TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUPLE SERRAGE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-09-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- assembly torque
1, fiche 1, Anglais, assembly%20torque
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- seating torque 1, fiche 1, Anglais, seating%20torque
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
assembly torque; seating torque: terms standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - assembly%20torque
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couple de serrage
1, fiche 1, Français, couple%20de%20serrage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couple de serrage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 1, Français, - couple%20de%20serrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-11-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Language (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- torque wrench setting 1, fiche 2, Anglais, torque%20wrench%20setting
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couple de serrage 1, fiche 2, Français, couple%20de%20serrage
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
serrage dynamométrique (pi/lb). Entre nous, no 1. 2, fiche 2, Français, - couple%20de%20serrage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-08-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- General Mechanics (Physics)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tightening torque
1, fiche 3, Anglais, tightening%20torque
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The obtainable tightening torque depends largely on the type of screw connection involved. The tightening torque can only be predetermined by the screwdriver system in use, and it will always be higher for hard screwdriving conditions than for soft screwdriving conditions. 2, fiche 3, Anglais, - tightening%20torque
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
tightening torque: term standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - tightening%20torque
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couple de vissage
1, fiche 3, Français, couple%20de%20vissage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- couple de serrage 2, fiche 3, Français, couple%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La façon la plus commune d'évaluer la force de serrage est de mesurer le couple de serrage appliqué au boulon. Cette procédure suppose que l'un connaît la relation entre le couple de serrage et la tension. 3, fiche 3, Français, - couple%20de%20vissage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
couple : Ensemble de deux forces parallèles égales en valeur absolue et de signes contraires. 4, fiche 3, Français, - couple%20de%20vissage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
couple de vissage : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 3, Français, - couple%20de%20vissage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
- Rolling and Suspension Components (Railroad)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- torque
1, fiche 4, Anglais, torque
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(as with torque wrench). 1, fiche 4, Anglais, - torque
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officially approved by CP Rail. 2, fiche 4, Anglais, - torque
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
- Roulement et suspension (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couple de serrage
1, fiche 4, Français, couple%20de%20serrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(clé dynamométrique). 1, fiche 4, Français, - couple%20de%20serrage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail. 2, fiche 4, Français, - couple%20de%20serrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-04-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- General Mechanics (Physics)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- torque chart 1, fiche 5, Anglais, torque%20chart
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Mécanique générale (Physique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couple de serrage
1, fiche 5, Français, couple%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-10-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- torque value
1, fiche 6, Anglais, torque%20value
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Correct torque values must be applied to screws to prevent application of unequal loads to windshield. 1, fiche 6, Anglais, - torque%20value
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- couple de serrage
1, fiche 6, Français, couple%20de%20serrage
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les couples de serrage [...] qui suivent ne sont à appliquer que si aucune indication de couple de serrage n'est donnée dans les déposes. 1, fiche 6, Français, - couple%20de%20serrage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :