TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
modalités de paiement [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Terms of Payment
1, fiche 1, Anglais, Terms%20of%20Payment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms of Payment: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 1, Anglais, - Terms%20of%20Payment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
P5000-5999: Standard procurement clause title. 2, fiche 1, Anglais, - Terms%20of%20Payment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Modalités de paiement
1, fiche 1, Français, Modalit%C3%A9s%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Modalités de paiement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 1, Français, - Modalit%C3%A9s%20de%20paiement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
P5000-5999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 1, Français, - Modalit%C3%A9s%20de%20paiement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-06-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Government Contracts
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Method of Payment
1, fiche 2, Anglais, Method%20of%20Payment
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Method of Payment: extracted from the Standard Acquisition Clauses and Conditions (SACC) Manual, produced by Public Works and Government Services Canada. 2, fiche 2, Anglais, - Method%20of%20Payment
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
H1000-2999: Standard procurement clause title. 2, fiche 2, Anglais, - Method%20of%20Payment
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Marchés publics
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Modalités de paiement
1, fiche 2, Français, Modalit%C3%A9s%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Modalités de paiement : extrait du Guide des clauses et conditions uniformisées d'achat (CCUA) de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 2, fiche 2, Français, - Modalit%C3%A9s%20de%20paiement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
H1000-2999 : Titre de clause uniformisée d'achat. 2, fiche 2, Français, - Modalit%C3%A9s%20de%20paiement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
- Trade
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- terms of payment
1, fiche 3, Anglais, terms%20of%20payment
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- payment terms 2, fiche 3, Anglais, payment%20terms
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The set of conditions that specify the dates and deadlines for payments of a purchase. 3, fiche 3, Anglais, - terms%20of%20payment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
- Commerce
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- modalités de paiement
1, fiche 3, Français, modalit%C3%A9s%20de%20paiement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conditions de paiement 2, fiche 3, Français, conditions%20de%20paiement
correct, nom féminin, pluriel
- modalités de règlement 3, fiche 3, Français, modalit%C3%A9s%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin, pluriel
- conditions de règlement 3, fiche 3, Français, conditions%20de%20r%C3%A8glement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des conditions précisant la façon dont un débiteur versera une somme, réglera une facture, etc., ainsi que la date du versement ou du règlement. 4, fiche 3, Français, - modalit%C3%A9s%20de%20paiement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Contabilidad pública
- Comercio
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- condiciones de pago
1, fiche 3, Espagnol, condiciones%20de%20pago
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- forma de pago 2, fiche 3, Espagnol, forma%20de%20pago
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Condiciones en conjunto que especifican las fechas y los plazos que son exigidos o consentidos por el vendedor. 3, fiche 3, Espagnol, - condiciones%20de%20pago
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- payment arrangements
1, fiche 4, Anglais, payment%20arrangements
pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arrangements de paiement
1, fiche 4, Français, arrangements%20de%20paiement
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- modalités de paiement 1, fiche 4, Français, modalit%C3%A9s%20de%20paiement
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Texte sur la TPS. 1, fiche 4, Français, - arrangements%20de%20paiement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
- Inventory and Material Management
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- basis of payment
1, fiche 5, Anglais, basis%20of%20payment
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The payment terms in a contract which specify the conditions under which payment will be made for receipt of goods or performance of services. 2, fiche 5, Anglais, - basis%20of%20payment
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada. 2, fiche 5, Anglais, - basis%20of%20payment
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Also one of the headings used in Treasury Board submissions. 3, fiche 5, Anglais, - basis%20of%20payment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
- Gestion des stocks et du matériel
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- modalités de paiement
1, fiche 5, Français, modalit%C3%A9s%20de%20paiement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des conditions de paiement s'appliquant à la réception de marchandises ou à la prestation de services. 2, fiche 5, Français, - modalit%C3%A9s%20de%20paiement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Aussi une des rubriques d'une présentation au Conseil du Trésor. 2, fiche 5, Français, - modalit%C3%A9s%20de%20paiement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-12-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Terms of Payment B
1, fiche 6, Anglais, Terms%20of%20Payment%20B
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Forms (number: English, TB 320-21E; French, TB 320-21F) sponsored by the Treasury Board. 2, fiche 6, Anglais, - Terms%20of%20Payment%20B
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Terms of Payment B
- Terms of Payment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Modalités de paiements B
1, fiche 6, Français, Modalit%C3%A9s%20de%20paiements%20B
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Formules (numéro: TB 320-21E, en anglais: TB 320-21F, en français) émises sous la responsabilité du Conseil du Trésor. 2, fiche 6, Français, - Modalit%C3%A9s%20de%20paiements%20B
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Modalités de paiements B
- Modalités de paiements
- Modalité de paiements
- Modalité de paiement
- modalités de paiement
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :