TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BISEAUTER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metals Mining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pinch out
1, fiche 1, Anglais, pinch%20out
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pinch 2, fiche 1, Anglais, pinch
correct, verbe
- peter out 3, fiche 1, Anglais, peter%20out
correct, verbe
- peter 4, fiche 1, Anglais, peter
correct, verbe
- taper out 5, fiche 1, Anglais, taper%20out
verbe
- thin out 6, fiche 1, Anglais, thin%20out
verbe
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
To diminish gradually and then disappear or cease ... 4, fiche 1, Anglais, - pinch%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The sequence pinches out against Mississippian carbonates to the northeast, with the Bluesky sediments onlapping those of the Gething Formation. 7, fiche 1, Anglais, - pinch%20out
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Said] of a vein of ore or the like. 4, fiche 1, Anglais, - pinch%20out
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pinch out: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 8, fiche 1, Anglais, - pinch%20out
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mines métalliques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- s'amincir jusqu'à disparaître
1, fiche 1, Français, s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- disparaître progressivement en biseau 2, fiche 1, Français, dispara%C3%AEtre%20progressivement%20en%20biseau
correct
- s'amenuiser et disparaître 3, fiche 1, Français, s%27amenuiser%20et%20dispara%C3%AEtre
correct
- former un biseau 1, fiche 1, Français, former%20un%20biseau
correct
- se terminer en biseau 4, fiche 1, Français, se%20terminer%20en%20biseau
- disparaître en biseau 5, fiche 1, Français, dispara%C3%AEtre%20en%20biseau
- disparaître en coin 6, fiche 1, Français, dispara%C3%AEtre%20en%20coin
- se terminer en coin 6, fiche 1, Français, se%20terminer%20en%20coin
- s'amincir 1, fiche 1, Français, s%27amincir
- biseauter 6, fiche 1, Français, biseauter
- s'épuiser 5, fiche 1, Français, s%27%C3%A9puiser
- s'effiler 5, fiche 1, Français, s%27effiler
- s'étrangler 7, fiche 1, Français, s%27%C3%A9trangler
- se coincer 6, fiche 1, Français, se%20coincer
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disparaître progressivement en formant un biseau, en parlant d'un filon. 3, fiche 1, Français, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les filons peuvent se courber, se ramifier ou s'amincir jusqu'à disparaître sur des distances de quelques dizaines à quelques centaines de mètres, tant latéralement que verticalement. 1, fiche 1, Français, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] le filon [...] s'est aminci pour ne former que quelques filonnets discontinus de quartz et de carbonates [...] 1, fiche 1, Français, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Les unités stratigraphiques s'amincissent ou forment un biseau près des marges des bassins sédimentaires. 1, fiche 1, Français, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
biseau : Allure particulière d'une couche sédimentaire dont l'épaisseur se réduit rapidement par rapport aux distances horizontales, et qui finit par disparaître. 8, fiche 1, Français, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
disparaître progressivement en biseau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 9, fiche 1, Français, - s%27amincir%20jusqu%27%C3%A0%20dispara%C3%AEtre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Wood Sawing
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bevel
1, fiche 2, Anglais, bevel
correct, verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- chamfer 2, fiche 2, Anglais, chamfer
verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
To cut or shape to a bevel: slope the edge or surface of 2, fiche 2, Anglais, - bevel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sciage du bois
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- biseauter
1, fiche 2, Français, biseauter
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tailler en biseau. 2, fiche 2, Français, - biseauter
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-08-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Preparation of Leather and Leather Articles
- Footwear and Shoe Repair
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bevel
1, fiche 3, Anglais, bevel
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bevel. An edge cut to reduce its thickness as for example on a sole, insole or welt. 1, fiche 3, Anglais, - bevel
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
- Chaussures et cordonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- biseauter
1, fiche 3, Français, biseauter
correct, verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ébiseler 2, fiche 3, Français, %C3%A9biseler
correct, verbe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Biseauter. Pratiquer un biseau en supprimant ou en atténuant une arête, ou en tranchant une pièce obliquement dans son épaisseur, de façon à laisser apparent un méplat régulier. 3, fiche 3, Français, - biseauter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Biseau. Méplat étroit et régulier pratiqué pour atténuer une arête, par exemple la carre d'une première ou d'une semelle, l'angle d'une trépointe, etc. 4, fiche 3, Français, - biseauter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1985-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bevel
1, fiche 4, Anglais, bevel
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Fiche 4, La vedette principale, Français
- biseauter 1, fiche 4, Français, biseauter
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- mordiller 1, fiche 4, Français, mordiller
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
biseauter avec les dents. 1, fiche 4, Français, - biseauter
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1982-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- taper
1, fiche 5, Anglais, taper
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- biseauter 1, fiche 5, Français, biseauter
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- rendre conique 1, fiche 5, Français, rendre%20conique
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :