TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAUSER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- result in
1, fiche 1, Anglais, result%20in
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entraîner 1, fiche 1, Français, entra%C3%AEner
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- engendrer 1, fiche 1, Français, engendrer
- produire 1, fiche 1, Français, produire
- provoquer 1, fiche 1, Français, provoquer
- amener 1, fiche 1, Français, amener
- occasionner 1, fiche 1, Français, occasionner
- se solder par 1, fiche 1, Français, se%20solder%20par
- tourner à 1, fiche 1, Français, tourner%20%C3%A0
- tourner en 1, fiche 1, Français, tourner%20en
- dégénérer en 2, fiche 1, Français, d%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9rer%20en
- causer 1, fiche 1, Français, causer
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
résulter en : anglicisme. 1, fiche 1, Français, - entra%C3%AEner
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
À utiliser selon le contexte. 3, fiche 1, Français, - entra%C3%AEner
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Traducción
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- degenerar 1, fiche 1, Espagnol, degenerar
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Decaer, declinar o malograrse algo, hasta no parecer lo mismo. 1, fiche 1, Espagnol, - degenerar
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-01-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- give rise to
1, fiche 2, Anglais, give%20rise%20to
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- produce 2, fiche 2, Anglais, produce
verbe
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Start; begin, cause; bring about. 3, fiche 2, Anglais, - give%20rise%20to
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Unemployment gives rise to poverty and crime. 4, fiche 2, Anglais, - give%20rise%20to
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The industrial revolution gave rise to accelerated urbanization. 5, fiche 2, Anglais, - give%20rise%20to
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- causer
1, fiche 2, Français, causer
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- provoquer 1, fiche 2, Français, provoquer
verbe
- donner lieu à 2, fiche 2, Français, donner%20lieu%20%C3%A0
verbe
- engendrer 3, fiche 2, Français, engendrer
verbe
- occasionner 1, fiche 2, Français, occasionner
verbe
- donner naissance à 4, fiche 2, Français, donner%20naissance%20%C3%A0
verbe
- susciter 1, fiche 2, Français, susciter
verbe
- entraîner 5, fiche 2, Français, entra%C3%AEner
verbe
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
susciter des querelles, des troubles; occasionner des retards, des dépenses; provoquer des réactions; engendrer de la haine, de la mélancolie; causer des dégâts, des dommages. 5, fiche 2, Français, - causer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
donner naissance à un droit. 6, fiche 2, Français, - causer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Traducción (Generalidades)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- causar
1, fiche 2, Espagnol, causar
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- provocar 1, fiche 2, Espagnol, provocar
verbe
- dar origen a 1, fiche 2, Espagnol, dar%20origen%20a
verbe
- ocasionar 1, fiche 2, Espagnol, ocasionar
verbe
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bring about
1, fiche 3, Anglais, bring%20about
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
to accomplish; to cause 2, fiche 3, Anglais, - bring%20about
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Moral decay can bring about the fall of a civilization. 3, fiche 3, Anglais, - bring%20about
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Bring about reforms, wars, accidents 4, fiche 3, Anglais, - bring%20about
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- provoquer
1, fiche 3, Français, provoquer
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- amener 1, fiche 3, Français, amener
verbe
- causer 1, fiche 3, Français, causer
verbe
- occasionner 1, fiche 3, Français, occasionner
verbe
- entraîner 2, fiche 3, Français, entra%C3%AEner
verbe
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
amener des réformes, provoquer ou causer des accidents. 2, fiche 3, Français, - provoquer
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Traducción (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- acarrear
1, fiche 3, Espagnol, acarrear
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-10-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- have a chat with
1, fiche 4, Anglais, have%20a%20chat%20with
verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- have a talk with 1, fiche 4, Anglais, have%20a%20talk%20with
verbe
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- causer avec 1, fiche 4, Français, causer%20avec
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chew the fat 1, fiche 5, Anglais, chew%20the%20fat
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- chew the rag 1, fiche 5, Anglais, chew%20the%20rag
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
to chew (americanism 1): manger, bavarder; to chew one out: gronder, réprimander, sonner quelqu'un; to chew the fat: bavarder, jaser (syn. to chew the rag) 1, fiche 5, Anglais, - chew%20the%20fat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bavarder 1, fiche 5, Français, bavarder
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- causer 1, fiche 5, Français, causer
- jaser 1, fiche 5, Français, jaser
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :