TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHEVRON [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- chevron
1, fiche 1, Anglais, chevron
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chevron: an item in the "Personal Symbols" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - chevron
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chevron
1, fiche 1, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chevron : objet de la classe «Symboles personnels» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - chevron
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Typography
- Typesetting and Imagesetting
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- angle bracket
1, fiche 2, Anglais, angle%20bracket
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Either of the symbols < and >, principally ... used for enclosing a word or number of words, a portion of a mathematical formula, or the like, so as to separate it from the context. 2, fiche 2, Anglais, - angle%20bracket
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Composition (Imprimerie)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chevron
1, fiche 2, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- crochet en chevron 2, fiche 2, Français, crochet%20en%20chevron
correct, nom masculin
- crochet oblique 2, fiche 2, Français, crochet%20oblique
correct, nom masculin
- parenthèse en chevron 3, fiche 2, Français, parenth%C3%A8se%20en%20chevron
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caractère typographique servant à isoler une chaîne de caractères. 4, fiche 2, Français, - chevron
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
HTML [HyperText Mark-up Language] est une série de codes que les navigateurs Web utilisent pour afficher les documents sous une forme enrichie et pour indiquer les liens hypertextes qui peuvent être utilisés à partir de différents endroits de la page. Les codes sont habituellement placés entre des parenthèses en chevron. 3, fiche 2, Français, - chevron
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
- Composición (Imprenta)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- corchete angular
1, fiche 2, Espagnol, corchete%20angular
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- paréntesis angular 2, fiche 2, Espagnol, par%C3%A9ntesis%20angular
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signo ortográfico simple (>, <) o doble (< >) con diversos usos técnicos en filología, informática, matemáticas, etc. 1, fiche 2, Espagnol, - corchete%20angular
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Glaciology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Forbes band
1, fiche 3, Anglais, Forbes%20band
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Forbes ogive 2, fiche 3, Anglais, Forbes%20ogive
correct
- band ogive 3, fiche 3, Anglais, band%20ogive
correct
- dirt band 4, fiche 3, Anglais, dirt%20band
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[One of a group of] alternating bands of dirty and clean ice below an ice fall within a glacier, formed by summer and winter movement over the ice fall. 5, fiche 3, Anglais, - Forbes%20band
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A type of band described by James D. Forbes (1809-1868), English physicist, who originally named it a "dirt band." 2, fiche 3, Anglais, - Forbes%20band
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Forbes was ... the first to recognize the annual dirt bands that mark glaciers below ice falls. These bands are commonly called "ogives," but are more properly named "Forbes bands" ... 4, fiche 3, Anglais, - Forbes%20band
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Glaciologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bande de Forbes
1, fiche 3, Français, bande%20de%20Forbes
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ogive de Forbes 2, fiche 3, Français, ogive%20de%20Forbes
correct, nom féminin
- chevron 3, fiche 3, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Différenciation à la surface du glacier, à l'aval des grandes chutes de glace, de bandes paraboliques annuelles à convexité tournée vers l'aval, elles combinent une disposition en vagues transversales avec une alternance de colorations claire et foncée. 2, fiche 3, Français, - bande%20de%20Forbes
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les bandes de Forbes ou ogives sont des bandes annuelles, bleues ou sombres, à la surface d'un glacier. Elles sont liées à la chute de séracs. La glace est zébrée de bandes alternativement bleutées (claire en hiver) ou grises (en été, dues aux poussières) qui se déforment progressivement en ogives ou chevrons. La chute de séracs est une condition essentielle mais toutes les chutes ne donnent pas forcément des bandes de Forbes. 1, fiche 3, Français, - bande%20de%20Forbes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Dress
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- chevron
1, fiche 4, Anglais, chevron
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An insignia consisting of a V-shaped bar or bars, worn on the sleeve of a military or police uniform to show rank or service. 2, fiche 4, Anglais, - chevron
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tenue militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chevron
1, fiche 4, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Galon en forme de V renversé porté sur les manches d'un uniforme militaire. 2, fiche 4, Français, - chevron
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- galón
1, fiche 4, Espagnol, gal%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- galón de reenganche 2, fiche 4, Espagnol, gal%C3%B3n%20de%20reenganche
nom masculin
- sardineta 2, fiche 4, Espagnol, sardineta
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-09-13
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chevron
1, fiche 5, Anglais, chevron
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chevron: One large V; Chevrons: Alternate 2" chevrons. 2, fiche 5, Anglais, - chevron
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
One of the markings that may be part of a racing colour scheme [on jacket]. 3, fiche 5, Anglais, - chevron
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Chevroned: having a chevron; decorated with an ornamental figure of a zigzag form. 4, fiche 5, Anglais, - chevron
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chevron
1, fiche 5, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un des motifs pouvant faire partie d'un dispositif de couleurs. 1, fiche 5, Français, - chevron
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Adjectif : chevronné. 1, fiche 5, Français, - chevron
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-08-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- herringbone weave
1, fiche 6, Anglais, herringbone%20weave
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- herringbone twill 2, fiche 6, Anglais, herringbone%20twill
correct
- chevron weave 1, fiche 6, Anglais, chevron%20weave
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A broken twill weave giving a zigzag effect produced by alternating the direction of the twill. 2, fiche 6, Anglais, - herringbone%20weave
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[The herringbone twill has a] structural design resembles backbone of herring. A true herringbone should have the same number of yarns in each direction, right and left, and be evenly balanced. Thus, all herringbones are broken twills but all broken twills are not true herringbones. 2, fiche 6, Anglais, - herringbone%20weave
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Filature (Textiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- armure chevron
1, fiche 6, Français, armure%20chevron
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chevron 2, fiche 6, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Armure utilisée en tissage et obtenue en reproduisant, après inversion, des armures de sergé ou de dérivés de sergé. 2, fiche 6, Français, - armure%20chevron
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les tissus obtenus présentent des effets de chevron se déployant soit parallèlement, soit perpendiculairement aux lisières. 2, fiche 6, Français, - armure%20chevron
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flat iron
1, fiche 7, Anglais, flat%20iron
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- flat-iron 2, fiche 7, Anglais, flat%2Diron
correct
- flatiron 1, fiche 7, Anglais, flatiron
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chevron
1, fiche 7, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fer à repasser 2, fiche 7, Français, fer%20%C3%A0%20repasser
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les ravins cataclinaux qui incisent les flancs d'un mont sont des rûs ou ruz. Entre deux ruz se dégage parfois un chevron (Angl. : flat-iron), saillie de forme triangulaire à pointe dirigée vers le sommet. 3, fiche 7, Français, - chevron
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] le Chasseral dont l'arête est séparée par le Val-de-Ruz comme la trace d'un fer à repasser sur un pli de nappe trop grand pour lui. 4, fiche 7, Français, - chevron
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- chevron
1, fiche 7, Espagnol, chevron
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-02-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
- Land Equipment (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rafter
1, fiche 8, Anglais, rafter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Item used in the tent expandable modular system. 2, fiche 8, Anglais, - rafter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Matériel terrestre (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chevron
1, fiche 8, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Article appartenant aux tentes modulaires de grandeur adaptable. 2, fiche 8, Français, - chevron
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Structural Framework
- Roofs (Building Elements)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- common rafter
1, fiche 9, Anglais, common%20rafter
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- rafter spar 2, fiche 9, Anglais, rafter%20spar
correct
- intermediate rafter 2, fiche 9, Anglais, intermediate%20rafter
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
rafter: a sloping timber extending from the wall plate to the ridge. One series of rafters suffices, if the roof covering consists of galvanised sheets, or some other sheet material. Tiles, shingles or slates are supported on common rafters, which are carried by the purlins. These in turn are supported by principal rafters. The common rafters are parallel to the principal rafters, but more closely spaced and smaller in size since they carry less load. 3, fiche 9, Anglais, - common%20rafter
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
On a roof system with principal rafters bridged by purlins, the common rafter is a sloping timber carried by the purlins above the principals. 2, fiche 9, Anglais, - common%20rafter
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Often simply referred to as rafter. 4, fiche 9, Anglais, - common%20rafter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Charpentes
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chevron
1, fiche 9, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chevron commun 2, fiche 9, Français, chevron%20commun
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois de section moyenne (8x8 ou 8x6 cm) utilisée essentiellement pour supporter la couverture sur une charpente, s'appuyant sur le faîtage, les pannes et la sablière. 3, fiche 9, Français, - chevron
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Pièce oblique d'un versant de toit, inclinée dans le même sens que l'arbalétrier, posée sur les pannes et portant la couverture. 4, fiche 9, Français, - chevron
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Éléments ne faisant pas partie de la ferme : chevron, panne, panne faîtière, sablière, chantignolle. 5, fiche 9, Français, - chevron
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Souvent confondu avec l'arbalétrier. Voir cette fiche. 6, fiche 9, Français, - chevron
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Estructuras (Construcción)
- Techos (Elementos de edificios)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cabrio común
1, fiche 9, Espagnol, cabrio%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- tijeral común 1, fiche 9, Espagnol, tijeral%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-11-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- chevron
1, fiche 10, Anglais, chevron
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An ordinary consisting of stripes meeting at an angle in the form of the rafters of a house. 2, fiche 10, Anglais, - chevron
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- chevron
1, fiche 10, Français, chevron
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Meuble d'écu formé de deux pièces assemblées en forme de compas et ne touchant pas au sommet de l'écu. Quand le chevron est seul et sans être accompagné, il doit occuper le tiers de l'écu. Le chevron peut être abaissé, accompagné, appointé, brisé, contre-chevronné, etc. 1, fiche 10, Français, - chevron
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1987-12-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Glass Beads and Small Glassware
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- chevron 1, fiche 11, Anglais, chevron
- rosetta 1, fiche 11, Anglais, rosetta
- perle à rosette 1, fiche 11, Anglais, perle%20%C3%A0%20rosette
- candy 1, fiche 11, Anglais, candy
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A kind of bead, varying in size from very small to as much as an inch in diameter, built up by layers of coloured glass (usually red, white and blue), and often ground at the end to show the layers. 1, fiche 11, Anglais, - star
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Perles de verre et verroterie
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- chevron 1, fiche 11, Français, chevron
- perle à chevron 1, fiche 11, Français, perle%20%C3%A0%20chevron
- perle à rosette 1, fiche 11, Français, perle%20%C3%A0%20rosette
- perle en rosette 1, fiche 11, Français, perle%20en%20rosette
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Type de perles de dimensions variées, allant des très petites à celles d'un pouce de diamètre, faites de différentes couches de verre de couleur (généralement rouge, blanc et bleu) et souvent polies aux extrémités pour exposer les couches. 1, fiche 11, Français, - star
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1982-09-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- chevron marking
1, fiche 12, Anglais, chevron%20marking
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A chevron marking should point in the direction of the runway and be placed as shown in Figure 7-2. 1, fiche 12, Anglais, - chevron%20marking
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chevron 1, fiche 12, Français, chevron
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il est recommandé que la pointe des chevrons soit dirigée vers la piste et que les chevrons soient disposés comme il est indiqué sur la Figure 7-2. 1, fiche 12, Français, - chevron
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :