TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MULOT [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mouse
1, fiche 1, Anglais, mouse
correct, nom, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A hand-held pointing device operated by moving it on a surface other than the display surface. 2, fiche 1, Anglais, - mouse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mouse is usually equipped with one or more pushbuttons for selecting items, or instigating action on the screen. 2, fiche 1, Anglais, - mouse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mouse: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - mouse
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- souris
1, fiche 1, Français, souris
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- souris informatique 2, fiche 1, Français, souris%20informatique
correct, nom féminin
- mulot 2, fiche 1, Français, mulot
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif de pointage tenu à la main et fonctionnant par déplacement sur une surface autre que la surface d’affichage. 3, fiche 1, Français, - souris
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La souris comporte un ou plusieurs boutons poussoirs pour sélectionner des informations ou déclencher une opération à l’écran. 3, fiche 1, Français, - souris
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
souris : désignation et définition normalisées par l’ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 4, fiche 1, Français, - souris
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ratón
1, fiche 1, Espagnol, rat%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo pequeño, manual, que puede moverse sobre una superficie haciendo que el cursor se mueva al lugar correspondiente en la pantalla [...] 2, fiche 1, Espagnol, - rat%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-09-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deep insect-hole
1, fiche 2, Anglais, deep%20insect%2Dhole
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Insect-hole which penetrates more than 15 mm below the surface. According to the diameter, deep insect-holes are further subdivided into small and large. 1, fiche 2, Anglais, - deep%20insect%2Dhole
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - deep%20insect%2Dhole
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- trou de vers profond
1, fiche 2, Français, trou%20de%20vers%20profond
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Trou de vers qui pénètre à plus de 15 mm de profondeur. Suivant le diamètre des trous de vers, on distingue le petit trou de vers(piqûre) et le gros trou de vers(trou de mulot). 1, fiche 2, Français, - trou%20de%20vers%20profond
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - trou%20de%20vers%20profond
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-09-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Xylology (The Study of Wood)
- Wood Sawing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- large insect-hole
1, fiche 3, Anglais, large%20insect%2Dhole
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Deep insect-hole more than 3 mm in diameter. 1, fiche 3, Anglais, - large%20insect%2Dhole
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 3, Anglais, - large%20insect%2Dhole
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Xylologie (Étude des bois)
- Sciage du bois
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gros trou de vers
1, fiche 3, Français, gros%20trou%20de%20vers
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- trou de mulot 1, fiche 3, Français, trou%20de%20mulot
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Trou de vers profond ayant un diamètre de plus de 3 mm. 1, fiche 3, Français, - gros%20trou%20de%20vers
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes normalisés par l’ISO. 2, fiche 3, Français, - gros%20trou%20de%20vers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1989-09-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Masonry Materials
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- soap 1, fiche 4, Anglais, soap
- closer 1, fiche 4, Anglais, closer
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A brick of the same length as a standard square but of smaller thickness and/or breadth, with end faces square or nearly square. 1, fiche 4, Anglais, - pup
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Matériaux de maçonnerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mulet
1, fiche 4, Français, mulet
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mulot 1, fiche 4, Français, mulot
correct, nom masculin
- savon 1, fiche 4, Français, savon
correct, nom masculin
- quart 1, fiche 4, Français, quart
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Brique ayant la même longueur qu’une brique normale mais dont l’épaisseur et-ou la largeur sont plus petites et dont les boutisses sont carrées ou presque carrées. 2, fiche 4, Français, - mulet
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1978-02-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- field mouse
1, fiche 5, Anglais, field%20mouse
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- striped field mouse 2, fiche 5, Anglais, striped%20field%20mouse
correct
- Apodemus agrarius 3, fiche 5, Anglais, Apodemus%20agrarius
latin
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
any mouse of the Old World genus "Apodemus". 4, fiche 5, Anglais, - field%20mouse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mulot
1, fiche 5, Français, mulot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rat des champs 2, fiche 5, Français, rat%20des%20champs
correct
- Apodemus agrarius 3, fiche 5, Français, Apodemus%20agrarius
latin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petit mammifère rongeur (muridés) appelé aussi "rat des champs". 2, fiche 5, Français, - mulot
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
(...) la présence d’habitants typiques de la taïga(...) Mulot,(Apodemus agrarius)(...) 4, fiche 5, Français, - mulot
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :