TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EVITER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- swing
1, fiche 1, Anglais, swing
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The vessel's speed was insufficient to allow her to stem the current, and she was set toward the downstream limit of the turning basin, where she struck an obstruction. Following bottom contact, the vessel suddenly swung to port. The heavy spring current set the vessel toward the edge of the basin and the vessel grounded. 2, fiche 1, Anglais, - swing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éviter
1, fiche 1, Français, %C3%A9viter
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire au mouillage, changer de direction sous l'influence du vent ou du courant. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9viter
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
N'ayant pas suffisamment d'erre pour étaler le courant, le navire a été drossé vers la bordure aval du bassin d'évitage où il a talonné un obstacle. Par suite du talonnage, le navire a soudainement évité vers bâbord. Le fort courant printanier l'a drossé vers la bordure du bassin où il s'est échoué. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9viter
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bornear 1, fiche 1, Espagnol, bornear
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- swing around
1, fiche 2, Anglais, swing%20around
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
… take both [anchor] lines to the bow of the boat. This allows the boat to swing around in a relatively small arc, yet will allow the boat to pull against an anchor without causing it to reset when wind or current change. 2, fiche 2, Anglais, - swing%20around
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éviter
1, fiche 2, Français, %C3%A9viter
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire en manœuvre, faire demi-tour sur place. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9viter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- bornear 1, fiche 2, Espagnol, bornear
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-12-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- eschew
1, fiche 3, Anglais, eschew
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Abstain carefully from, avoid or shun something or someone intentionally. 2, fiche 3, Anglais, - eschew
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... many executives eschew or ignore this form of media because they don't understand what it is, the various forms it can take, and how to engage with it and learn. 3, fiche 3, Anglais, - eschew
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- éviter
1, fiche 3, Français, %C3%A9viter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un bon truc pour éviter les achats impulsifs [:] lorsque vous parcourez les boutiques et que l'envie vous prend d'acheter un article en particulier, écrivez-le sur une liste et laissez cette dernière de côté quelques semaines. 2, fiche 3, Français, - %C3%A9viter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-09-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- exclude 1, fiche 4, Anglais, exclude
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
to ... exclude ... any disturbance due to the return currents 1, fiche 4, Anglais, - exclude
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pour [...] éviter [...] des perturbations par l'intermédiaire des courants d'alimentation... 1, fiche 4, Français, - %C3%A9viter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Vocabulary of the Terminology Bank
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- avoid
1, fiche 5, Anglais, avoid
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A parameter indicating that the use of the designation, for one reason or another, is not recommended or accepted by some authors, specialists or organizations. 1, fiche 5, Anglais, - avoid
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire de la Banque de terminologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- à éviter
1, fiche 5, Français, %C3%A0%20%C3%A9viter
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Paramètre indiquant que l'usage de la désignation, pour une raison ou pour une autre, est déconseillé ou déclaré inadmissible par certains auteurs, spécialistes ou organismes. 1, fiche 5, Français, - %C3%A0%20%C3%A9viter
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1998-12-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bypass
1, fiche 6, Anglais, bypass
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- by-pass 2, fiche 6, Anglais, by%2Dpass
verbe
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Enter Planned Load ... used to by-pass an ELA or LPL transaction. 3, fiche 6, Anglais, - bypass
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sauter
1, fiche 6, Français, sauter
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- contourner 2, fiche 6, Français, contourner
correct
- court-circuiter 1, fiche 6, Français, court%2Dcircuiter
correct
- ignorer 1, fiche 6, Français, ignorer
correct
- éviter 3, fiche 6, Français, %C3%A9viter
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action de court-circuiter un certain nombre d'instructions dans l'exécution séquentielle d'un programme, à la suite d'un débranchement. 2, fiche 6, Français, - sauter
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- shunter
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1998-10-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- avoid
1, fiche 7, Anglais, avoid
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Pour un navire en route, modifier le cap face à un danger ou un risque d'abordage. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9viter
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Vocabulario general
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- evitar
1, fiche 7, Espagnol, evitar
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :