homes, crematoria and cemetery operators and other suppliers of funeral products and services. Each provides some or all of the products and services requested at the time of death (at-need services), although these products and services may be prearranged in advance. 3, fiche 45, Anglais, - funeral%20industry
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 45, La vedette principale, Français
- industrie funéraire
1, fiche 45, Français, industrie%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- industrie de la mort 2, fiche 45, Français, industrie%20de%20la%20mort
correct, nom féminin
- industrie du funéraire 3, fiche 45, Français, industrie%20du%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
L’industrie canadienne des produits et services funéraires comprend principalement les exploitants des salons funéraires, des crématoriums et des cimetières, et autres fournisseurs de produits et services funéraires. Ces entreprises fournissent une partie ou l’ensemble des produits et services demandés à la suite du décès, quoiqu’elles offrent aussi des arrangements funéraires préalables. 4, fiche 45, Français, - industrie%20fun%C3%A9raire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-11-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Funeral Services
- Archaeology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- carved burial chest
1, fiche 46, Anglais, carved%20burial%20chest
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Among the Maori the final mortuary rites for those of high status involved the placing of the scraped bones in carved burial chests which were hidden usually in caves. 1, fiche 46, Anglais, - carved%20burial%20chest
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Archéologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- coffre funéraire sculpté
1, fiche 46, Français, coffre%20fun%C3%A9raire%20sculpt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Les objets funéraires revêtaient un caractère sacré [...] De superbes coffres funéraires sculptés en forme de pirogues recueillaient les os des défunts surtout chez les personnes de haut rang. Certains de ces objets ont été retrouvés dans des grottes. 1, fiche 46, Français, - coffre%20fun%C3%A9raire%20sculpt%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-09-29
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- urn grave
1, fiche 47, Anglais, urn%20grave
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- urn-grave 2, fiche 47, Anglais, urn%2Dgrave
correct
- urn-tomb 3, fiche 47, Anglais, urn%2Dtomb
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Ashes can be placed in an urn grave. Such graves provide room for four to six ash containers and are covered with a tombstone or a monument. Both urns and urn graves can be rented, both for fixed periods and indefinitely (in perpetuity). 4, fiche 47, Anglais, - urn%20grave
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
tomb: a grave. 5, fiche 47, Anglais, - urn%20grave
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 47, La vedette principale, Français
- tombe cinéraire
1, fiche 47, Français, tombe%20cin%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- tombe d’urne 2, fiche 47, Français, tombe%20d%26rsquo%3Burne
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La tombe cinéraire doit être recouverte d’une plaque funéraire sur toute sa surface(70 x 50 cm). [...] La distance entre les tombes cinéraires doit être de 40 cm. 3, fiche 47, Français, - tombe%20cin%C3%A9raire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- family concession
1, fiche 48, Anglais, family%20concession
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- family burial plot 2, fiche 48, Anglais, family%20burial%20plot
correct
- family cemetery plot 3, fiche 48, Anglais, family%20cemetery%20plot
- family plot 2, fiche 48, Anglais, family%20plot
correct
- family gravesite 4, fiche 48, Anglais, family%20gravesite
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A concession designed for the burial of one or several caskets [for family members] and one or several cinerary urns. 1, fiche 48, Anglais, - family%20concession
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- family grave-site
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 48, La vedette principale, Français
- concession funéraire familiale
1, fiche 48, Français, concession%20fun%C3%A9raire%20familiale
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- concession familiale 2, fiche 48, Français, concession%20familiale
correct, nom féminin
- lot familial 3, fiche 48, Français, lot%20familial
correct, nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Concession destinée à l’inhumation d’une ou de plusieurs dépouilles [d’une même famille] ou encore des cendres d’une ou de plusieurs personnes. 2, fiche 48, Français, - concession%20fun%C3%A9raire%20familiale
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-09-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- individual concession
1, fiche 49, Anglais, individual%20concession
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- individual burial plot 2, fiche 49, Anglais, individual%20burial%20plot
correct
- individual cemetery plot 3, fiche 49, Anglais, individual%20cemetery%20plot
correct
- individual plot 4, fiche 49, Anglais, individual%20plot
correct
- individual gravesite 5, fiche 49, Anglais, individual%20gravesite
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A concession designed for the burial of a single casket or cinerary urn. 1, fiche 49, Anglais, - individual%20concession
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- individual grave-site
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 49, La vedette principale, Français
- concession funéraire individuelle
1, fiche 49, Français, concession%20fun%C3%A9raire%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- concession individuelle 2, fiche 49, Français, concession%20individuelle
correct, nom féminin
- lot individuel 3, fiche 49, Français, lot%20individuel
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Concession destinée à l’inhumation d’une seule dépouille ou encore des cendres d’une seule personne. 2, fiche 49, Français, - concession%20fun%C3%A9raire%20individuelle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-09-24
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Funeral Services
- Textile Industries
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pall
1, fiche 50, Anglais, pall
correct, nom
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- pall cloth 2, fiche 50, Anglais, pall%20cloth
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A cloth for spreading over a coffin, bier, or tomb. 1, fiche 50, Anglais, - pall
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Industries du textile
Fiche 50, La vedette principale, Français
- drap mortuaire
1, fiche 50, Français, drap%20mortuaire
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- drap funéraire 2, fiche 50, Français, drap%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
- poêle funéraire 2, fiche 50, Français, po%C3%AAle%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
- poêle 3, fiche 50, Français, po%C3%AAle
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Le drap funéraire ou poêle funéraire est l'étoffe noire pour les adultes et blanches pour les enfants qui recouvraient le cercueil. [...] Il était habituel jusqu'il y a peu de voir des tentures noires sur le cercueil lors du déroulement des obsèques. 2, fiche 50, Français, - drap%20mortuaire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Road Transport
- Funeral Services
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- hearse
1, fiche 51, Anglais, hearse
correct, nom
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- funeral coach 1, fiche 51, Anglais, funeral%20coach
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
... a funerary vehicle used to carry a coffin from a church or funeral home to a cemetery. 1, fiche 51, Anglais, - hearse
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Transport routier
- Pompes funèbres
Fiche 51, La vedette principale, Français
- corbillard
1, fiche 51, Français, corbillard
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- fourgon mortuaire 2, fiche 51, Français, fourgon%20mortuaire
correct, nom masculin
- fourgon funéraire 3, fiche 51, Français, fourgon%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
[...] véhicule dans lequel on transporte les morts au cours des rituels funéraires, entre l'église(le temple ou le lieu où se fait la cérémonie funéraire) et le lieu d’inhumation ou de crémation. 4, fiche 51, Français, - corbillard
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Funeral Services
- Anthropology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- primary burial
1, fiche 52, Anglais, primary%20burial
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The Jews of the early Roman empire practiced a burial custom called ossilegium ... In primary burial, the deceased’s body was placed in a niche or on a bench in a tomb. Secondary burial occurred one year later after the soft tissue had decomposed. 2, fiche 52, Anglais, - primary%20burial
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Anthropologie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- inhumation primaire
1, fiche 52, Français, inhumation%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Durant l'Antiquité, en Palestine, il existe un rite funéraire juif de l'ossilegium [...] Au cours de l'inhumation primaire du cadavre [...] le corps est laissé en décomposition pendant environ un an afin de récupérer un squelette nu. Lors de l'inhumation secondaire, la famille du défunt regroupe ses os [...] 2, fiche 52, Français, - inhumation%20primaire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-09-23
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- funerary monument
1, fiche 53, Anglais, funerary%20monument
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- sepulchral monument 2, fiche 53, Anglais, sepulchral%20monument
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
... a physical structure that commemorates a deceased person or a group ... 3, fiche 53, Anglais, - funerary%20monument
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 53, La vedette principale, Français
- monument funéraire
1, fiche 53, Français, monument%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- monument funèbre 2, fiche 53, Français, monument%20fun%C3%A8bre
correct, nom masculin
- monument sépulcral 3, fiche 53, Français, monument%20s%C3%A9pulcral
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
[...] un monument funéraire pour commémorer le souvenir d’un ou de plusieurs morts [...] 4, fiche 53, Français, - monument%20fun%C3%A9raire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- monumento funerario
1, fiche 53, Espagnol, monumento%20funerario
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Sepulcro o cualquier obra arquitectónica o escultórica con que se conmemora a uno o varios muertos. 2, fiche 53, Espagnol, - monumento%20funerario
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-09-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Funeral Services
- Anthropology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- wake
1, fiche 54, Anglais, wake
correct, nom
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- wake night 2, fiche 54, Anglais, wake%20night
correct
- vigil 3, fiche 54, Anglais, vigil
correct, nom
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A watch kept over the deceased, sometimes lasting the entire night preceding the funeral. 4, fiche 54, Anglais, - wake
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
... vigils have commonly been replaced by viewing times at the funeral home ... 5, fiche 54, Anglais, - wake
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Anthropologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- veillée mortuaire
1, fiche 54, Français, veill%C3%A9e%20mortuaire
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- veillée funèbre 2, fiche 54, Français, veill%C3%A9e%20fun%C3%A8bre
correct, nom féminin
- veille mortuaire 3, fiche 54, Français, veille%20mortuaire
correct, nom féminin
- veillée 4, fiche 54, Français, veill%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Veille du corps d’une personne décédée qui peut durer toute la nuit et qui précède les funérailles. 5, fiche 54, Français, - veill%C3%A9e%20mortuaire
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[...] les vigiles cèdent maintenant la place à des visites au salon funéraire [...] 2, fiche 54, Français, - veill%C3%A9e%20mortuaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-05-06
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Funeral Services
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Association Française d'Information Funéraire
1, fiche 55, Anglais, Association%20Fran%C3%A7aise%20d%27Information%20Fun%C3%A9raire
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- AFIF 1, fiche 55, Anglais, AFIF
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A French independent, non-for-profit organization located in Paris that was established in 1992 to provide funeral information. 2, fiche 55, Anglais, - Association%20Fran%C3%A7aise%20d%27Information%20Fun%C3%A9raire
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pompes funèbres
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Association Française d’Information Funéraire
1, fiche 55, Français, Association%20Fran%C3%A7aise%20d%26rsquo%3BInformation%20Fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- AFIF 1, fiche 55, Français, AFIF
correct, nom féminin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Association à but non lucratif créée en 1992 et située à Paris. Elle a pour mission de fournir de l’information sur les questions funéraires [...] 2, fiche 55, Français, - Association%20Fran%C3%A7aise%20d%26rsquo%3BInformation%20Fun%C3%A9raire
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Funeral Services
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Confédération des Professionnels du Funéraire et de la Marbrerie
1, fiche 56, Anglais, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Professionnels%20du%20Fun%C3%A9raire%20et%20de%20la%20Marbrerie
correct, France
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- CPFM 1, fiche 56, Anglais, CPFM
correct, France
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pompes funèbres
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Confédération des Professionnels du Funéraire et de la Marbrerie
1, fiche 56, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Professionnels%20du%20Fun%C3%A9raire%20et%20de%20la%20Marbrerie
correct, nom féminin, France
Fiche 56, Les abréviations, Français
- CPFM 1, fiche 56, Français, CPFM
correct, nom féminin, France
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La CPFM est une fédération professionnelle d’entreprises de pompes funèbres, de marbrerie funéraire et de thanatopraxie qui regroupe 2300 établissements funéraires. La CPFM a également pour mission de donner au grand public une information complète et des conseils sur l'organisation des obsèques et les contrats d’obsèques. La CPFM assure aussi la formation aux métiers du funéraire [...] 2, fiche 56, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Professionnels%20du%20Fun%C3%A9raire%20et%20de%20la%20Marbrerie
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-05-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Funeral Services
- Archaeology
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- cremated bone
1, fiche 57, Anglais, cremated%20bone
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
When dating unburnt bone, bone collagen, the organic fraction of the bone, is used. ... Structural carbonate in the mineral fraction of the bone, however, survives the cremation process. [Researchers] developed a method of dating cremated bone by accelerator mass spectrometry (AMS), using this carbonate fraction. 2, fiche 57, Anglais, - cremated%20bone
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Archéologie
Fiche 57, La vedette principale, Français
- os crématisé
1, fiche 57, Français, os%20cr%C3%A9matis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
La pratique funéraire qui consistait à transformer les cendres en poussières était la plus luxueuse, et celle des os crématisés était la plus basse de gamme. 1, fiche 57, Français, - os%20cr%C3%A9matis%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-04-20
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Funeral Services
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- viewing trolley
1, fiche 58, Anglais, viewing%20trolley
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A table or platform on which a coffin or dead body is placed at a funeral. 2, fiche 58, Anglais, - viewing%20trolley
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
When in use the viewing trolley is completely covered with a fabric pall cloth, obscuring the frame from view. 3, fiche 58, Anglais, - viewing%20trolley
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Pompes funèbres
Fiche 58, La vedette principale, Français
- chariot de présentation
1, fiche 58, Français, chariot%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Le chariot, l'équipement probablement le plus utilisé par les professionnels du funéraire. [...] Pour assurer la présentation d’un défunt à ses proches, [on] aura alors recours à un chariot de présentation. 1, fiche 58, Français, - chariot%20de%20pr%C3%A9sentation
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Paleontology
- Archaeology
- Anthropology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- dolmen
1, fiche 59, Anglais, dolmen
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- table stone 2, fiche 59, Anglais, table%20stone
correct
- cromlech 3, fiche 59, Anglais, cromlech
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
... a prehistoric tomb or monument consisting of a large, flat stone laid across upright stones ... 4, fiche 59, Anglais, - dolmen
Record number: 59, Textual support number: 2 DEF
A prehistoric monument consisting of two or more upright stones supporting a horizontal stone slab found especially in Britain and France and thought to be a tomb. 5, fiche 59, Anglais, - dolmen
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Paléontologie
- Archéologie
- Anthropologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- dolmen
1, fiche 59, Français, dolmen
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Monument mégalithique formé d’une ou de plusieurs dalles de couverture soutenues par des piliers formant les parois d’une chambre funéraire. 2, fiche 59, Français, - dolmen
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
[Les dolmens sont des] chambres ou galeries à parois formées de blocs de pierre dressés et recouvertes par des tables de pierre; l’ouverture en est toujours dirigée vers l’Est. 3, fiche 59, Français, - dolmen
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
Le dolmen(du breton dol=table, men=pierre) est une structure funéraire préhistorique bâtie à l'aide de blocs de pierres, le plus souvent constituée par une dalle horizontale reposant sur des blocs verticaux, le tout étant recouvert d’un monticule de pierres et de terre appelé tumulus. 4, fiche 59, Français, - dolmen
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Arqueología
- Antropología
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- dolmen
1, fiche 59, Espagnol, dolmen
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Monumento prehistórico formado por una piedra horizontal sostenida por otras verticales; también el formado por una serie de estas construcciones. 2, fiche 59, Espagnol, - dolmen
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Funeral Services
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- funeral folding trolley
1, fiche 60, Anglais, funeral%20folding%20trolley
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- coffin trolley 2, fiche 60, Anglais, coffin%20trolley
correct
- folding trolley 3, fiche 60, Anglais, folding%20trolley
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Funeral folding trolley: 1. Material: aluminum alloy 2. The accordion x-frame design 3. Loading bearing: 450 kgs ... Category: Service Equipment | Funeral Supplies. 1, fiche 60, Anglais, - funeral%20folding%20trolley
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Pompes funèbres
Fiche 60, La vedette principale, Français
- chariot extensible
1, fiche 60, Français, chariot%20extensible
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] chariots extensibles [...] très maniables, les chariots permettent la présentation des cercueils dans les salons des chambres funéraires ou lors des cérémonies à l'église. [...] Une fois repliés, ils prennent très peu de place et se logent facilement dans le véhicule funéraire. 1, fiche 60, Français, - chariot%20extensible
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Administrative Law
- Funeral Services
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- concession
1, fiche 61, Anglais, concession
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
The right to be interred in a cemetery’s burial site (plot, niche, cinerary urn vault or crypt), in accordance with the law as well as the cemetery’s terms and conditions, rules and these regulations, for as long as the site is legally designated for this purpose. 2, fiche 61, Anglais, - concession
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Droit administratif
- Pompes funèbres
Fiche 61, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 61, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- concession funéraire 2, fiche 61, Français, concession%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Droit de sépulture dans un espace (terrain, niche, cavurne ou enfeu) du cimetière, conformément à la loi et aux conditions, règles et règlements du cimetière, aussi longtemps que cet espace est légalement affecté à cette fin. 3, fiche 61, Français, - concession
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Funeral Services
- Archaeology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- funerary bier
1, fiche 62, Anglais, funerary%20bier
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- viewing bier 2, fiche 62, Anglais, viewing%20bier
correct
- bier 3, fiche 62, Anglais, bier
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
A stand on which a corpse, or a coffin containing a corpse is placed to be carried to the grave. 4, fiche 62, Anglais, - funerary%20bier
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In antiquity it was often a wooden board on which the dead were placed ... In modern times, the corpse is ... first placed in a coffin or casket ... 5, fiche 62, Anglais, - funerary%20bier
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Archéologie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- brancard funéraire
1, fiche 62, Français, brancard%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- civière funèbre 2, fiche 62, Français, civi%C3%A8re%20fun%C3%A8bre
correct, nom féminin
- brancard funèbre 3, fiche 62, Français, brancard%20fun%C3%A8bre
correct, nom masculin
- bière 4, fiche 62, Français, bi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Brancard pour porter les morts. 5, fiche 62, Français, - brancard%20fun%C3%A9raire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- burial box
1, fiche 63, Anglais, burial%20box
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- funerary box 2, fiche 63, Anglais, funerary%20box
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
For traditional burials, a coffin or a casket is used for placement of the corpse. This funerary box is used to both contain and display the remains of the deceased. 3, fiche 63, Anglais, - burial%20box
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 63, La vedette principale, Français
- boîte mortuaire
1, fiche 63, Français, bo%C3%AEte%20mortuaire
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- boîte funéraire 2, fiche 63, Français, bo%C3%AEte%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Rien n’ interdit de peindre le cercueil de couleurs vives ou de donner à [cette] boîte funéraire la forme d’un voilier ou d’une automobile, ou toute autre forme, à condition qu'elle rentre dans une concession de cimetière ou un four de crémation. 3, fiche 63, Français, - bo%C3%AEte%20mortuaire
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La boîte mortuaire est le contenant qui renferme les restes du défunt, c’est-à-dire le cercueil ou l’urne cinéraire. 4, fiche 63, Français, - bo%C3%AEte%20mortuaire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Funeral Services
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- mortuary table
1, fiche 64, Anglais, mortuary%20table
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A table, generally with a stainless steel frame and surface, that is used for the care and preparation of a deceased person's body, including embalming, dressing, and transferring the body. 2, fiche 64, Anglais, - mortuary%20table
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Pompes funèbres
Fiche 64, La vedette principale, Français
- table de préparation funéraire
1, fiche 64, Français, table%20de%20pr%C3%A9paration%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Table dont le cadre et la surface sont généralement en acier inoxydable et qui sert aux soins et à la préparation du corps d’une personne décédée, tels que la thanatopraxie, l’habillement et le transfert du corps. 2, fiche 64, Français, - table%20de%20pr%C3%A9paration%20fun%C3%A9raire
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Funeral Services
- Archaeology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- funerary chamber
1, fiche 65, Anglais, funerary%20chamber
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- burial chamber 2, fiche 65, Anglais, burial%20chamber
correct
- funeral chamber 3, fiche 65, Anglais, funeral%20chamber
correct
- mortuary chamber 4, fiche 65, Anglais, mortuary%20chamber
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
... a few royals in Mesoamerica had elaborate tombs. A tomb is usually defined as a special mortuary chamber large enough to contain one or more burials. 4, fiche 65, Anglais, - funerary%20chamber
Record number: 65, Textual support number: 1 PHR
[The] funeral chamber of the Great Pyramid ... 3, fiche 65, Anglais, - funerary%20chamber
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Types de constructions
- Pompes funèbres
- Archéologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- chambre funéraire
1, fiche 65, Français, chambre%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- chambre sépulcrale 2, fiche 65, Français, chambre%20s%C3%A9pulcrale
correct, nom féminin
- chambre mortuaire 3, fiche 65, Français, chambre%20mortuaire
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une sépulture monumentale où sont déposés les corps ou les cendres des défunts. 4, fiche 65, Français, - chambre%20fun%C3%A9raire
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
[...] une chambre funéraire située au cœur de la pyramide. 5, fiche 65, Français, - chambre%20fun%C3%A9raire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Pompas fúnebres
- Arqueología
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- cámara funeraria
1, fiche 65, Espagnol, c%C3%A1mara%20funeraria
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Funeral Services
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Fédération Française des Pompes Funèbres
1, fiche 66, Anglais, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Fran%C3%A7aise%20des%20Pompes%20Fun%C3%A8bres
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- FFPF 1, fiche 66, Anglais, FFPF
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A French organization located in Paris that assists its members, that is, small or medium enterprises, in all funeral matters. 2, fiche 66, Anglais, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Fran%C3%A7aise%20des%20Pompes%20Fun%C3%A8bres
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pompes funèbres
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Fédération Française des Pompes Funèbres
1, fiche 66, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20Fran%C3%A7aise%20des%20Pompes%20Fun%C3%A8bres
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- FFPF 1, fiche 66, Français, FFPF
correct, nom féminin
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La Fédération Française des Pompes Funèbres, située à Paris, regroupe des entreprises indépendantes, essentiellement des petites et moyennes entreprises du secteur funéraire, qu'elle informe sur tous types de documents, de nouveaux textes à appliquer, etc. 2, fiche 66, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20Fran%C3%A7aise%20des%20Pompes%20Fun%C3%A8bres
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- funeral operator
1, fiche 67, Anglais, funeral%20operator
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
For instance, funeral operators (which include funeral directors and cemetery owners) are now required to maintain price lists in relation to the supplies and services they sell and they are prohibited from selling at a price that is more than the price that is indicated on the price list. 2, fiche 67, Anglais, - funeral%20operator
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Fiche 67, La vedette principale, Français
- opérateur funéraire
1, fiche 67, Français, op%C3%A9rateur%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- opératrice funéraire 2, fiche 67, Français, op%C3%A9ratrice%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
- exploitant funéraire 3, fiche 67, Français, exploitant%20fun%C3%A9raire
nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Les chambres funéraires sont [...] gérées par des opérateurs funéraires publics ou privés. 4, fiche 67, Français, - op%C3%A9rateur%20fun%C3%A9raire
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Les exploitants de salon funéraire et les opérateurs(ou exploitants) de cimetière sont des exemples d’opérateurs funéraires. 3, fiche 67, Français, - op%C3%A9rateur%20fun%C3%A9raire
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Funeral Services
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- burial-at-sea service
1, fiche 68, Anglais, burial%2Dat%2Dsea%20service
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- burial-at-sea ceremony 1, fiche 68, Anglais, burial%2Dat%2Dsea%20ceremony
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Burial-at-sea services are available at many different locations and with many different customs, either by ship or by aircraft. Usually, either the captain (or commanding officer) of the ship or aircraft, or a religious representative (of the decedent's religion or the state religion), performs the ceremony. The ceremony may include burial in a casket, burial sewn in sailcloth, burial in an urn, or scattering of the cremated remains by ship. 1, fiche 68, Anglais, - burial%2Dat%2Dsea%20service
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cérémonie d’immersion en mer
1, fiche 68, Français, c%C3%A9r%C3%A9monie%20d%26rsquo%3Bimmersion%20en%20mer
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- cérémonie de sépulture en mer 2, fiche 68, Français, c%C3%A9r%C3%A9monie%20de%20s%C3%A9pulture%20en%20mer
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Pour une cérémonie d’immersion en mer, l'urne funéraire se doit d’être composée exclusivement de matériaux biodégradables. Elle peut être en sel(son temps de dissolution sera environ de 48 heures), soit en carton(la dissolution est beaucoup plus rapide). La dispersion des cendres se fait ainsi après immersion et dissolution de l'urne. 1, fiche 68, Français, - c%C3%A9r%C3%A9monie%20d%26rsquo%3Bimmersion%20en%20mer
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- mortuary cosmetologist
1, fiche 69, Anglais, mortuary%20cosmetologist
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- funeral cosmetologist 2, fiche 69, Anglais, funeral%20cosmetologist
correct
- mortuary beautician 2, fiche 69, Anglais, mortuary%20beautician
correct
- mortuary makeup artist 3, fiche 69, Anglais, mortuary%20makeup%20artist
correct
- funeral make-up artist 4, fiche 69, Anglais, funeral%20make%2Dup%20artist
correct
- funeral makeup artist 5, fiche 69, Anglais, funeral%20makeup%20artist
correct
- mortuary cosmetician 6, fiche 69, Anglais, mortuary%20cosmetician
à éviter
- funeral cosmetician 7, fiche 69, Anglais, funeral%20cosmetician
à éviter
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A mortuary cosmetologist is responsible for performing any necessary beauty services on recently deceased individuals in preparation for wakes or viewings. These professionals groom hair, smooth nails, apply makeup, provide skin care and sometimes even hair removal. 1, fiche 69, Anglais, - mortuary%20cosmetologist
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Salaries for funeral cosmetologists -- also known as mortuary beauticians -- compare favorably with other individuals working in the industry. 2, fiche 69, Anglais, - mortuary%20cosmetologist
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
mortuary cosmetician; funeral cosmetician: The term "cosmetician" refers to a person involved in the making and selling of cosmetics. 8, fiche 69, Anglais, - mortuary%20cosmetologist
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- mortuary make-up artist
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Fiche 69, La vedette principale, Français
- cosmétologue funéraire
1, fiche 69, Français, cosm%C3%A9tologue%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- maquilleur funéraire 2, fiche 69, Français, maquilleur%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
- maquilleuse funéraire 3, fiche 69, Français, maquilleuse%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Un maquilleur funéraire prépare les morts pour la visualisation, voire l'esthétique lors d’un enterrement cercueil ouvert. Le but est de faire en sorte que visuellement, le corps ne diffère pas trop de [l'aspect que la personne avait] de son vivant. Les maquilleurs funéraires ont généralement reçu une formation en cosmétologie ou en science mortuaire. La méthode la plus courante pour devenir un maquilleur funéraire est d’assister à un programme de science mortuaire. 2, fiche 69, Français, - cosm%C3%A9tologue%20fun%C3%A9raire
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- funeral establishment
1, fiche 70, Anglais, funeral%20establishment
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
If the funeral establishment provides the services of arterially embalming or restoring dead human bodies, the funeral establishment operator, (a) shall ensure that the day-to-day operations of the funeral establishment are managed by a person licensed as a funeral director ... 2, fiche 70, Anglais, - funeral%20establishment
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Types of funeral establishments include full service funeral establishments and visitation centres (in Ontario, for instance). 3, fiche 70, Anglais, - funeral%20establishment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 70, La vedette principale, Français
- entreprise de services funéraires
1, fiche 70, Français, entreprise%20de%20services%20fun%C3%A9raires
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- société de pompes funèbres 2, fiche 70, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, nom féminin
- entreprise funéraire 3, fiche 70, Français, entreprise%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les services d’une société de pompes funèbres - Les pompes funèbres sont chargées de l’organisation des obsèques d’une personne décédée. En effet, lorsqu’un décès survient, les proches du défunt font appel à une entreprise de services funéraires, qui va définir et organiser avec eux les obsèques (inhumation ou crémation), choix du modèle de cercueil, de la date des funérailles, du lieu de culte éventuel, etc. 4, fiche 70, Français, - entreprise%20de%20services%20fun%C3%A9raires
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Funeral Services
- Cosmetology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- mortuary cosmetology
1, fiche 71, Anglais, mortuary%20cosmetology
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Advanced certificate in mortuary cosmetology ... practical tips in the selection, application and maintenance of mortuary make-up and equipment. The course also touches on colour and make-up application theory ... Hair styling techniques and presentation of hands and nails will also form part of the workshop. 2, fiche 71, Anglais, - mortuary%20cosmetology
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Cosmetology - Use of cosmetics to restore appearance to the deceased. 3, fiche 71, Anglais, - mortuary%20cosmetology
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Cosmétologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cosmétologie funéraire
1, fiche 71, Français, cosm%C3%A9tologie%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- cosmétologie mortuaire 2, fiche 71, Français, cosm%C3%A9tologie%20mortuaire
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Les ateliers [...] ont été pour les opérateurs du funéraire une occasion unique d’améliorer leurs compétences professionnelles [...] Cosmétologie funéraire :[1. ] Définition et objectifs [2. ] Présentation du matériel et de l'instrumentation [3. ] Démonstration avec mise en pratique par les participants sur des modèles vivants. L'organisation a mis à disposition des participants des kits cosmétiques. 1, fiche 71, Français, - cosm%C3%A9tologie%20fun%C3%A9raire
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Cosmétologie - L’utilisation de cosmétiques pour restaurer l’apparence d’une personne décédée. 3, fiche 71, Français, - cosm%C3%A9tologie%20fun%C3%A9raire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Funeral Services
- Archaeology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- wall niche tomb
1, fiche 72, Anglais, wall%20niche%20tomb
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- wall-niche tomb 2, fiche 72, Anglais, wall%2Dniche%20tomb
correct
- tomb recess 3, fiche 72, Anglais, tomb%20recess
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
A funerary recess with a flat bottom in a wall. 2, fiche 72, Anglais, - wall%20niche%20tomb
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
An example of a wall niche tomb is a mausoleum crypt. 4, fiche 72, Anglais, - wall%20niche%20tomb
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Archéologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- enfeu
1, fiche 72, Français, enfeu
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- niche funéraire 2, fiche 72, Français, niche%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Niche à fond plat ménagée dans les murs d’une église pour abriter une sépulture [...] 3, fiche 72, Français, - enfeu
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Un enfeu de mausolée est un exemple d’enfeu. 4, fiche 72, Français, - enfeu
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
enfeu : La forme au pluriel est «enfeus». 4, fiche 72, Français, - enfeu
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- enfeus
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Funeral Services
- Anthropology
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- funerary custom
1, fiche 73, Anglais, funerary%20custom
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Funerary customs comprise the complex of beliefs and practices used by a culture to remember the dead, from interment itself, to various monuments, prayers, and rituals undertaken in their honor. Customs vary widely among cultures, as well as, religious affiliations within cultures. 2, fiche 73, Anglais, - funerary%20custom
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Anthropologie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- coutume funéraire
1, fiche 73, Français, coutume%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- pratique funéraire 2, fiche 73, Français, pratique%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Lorsque [le fondateur] a ouvert sa maison funéraire en 1920 [...] la coutume voulait que les défunts soient exposés à la maison avant d’être portés en terre. [...] À son décès en 1932, c'est son fils [...] qui prendra la relève. Durant la même période, des changements s’opèrent [en matière de] coutumes funéraires. Peu à peu, l'exposition des corps s’effectue dans les salons funéraires. 3, fiche 73, Français, - coutume%20fun%C3%A9raire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- in-ground burial
1, fiche 74, Anglais, in%2Dground%20burial
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- earth burial 2, fiche 74, Anglais, earth%20burial
correct
- soil burial 3, fiche 74, Anglais, soil%20burial
correct
- earthen burial 4, fiche 74, Anglais, earthen%20burial
correct
- soil inhumation 5, fiche 74, Anglais, soil%20inhumation
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
When the term "traditional" is used it generally means ... a religious service in a church, and/or a graveside ceremony for earth burial of the body ... 2, fiche 74, Anglais, - in%2Dground%20burial
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- inground burial
- inhumation in soil
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 74, La vedette principale, Français
- inhumation en pleine terre
1, fiche 74, Français, inhumation%20en%20pleine%20terre
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- sépulture en pleine terre 2, fiche 74, Français, s%C3%A9pulture%20en%20pleine%20terre
correct, nom féminin
- inhumation pleine terre 3, fiche 74, Français, inhumation%20pleine%20terre
correct, nom féminin
- enterrement en pleine terre 4, fiche 74, Français, enterrement%20en%20pleine%20terre
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Lors d’un enterrement, il est possible d’inhumer la personne soit dans un caveau funéraire soit en pleine terre. La pleine terre est en fait une fosse creusée dans le sol. Le cercueil sera donc directement en contact avec la terre. [...] le caveau est plus fréquent que l'inhumation en pleine terre [...] 4, fiche 74, Français, - inhumation%20en%20pleine%20terre
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Funeral Services
- Various Decorative Arts
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- recumbent effigy
1, fiche 75, Anglais, recumbent%20effigy
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[An] effigy ... usually placed on top of an empty cenotaph tomb chest or, less commonly, a sarcophagus which actually contained the body. 1, fiche 75, Anglais, - recumbent%20effigy
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Recumbent effigy literally means a "likeness lying in repose." [Recumbent effigies are] life-size sculptures of deceased individuals wearing the costume of their station and lying supine. 1, fiche 75, Anglais, - recumbent%20effigy
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Arts décoratifs divers
Fiche 75, La vedette principale, Français
- gisant
1, fiche 75, Français, gisant
correct, nom, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
[...] sculpture funéraire de l'art chrétien représentant un personnage couché(par opposition à orant ou priant) à plat-dos, vivant ou endormi(par opposition au transi). 2, fiche 75, Français, - gisant
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Funeral Services
- Types of Constructed Works
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- crematorium
1, fiche 76, Anglais, crematorium
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- crematory 2, fiche 76, Anglais, crematory
correct, nom
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
... a building for the cremation of the deceased. 3, fiche 76, Anglais, - crematorium
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[A] crematory ... may include a chapel, a viewing chamber, facilities where families can hold traditional funerals ... 4, fiche 76, Anglais, - crematorium
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
crematorium: The plural forms are "crematoriums" and "crematoria." 5, fiche 76, Anglais, - crematorium
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- crematoria
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Types de constructions
Fiche 76, La vedette principale, Français
- crématorium
1, fiche 76, Français, cr%C3%A9matorium
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- crematorium 2, fiche 76, Français, crematorium
correct, nom masculin
- crématoire 3, fiche 76, Français, cr%C3%A9matoire
correct, nom, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment où l’on incinère les morts. 4, fiche 76, Français, - cr%C3%A9matorium
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Le crématorium se divise en une partie publique(accueil et attente des familles, salle de cérémonie et de remise de l'urne funéraire, salle de présentation visuelle de l'introduction du cercueil dans le four de crémation) et une partie technique réservée aux professionnels(four, pulvérisateur de calcius, salle d’introduction du cercueil, local de dépôt provisoire des urnes). 5, fiche 76, Français, - cr%C3%A9matorium
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
crématorium; crematorium : Les formes au pluriel sont «crématoriums» et «crematoriums». 6, fiche 76, Français, - cr%C3%A9matorium
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Pompas fúnebres
- Tipos de construcciones
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- crematorio
1, fiche 76, Espagnol, crematorio
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde se queman los cadáveres. 2, fiche 76, Espagnol, - crematorio
Fiche 77 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Funeral Services
- Environment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- green cremation urn
1, fiche 77, Anglais, green%20cremation%20urn
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- ecological urn 2, fiche 77, Anglais, ecological%20urn
correct
- eco-friendly cremation urn 3, fiche 77, Anglais, eco%2Dfriendly%20cremation%20urn
correct
- eco-friendly crematory urn 3, fiche 77, Anglais, eco%2Dfriendly%20crematory%20urn
correct
- green crematory urn 3, fiche 77, Anglais, green%20crematory%20urn
correct
- green urn 4, fiche 77, Anglais, green%20urn
correct
- eco-friendly urn 3, fiche 77, Anglais, eco%2Dfriendly%20urn
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Environnement
Fiche 77, La vedette principale, Français
- urne cinéraire écologique
1, fiche 77, Français, urne%20cin%C3%A9raire%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- urne funéraire écologique 1, fiche 77, Français, urne%20fun%C3%A9raire%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
- urne écologique 2, fiche 77, Français, urne%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Les urnes funéraires écologiques répondent au besoin d’une crémation plus naturelle et écologique. [...] Ces urnes sont conçues pour l’enfouissement en pleine terre (ex. urne en carton), la dispersion des cendres dans la nature ou l’immersion en mer (ex. urne en sel). 1, fiche 77, Français, - urne%20cin%C3%A9raire%20%C3%A9cologique
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Museums
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- burial textile
1, fiche 78, Anglais, burial%20textile
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- burial cloth 2, fiche 78, Anglais, burial%20cloth
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The burial textiles that were analyzed for the exhibition are extremely valuable, representing some of the oldest and best-preserved textiles in the world today and are an important part of the museum's collection. 1, fiche 78, Anglais, - burial%20textile
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
burial textile: term usually used in the plural. 3, fiche 78, Anglais, - burial%20textile
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- burial textiles
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Muséologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- tissu funéraire
1, fiche 78, Français, tissu%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Les tissus funéraires qui ont été analysés pour l’exposition sont extrêmement précieux et représentent certains des textiles les plus anciens et les mieux préservés que l’on puisse trouver dans le monde aujourd’hui. Ils comptent parmi les pièces importantes de la collection du musée. 1, fiche 78, Français, - tissu%20fun%C3%A9raire
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
tissu funéraire : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 78, Français, - tissu%20fun%C3%A9raire
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- tissus funéraires
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-02-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- funeral facility
1, fiche 79, Anglais, funeral%20facility
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
... "funeral facilities" means a cemetery, a columbarium, a mausoleum, premises permanently or temporarily set up for the viewing of bodies or human ashes, embalming premises, a crematorium, a public vault, a place where bodies are preserved, or any other place where funeral operations are carried on [...] 1, fiche 79, Anglais, - funeral%20facility
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 79, La vedette principale, Français
- installation funéraire
1, fiche 79, Français, installation%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
[...] on entend par «installations funéraires», un cimetière, un columbarium, un mausolée, un local aménagé de façon permanente ou temporaire pour servir à l’exposition de cadavres ou de cendres humaines, un local de thanatopraxie, un crématorium, un charnier, un espace où sont conservés des cadavres ou tout autre endroit où sont exercées des activités funéraires [...] 2, fiche 79, Français, - installation%20fun%C3%A9raire
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Funeral Services
- Arts (General)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- funerary art
1, fiche 80, Anglais, funerary%20art
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- funeral art 2, fiche 80, Anglais, funeral%20art
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
... art produced in connection with burials, including many kinds of tombs, and objects specially made for burial with a corpse. 3, fiche 80, Anglais, - funerary%20art
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
[Funerary art] also encompasses cenotaphs ("empty tombs"), tomb-like monuments which do not contain human remains; and communal memorials to the dead (such as war memorials), which may or may not contain human remains. 4, fiche 80, Anglais, - funerary%20art
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Arts (Généralités)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- art funéraire
1, fiche 80, Français, art%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
[...] tombes égyptiennes, stèles romaines ou mobilier funéraire médiéval [...] l'art funéraire est une source inépuisable de création et d’innovation artistique. [...] l'art funéraire est au service de la mémoire depuis sa plus lointaine origine. [...] Il existe bien entendu quelques civilisations hermétiques à l'art funéraire, comme l'Inde mais le fait de ne conserver aucune sépulture reste très rare. 2, fiche 80, Français, - art%20fun%C3%A9raire
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- funeral home operator
1, fiche 81, Anglais, funeral%20home%20operator
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
... a person who holds, or is deemed to hold, a funeral home operator’s license. 2, fiche 81, Anglais, - funeral%20home%20operator
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Funeral home operators are a subgroup of funeral operators. 3, fiche 81, Anglais, - funeral%20home%20operator
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- exploitant de salon funéraire
1, fiche 81, Français, exploitant%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- exploitante de salon funéraire 2, fiche 81, Français, exploitante%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
- exploitant de résidence funéraire 3, fiche 81, Français, exploitant%20de%20r%C3%A9sidence%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
- exploitante de résidence funéraire 2, fiche 81, Français, exploitante%20de%20r%C3%A9sidence%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
- exploitant de funérarium 4, fiche 81, Français, exploitant%20de%20fun%C3%A9rarium
correct, nom masculin
- exploitante de funérarium 2, fiche 81, Français, exploitante%20de%20fun%C3%A9rarium
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les exploitants de salons funéraires estiment qu’ils ne sont pas en mesure de concurrencer équitablement avec les centres de visite. Ces deux installations se livrent concurrence pour la même entreprise, mais les salons funéraires ont des frais généraux plus élevés parce qu’ils sont assujettis à l’impôt foncier. 1, fiche 81, Français, - exploitant%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les exploitants de salon funéraire représentent une catégorie d’opérateurs funéraires. 2, fiche 81, Français, - exploitant%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Funeral Services
- Religious Sects - Various
- Anthropology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- funeral rite
1, fiche 82, Anglais, funeral%20rite
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Funeral rites are as old as human culture itself, pre-dating modern Homo sapiens and dated to at least 300,000 years ago. 2, fiche 82, Anglais, - funeral%20rite
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Final funeral rites. 3, fiche 82, Anglais, - funeral%20rite
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Cultes divers
- Anthropologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- rite funéraire
1, fiche 82, Français, rite%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les rites funéraires mohawks sont assez complexes : selon leurs croyances, le voyage vers l’au-delà se déroule tant dans le monde du soleil que celui des terrains de chasse éternels. C’est pourquoi les objets utilisés pour perpétuer le voyage vers ces milieux spirituels sont fort variés, et représentent tantôt des outils pour la chasse, tantôt des offrandes au dieu du soleil et à la terre-nourricière. 2, fiche 82, Français, - rite%20fun%C3%A9raire
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
rite : geste, célébration prescrit(e) par la liturgie d’une religion. 3, fiche 82, Français, - rite%20fun%C3%A9raire
Record number: 82, Textual support number: 1 PHR
Derniers rites funéraires. 4, fiche 82, Français, - rite%20fun%C3%A9raire
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Funeral Services
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Aquamation International
1, fiche 83, Anglais, Aquamation%20International
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Aquamation International [is] the first and only provider of aquamation or water cremation in Australia. Aquamation International was established to re-engineer the water cremation process, originally made for animals, for human use [and has] leading edge technology that provides a far greener, more environmentally friendly alternative to cremation or burial. 1, fiche 83, Anglais, - Aquamation%20International
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Pompes funèbres
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Aquamation International
1, fiche 83, Français, Aquamation%20International
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Entreprise australienne spécialisée en aquamation funéraire, un procédé écologique également connu sous d’autres noms(hydrolyse alcaline, crémation verte, etc.). 2, fiche 83, Français, - Aquamation%20International
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- funeral services
1, fiche 84, Anglais, funeral%20services
correct, pluriel
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Services provided by a funeral director and staff, which may include consulting with the family on funeral planning; transportation, shelter, refrigeration and embalming of remains; preparing and filing notices; obtaining authorizations and permits; and coordinating with the cemetery, crematory or other third parties. 1, fiche 84, Anglais, - funeral%20services
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
funeral services: term usually used in the plural. 2, fiche 84, Anglais, - funeral%20services
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- funeral service
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 84, La vedette principale, Français
- services funéraires
1, fiche 84, Français, services%20fun%C3%A9raires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Services fournis par un entrepreneur de pompes funèbres et son personnel, lesquels peuvent comprendre la consultation avec la famille du défunt en vue de planifier les funérailles; le transport, la protection, la réfrigération et l’embaumement du corps; la préparation et la publication des avis de décès; l’obtention des autorisations et des permis nécessaires et la coordination des services avec le cimetière, le crématoire et toute autre tierce partie. 2, fiche 84, Français, - services%20fun%C3%A9raires
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
services funéraires : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 84, Français, - services%20fun%C3%A9raires
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- service funéraire
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- funeral procession
1, fiche 85, Anglais, funeral%20procession
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
... a procession, usually in motor vehicles or by foot, from a funeral home or church or other place of worship to the cemetery. 1, fiche 85, Anglais, - funeral%20procession
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 85, La vedette principale, Français
- cortège funèbre
1, fiche 85, Français, cort%C3%A8ge%20fun%C3%A8bre
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- convoi funéraire 2, fiche 85, Français, convoi%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
- procession funèbre 2, fiche 85, Français, procession%20fun%C3%A8bre
correct, nom féminin
- convoi funèbre 3, fiche 85, Français, convoi%20fun%C3%A8bre
correct, nom masculin
- cortège funéraire 4, fiche 85, Français, cort%C3%A8ge%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[Défilé] formé par le corbillard suivi des proches du défunt qu’on emmène au cimetière. 3, fiche 85, Français, - cort%C3%A8ge%20fun%C3%A8bre
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le cortège funéraire se forme à la maison funéraire ou à l'église. 5, fiche 85, Français, - cort%C3%A8ge%20fun%C3%A8bre
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- funeral home
1, fiche 86, Anglais, funeral%20home
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- funeral parlour 2, fiche 86, Anglais, funeral%20parlour
correct
- funeral parlor 3, fiche 86, Anglais, funeral%20parlor
correct
- chapel of rest 4, fiche 86, Anglais, chapel%20of%20rest
correct, Grande-Bretagne
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An establishment with facilities for the preparation of the dead for burial or cremation, for the viewing of the body, and for funerals. 3, fiche 86, Anglais, - funeral%20home
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 86, La vedette principale, Français
- funérarium
1, fiche 86, Français, fun%C3%A9rarium
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- salon funéraire 2, fiche 86, Français, salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
- salon mortuaire 3, fiche 86, Français, salon%20mortuaire
correct, nom masculin
- résidence funéraire 4, fiche 86, Français, r%C3%A9sidence%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
- chambre funéraire 5, fiche 86, Français, chambre%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Établissement [...] où le corps d’une personne décédée est transporté pour y être mis en bière et où la famille et les amis se réunissent avant les obsèques. 6, fiche 86, Français, - fun%C3%A9rarium
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
salon funéraire; salon mortuaire : termes très courants en Amérique du Nord. 6, fiche 86, Français, - fun%C3%A9rarium
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
funérariums : pluriel. 7, fiche 86, Français, - fun%C3%A9rarium
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2015-02-09
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Funeral Services
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- École Nationale des Métiers du Funéraire
1, fiche 87, Anglais, %C3%89cole%20Nationale%20des%20M%C3%A9tiers%20du%20Fun%C3%A9raire
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- ENAMEF 1, fiche 87, Anglais, ENAMEF
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Pompes funèbres
Fiche 87, La vedette principale, Français
- École Nationale des Métiers du Funéraire
1, fiche 87, Français, %C3%89cole%20Nationale%20des%20M%C3%A9tiers%20du%20Fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- ENAMEF 1, fiche 87, Français, ENAMEF
correct, nom féminin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
L'ENAMEF, l'École Nationale des Métiers du Funéraire, qui a été créée en 2002, a ouvert ses portes [le 21 septembre 2012] pour permettre à des jeunes et à des moins jeunes de venir discuter avec des professionnels du funéraire pour évoquer sans fard, des métiers parfois tabous. 1, fiche 87, Français, - %C3%89cole%20Nationale%20des%20M%C3%A9tiers%20du%20Fun%C3%A9raire
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
L'École Nationale des Métiers du Funéraire est située à Paris. 2, fiche 87, Français, - %C3%89cole%20Nationale%20des%20M%C3%A9tiers%20du%20Fun%C3%A9raire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- tumulus burial
1, fiche 88, Anglais, tumulus%20burial
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- mound burial 2, fiche 88, Anglais, mound%20burial
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
It is curious that tumulus or mound burials are found in a great arc from the Near East to Ireland, and in parts of northern Europe the mounds heaped up over the graves of chieftains assumed a size and splendour equalled only by the tholos tombs of the Mycenaeans ... The mound burials also recall the great structures of the European Early and Middle Bronze Ages ... 1, fiche 88, Anglais, - tumulus%20burial
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- sépulture tumulaire
1, fiche 88, Français, s%C3%A9pulture%20tumulaire
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Sépultures tumulaires de la rivière à la Pluie. [...] La plupart de ces monticules sont des structures basses et larges, sauf celui des Rapides du Long Sault, qui a un diamètre de 34 m et une hauteur de 7 m. À l'intérieur des monticules et des puits creusés au-dessous se trouvent des amas d’ossements humains et, à l'occasion, de riches pièces de mobilier funéraire. 2, fiche 88, Français, - s%C3%A9pulture%20tumulaire
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Funeral Services
- Ecology (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- green funeral home
1, fiche 89, Anglais, green%20funeral%20home
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
A green funeral home is a business that operates in an environmentally-responsible manner, implementing green business practices. Owners and staff comply with environmental protection, health, and safety laws and regulations ... A green funeral home is energy-efficient and follows resource-saving practices, operating in a manner that is sustainable. Sustainable in this sense means business practices that do not deplete resources and that only will have minimal impact on the environment. 1, fiche 89, Anglais, - green%20funeral%20home
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Pompes funèbres
- Écologie (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- funérarium écologique
1, fiche 89, Français, fun%C3%A9rarium%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le coût des funérailles écologiques dépend des options choisies-du type de cercueil, du transport, de la pratique funéraire-inhumation ou crémation, de la pose ou pas d’une stèle, de la location d’une chambre funéraire dans un funérarium écologique, etc. 1, fiche 89, Français, - fun%C3%A9rarium%20%C3%A9cologique
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2015-01-26
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- cremation urn
1, fiche 90, Anglais, cremation%20urn
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- urn 2, fiche 90, Anglais, urn
correct, nom
- funeral urn 1, fiche 90, Anglais, funeral%20urn
correct
- cinerary urn 3, fiche 90, Anglais, cinerary%20urn
correct
- burial urn 4, fiche 90, Anglais, burial%20urn
correct
- funerary urn 5, fiche 90, Anglais, funerary%20urn
correct
- crematory urn 6, fiche 90, Anglais, crematory%20urn
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A container to hold cremated remains. 7, fiche 90, Anglais, - cremation%20urn
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
[The urn] can be placed in a columbarium or mausoleum, or buried in the ground. 7, fiche 90, Anglais, - cremation%20urn
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 90, La vedette principale, Français
- urne cinéraire
1, fiche 90, Français, urne%20cin%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- urne de crémation 2, fiche 90, Français, urne%20de%20cr%C3%A9mation
correct, nom féminin
- urne 3, fiche 90, Français, urne
correct, nom féminin
- urne funéraire 4, fiche 90, Français, urne%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
- urne sépulcrale 5, fiche 90, Français, urne%20s%C3%A9pulcrale
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
[...] récipient spécialement conçu pour les vestiges de crémation. 2, fiche 90, Français, - urne%20cin%C3%A9raire
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2015-01-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- concrete burial vault
1, fiche 91, Anglais, concrete%20burial%20vault
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- concrete vault 2, fiche 91, Anglais, concrete%20vault
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
... concrete burial vaults are specifically designed to withstand heavy loads. Non-concrete burial vaults can fail, compromising the casket and creating unsightly - even dangerous - depressions in cemetery grounds. 3, fiche 91, Anglais, - concrete%20burial%20vault
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 91, La vedette principale, Français
- caveau funéraire en béton
1, fiche 91, Français, caveau%20fun%C3%A9raire%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- caveau en béton 1, fiche 91, Français, caveau%20en%20b%C3%A9ton
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
[Les] caveaux funéraires en béton sont préfabriqués en usine. 1, fiche 91, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire%20en%20b%C3%A9ton
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2015-01-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Architectural Design
- Archaeology
- Funeral Services
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- burial vault
1, fiche 92, Anglais, burial%20vault
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- vault 2, fiche 92, Anglais, vault
correct, nom
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
... a structural underground tomb. 3, fiche 92, Anglais, - burial%20vault
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
[Burial vaults] are often privately owned ... but usually stand beneath a public religious building, such as a church, or in a churchyard or cemetery. A crypt may be used as a burial vault. 3, fiche 92, Anglais, - burial%20vault
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Crypts were historically replaced by burial vaults. 4, fiche 92, Anglais, - burial%20vault
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Family burial vault, family vault. 4, fiche 92, Anglais, - burial%20vault
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Archéologie
- Pompes funèbres
Fiche 92, La vedette principale, Français
- caveau funéraire
1, fiche 92, Français, caveau%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- caveau 2, fiche 92, Français, caveau
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
[...] construction souterraine qui est pratiquée dans une église ou un cimetière et qui sert de sépulture. 3, fiche 92, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La crypte a historiquement précédé le caveau funéraire. 4, fiche 92, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
Caveau funéraire de famille, caveau de famille. 4, fiche 92, Français, - caveau%20fun%C3%A9raire
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico
- Arqueología
- Pompas fúnebres
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- cripta
1, fiche 92, Espagnol, cripta
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Cueva o lugar subterráneo en que se enterraba a los muertos. 2, fiche 92, Espagnol, - cripta
Fiche 93 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Museums
- Anthropology
- Archaeology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- burial cloak
1, fiche 93, Anglais, burial%20cloak
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
A burial cloak ... showing vivid colours and intricate pattern details. This cloak is 2300–2500 years old and belongs to the Paracas culture. 1, fiche 93, Anglais, - burial%20cloak
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Muséologie
- Anthropologie
- Archéologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- cape funéraire
1, fiche 93, Français, cape%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Cape funéraire [...] aux couleurs vives et au motif complexe. Cette cape a environ 2300 à 2500 ans et appartient à la culture des Paracas. 1, fiche 93, Français, - cape%20fun%C3%A9raire
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Museums
- Anthropology
- Archaeology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- sacred clothing
1, fiche 94, Anglais, sacred%20clothing
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
This burial cloak is an example of sacred clothing, meant to accompany the wearer in the afterlife. 1, fiche 94, Anglais, - sacred%20clothing
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Muséologie
- Anthropologie
- Archéologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- vêtement sacré
1, fiche 94, Français, v%C3%AAtement%20sacr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Cette cape funéraire est un exemple de vêtement sacré, qui devait accompagner le défunt dans l'autre monde. 1, fiche 94, Français, - v%C3%AAtement%20sacr%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Funeral Services
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- funeral director
1, fiche 95, Anglais, funeral%20director
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- undertaker 2, fiche 95, Anglais, undertaker
correct
- mortician 3, fiche 95, Anglais, mortician
correct
- funeral home owner 4, fiche 95, Anglais, funeral%20home%20owner
correct
- thanatologist 5, fiche 95, Anglais, thanatologist
correct, Québec, normalisé
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A professional who coordinates and arranges all aspects of funeral services, who manages funeral home operations and who supervises embalmers and other funeral home staff. 6, fiche 95, Anglais, - funeral%20director
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Funeral directors require licensure in most provinces and territories. In some provincial or territorial jurisdictions, they are required to be licensed embalmers. 6, fiche 95, Anglais, - funeral%20director
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
funeral director; undertaker; mortician: In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 6346 Funeral directors and embalmers. 7, fiche 95, Anglais, - funeral%20director
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
funeral director; thanatologist: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 7, fiche 95, Anglais, - funeral%20director
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Pompes funèbres
Fiche 95, La vedette principale, Français
- directeur de funérailles
1, fiche 95, Français, directeur%20de%20fun%C3%A9railles
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- directrice de funérailles 1, fiche 95, Français, directrice%20de%20fun%C3%A9railles
correct, nom féminin, normalisé
- thanatologue 1, fiche 95, Français, thanatologue
correct, nom masculin et féminin, Québec, normalisé
- directeur de salon funéraire 2, fiche 95, Français, directeur%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
- directrice de salon funéraire 2, fiche 95, Français, directrice%20de%20salon%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
- entrepreneur de pompes funèbres 2, fiche 95, Français, entrepreneur%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, nom masculin
- entrepreneuse de pompes funèbres 2, fiche 95, Français, entrepreneuse%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, nom féminin
- entrepreneure de pompes funèbres 3, fiche 95, Français, entrepreneure%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, nom féminin
- directeur de pompes funèbres 2, fiche 95, Français, directeur%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, nom masculin
- directrice de pompes funèbres 2, fiche 95, Français, directrice%20de%20pompes%20fun%C3%A8bres
correct, nom féminin
- directeur funéraire 4, fiche 95, Français, directeur%20fun%C3%A9raire
correct, nom masculin
- directrice funéraire 5, fiche 95, Français, directrice%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Professionnel qui coordonne et organise tous les aspects des services funéraires, qui dirige les activités du salon funéraire et qui supervise les embaumeurs et les autres membres du personnel du salon funéraire. 6, fiche 95, Français, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Un permis d’exercice est exigé dans la plupart des provinces et des territoires. Certains d’entre eux exigent que les directeurs de funérailles possèdent un permis d’embaumeur. 6, fiche 95, Français, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre cette notion avec celle de croque-mort. Au Canada, on associe le croque-mort à l’embaumeur (employé qui s’occupe de la préparation du défunt). 3, fiche 95, Français, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
directeur de funérailles; directrice de funérailles; thanatologue; entrepreneur de pompes funèbres; entrepreneuse de pompes funèbres; directeur de pompes funèbres; directrice de pompes funèbres; directeur de salon funéraire; directrice de salon funéraire : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 6346 Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses. 3, fiche 95, Français, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Record number: 95, Textual support number: 4 OBS
directeur de funérailles; directrice de funérailles; thanatologue : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 95, Français, - directeur%20de%20fun%C3%A9railles
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2014-10-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Occupation Names
- Funeral Services
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- embalmer
1, fiche 96, Anglais, embalmer
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- thanatopractor 2, fiche 96, Anglais, thanatopractor
voir observation, Québec, normalisé
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A professional who preserves, sanitizes and prepares corpses for funeral services or who may supervise funeral home staff. 2, fiche 96, Anglais, - embalmer
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Embalmers require licensure in all provinces. The term "thanatopractor" is used by some funeral homes in Quebec; however, it is not attested in reliable English language sources. 2, fiche 96, Anglais, - embalmer
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
embalmer: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6346 Funeral directors and embalmers. 3, fiche 96, Anglais, - embalmer
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
embalmer; thanatopractor: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 96, Anglais, - embalmer
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Pompes funèbres
Fiche 96, La vedette principale, Français
- embaumeur
1, fiche 96, Français, embaumeur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- embaumeuse 2, fiche 96, Français, embaumeuse
correct, nom féminin, normalisé
- thanatopracteur 3, fiche 96, Français, thanatopracteur
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
- thanatopractrice 3, fiche 96, Français, thanatopractrice
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Professionnel qui préserve, aseptise et prépare les corps pour les services funéraires et qui peut superviser le personnel du salon funéraire. 3, fiche 96, Français, - embaumeur
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Un permis d’exercice est exigé dans toutes les provinces. 3, fiche 96, Français, - embaumeur
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
embaumeur; embaumeuse; thanatopracteur; thanatopractrice : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de profession officiels dans le Groupe 6346 Directeurs/directrices de funérailles et embaumeurs/embaumeuses. 4, fiche 96, Français, - embaumeur
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
embaumeur; embaumeuse; thanatopracteur; thanatopractrice : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 96, Français, - embaumeur
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Naval Forces
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- burial at sea ceremony 1, fiche 97, Anglais, burial%20at%20sea%20ceremony
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Forces navales
Fiche 97, La vedette principale, Français
- cérémonie funéraire en mer
1, fiche 97, Français, c%C3%A9r%C3%A9monie%20fun%C3%A9raire%20en%20mer
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-07-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Legal Documents
- Law of Evidence
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- statement of death
1, fiche 98, Anglais, statement%20of%20death
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- declaration of death 2, fiche 98, Anglais, declaration%20of%20death
correct, Québec
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
To register a death, a family member and the funeral director must complete the statement of death with information about the deceased. Once completed, the medical certificate of death and the statement of death are submitted to the local municipal clerk’s office by the funeral director. 1, fiche 98, Anglais, - statement%20of%20death
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit de la preuve
Fiche 98, La vedette principale, Français
- déclaration de décès
1, fiche 98, Français, d%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Pour enregistrer un décès, un membre de la famille et le directeur du salon funéraire doivent remplir une déclaration de décès en fournissant des renseignements sur la personne défunte. Une fois que le certificat médical de décès et la déclaration de décès sont remplis, le directeur du salon funéraire les achemine au bureau du greffier municipal local. 2, fiche 98, Français, - d%C3%A9claration%20de%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Funeral Services
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- body bag
1, fiche 99, Anglais, body%20bag
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- body-bag 2, fiche 99, Anglais, body%2Dbag
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A zippered bag used by a funeral home for transporting the body of the deceased. 3, fiche 99, Anglais, - body%20bag
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Pompes funèbres
Fiche 99, La vedette principale, Français
- housse mortuaire
1, fiche 99, Français, housse%20mortuaire
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- housse funéraire 2, fiche 99, Français, housse%20fun%C3%A9raire
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe, munie d’une fermeture éclair, dont se sert le salon funéraire pour transporter le corps du défunt. 3, fiche 99, Français, - housse%20mortuaire
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Copper and Copper Alloys (Metallurgy)
- The Product (Marketing)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Lake Superior copper
1, fiche 100, Anglais, Lake%20Superior%20copper
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- copper ores of Lake Superior 2, fiche 100, Anglais, copper%20ores%20of%20Lake%20Superior
correct
- lake copper 3, fiche 100, Anglais, lake%20copper
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Partial serpent artifact made of Lake Superior copper found at Effigy Mounds National Monument, Iowa. 1, fiche 100, Anglais, - Lake%20Superior%20copper
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
A pure type of copper produced from ores taken from the Lake Superior region. 3, fiche 100, Anglais, - Lake%20Superior%20copper
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Lake copper
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Cuivre et alliages du cuivre (Métallurgie)
- Produit (Commercialisation)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- cuivre du lac Supérieur
1, fiche 100, Français, cuivre%20du%20lac%20Sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- minerai de cuivre du lac Supérieur 2, fiche 100, Français, minerai%20de%20cuivre%20du%20lac%20Sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- cuivre des minerais de Lake Superior 3, fiche 100, Français, cuivre%20des%20minerais%20de%20Lake%20Superior
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
La carte illustre les sources géologiques du cuivre du lac Supérieur et l'emplacement des sites du complexe funéraire adénien dans la partie septentrionale du nord-est de l'Amérique du Nord. 1, fiche 100, Français, - cuivre%20du%20lac%20Sup%C3%A9rieur
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :