TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
tabulation [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tabulation
1, fiche 1, Anglais, tabulation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- table 1, fiche 1, Anglais, table
correct
- array 1, fiche 1, Anglais, array
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A compact arrangement of data in rows and columns. 1, fiche 1, Anglais, - tabulation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The result of tabulating. 1, fiche 1, Anglais, - tabulation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tableau
1, fiche 1, Français, tableau
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- table 1, fiche 1, Français, table
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Série de données disposées en lignes et en colonnes. 1, fiche 1, Français, - tableau
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Le terme anglais] «tabulation» au sens étroit signifie «tableau» ou «mise en tableaux» et au sens large, «totalisations». À Statistique Canada, le terme anglais «table» se rend le plus souvent par «tableau». 1, fiche 1, Français, - tableau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuadro estadístico
1, fiche 1, Espagnol, cuadro%20estad%C3%ADstico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tabla estadística 2, fiche 1, Espagnol, tabla%20estad%C3%ADstica
correct, nom féminin
- cuadro 3, fiche 1, Espagnol, cuadro
correct, nom masculin
- tabla 2, fiche 1, Espagnol, tabla
correct, nom féminin
- tabulado 4, fiche 1, Espagnol, tabulado
correct, nom masculin
- tabulación 5, fiche 1, Espagnol, tabulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un cuadro estadístico, también denominado tabulado o tabulación, es una presentación ordenada de un conjunto de datos cuantitativos, ya sea en una sola columna o en un solo renglón o, también, en columnas o renglones cruzados. 5, fiche 1, Espagnol, - cuadro%20estad%C3%ADstico
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Con la información validada, y en base al plan de tabulación, se construyen cuadros con información estadística [...] 6, fiche 1, Espagnol, - cuadro%20estad%C3%ADstico
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
La preparación del plan de tabulados es responsabilidad primordial de los expertos en demografía y los especialistas que poseen los conocimientos necesarios para interpretar los resultados del censo. […] El resto de los tabulados se obtendrán mediante el uso de bases de datos, que podrán ser explotadas con posterioridad o durante el período intercensal. 7, fiche 1, Espagnol, - cuadro%20estad%C3%ADstico
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-07-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tabulation
1, fiche 2, Anglais, tabulation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The act of process of putting data into tabular or summary form. 2, fiche 2, Anglais, - tabulation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mise en tableaux
1, fiche 2, Français, mise%20en%20tableaux
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- disposition en tableaux 2, fiche 2, Français, disposition%20en%20tableaux
correct, nom féminin
- arrangement en tableaux 2, fiche 2, Français, arrangement%20en%20tableaux
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Encuestas estadísticas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- tabulación
1, fiche 2, Espagnol, tabulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Disposición de ciertos datos numéricos en forma de tabla. 1, fiche 2, Espagnol, - tabulaci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tabulation
1, fiche 3, Anglais, tabulation
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The positioning of the typing on printers. 2, fiche 3, Anglais, - tabulation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Upon receipt of a control code designated for a tabulation, the typing unit will automatically advance to the next present "tab" stop on the page which has been aligned with the beginning of a space, field, or line. 2, fiche 3, Anglais, - tabulation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tabulation
1, fiche 3, Français, tabulation
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Positionnement du papier dans une imprimante. 1, fiche 3, Français, - tabulation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Publicación electrónica
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tabulación
1, fiche 3, Espagnol, tabulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Envío de la cabeza del impresor [...] a una posición de columna predeterminada en el papel [...] 2, fiche 3, Espagnol, - tabulaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Office Automation
- Computer Display Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- tabulator position
1, fiche 4, Anglais, tabulator%20position
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- tab stop 2, fiche 4, Anglais, tab%20stop
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The position of the line to which the cursor may proceed when tab is pressed. 3, fiche 4, Anglais, - tabulator%20position
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Bureautique
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- position de tabulation
1, fiche 4, Français, position%20de%20tabulation
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- tabulation 2, fiche 4, Français, tabulation
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- tabulación
1, fiche 4, Espagnol, tabulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Envío de la cabeza [...] de la visualización del cursor a una posición de columna predeterminada [...] en la pantalla [...] 2, fiche 4, Espagnol, - tabulaci%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-05-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- tabulation
1, fiche 5, Anglais, tabulation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The arrangement of plates [in an armoured dinoflagellate is called] "tabulation" ... 2, fiche 5, Anglais, - tabulation
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Dinoflagellate cysts with Gonyaulax-type tabulation. 3, fiche 5, Anglais, - tabulation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tabulation
1, fiche 5, Français, tabulation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le nombre, la forme et la disposition des plaques formant une thèque de Dinoflagellé constituent sa «tabulation», par laquelle divers systèmes de nomenclature ont été instaurés. 1, fiche 5, Français, - tabulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Office Automation
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- tabulator key
1, fiche 6, Anglais, tabulator%20key
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- tab 2, fiche 6, Anglais, tab
correct, nom
- tab bar 3, fiche 6, Anglais, tab%20bar
correct
- tab key 2, fiche 6, Anglais, tab%20key
correct, nom
- TAB 4, fiche 6, Anglais, TAB
correct
- tabulation key 5, fiche 6, Anglais, tabulation%20key
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The key on the computer keyboard that is marked with forward and backword arrows. It advances the cursor to a preset spot. 4, fiche 6, Anglais, - tabulator%20key
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In localmode, pressing the TAB key moves the cursor one tab position to the right; or, if there are no more tabs, to the right margin. (See Set-up A). In online mode, the terminal sends a tab code to the host. ... In Set-up B and C, the TAB key moves the cursor to the start of the next block of parameters. 6, fiche 6, Anglais, - tabulator%20key
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- tabulator
- tab-key
- tab stop
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Bureautique
- Périphériques (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- touche de tabulation
1, fiche 6, Français, touche%20de%20tabulation
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tabulation 2, fiche 6, Français, tabulation
correct, nom féminin
- touche Tabulation 2, fiche 6, Français, touche%20Tabulation
correct, nom féminin
- TAB 2, fiche 6, Français, TAB
correct, nom féminin
- tabulateur 3, fiche 6, Français, tabulateur
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[La] tabulation (TAB) génère des espaces sur une ligne jusqu'à une position précédemment définie. 2, fiche 6, Français, - touche%20de%20tabulation
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Seul, l'emplacement non modifié de la touche Tabulation ne soulève aucun problème [...] 2, fiche 6, Français, - touche%20de%20tabulation
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tecla tabuladora
1, fiche 6, Espagnol, tecla%20tabuladora
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- tecla de tabulación 2, fiche 6, Espagnol, tecla%20de%20tabulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tecla usada para insertar un número fijo de caracteres en blanco en un documento. 1, fiche 6, Espagnol, - tecla%20tabuladora
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Esta tecla suele usarse frecuentemente para controlar el cursor en los menús de instrucciones en la pantalla. 1, fiche 6, Espagnol, - tecla%20tabuladora
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-10-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tabulating
1, fiche 7, Anglais, tabulating
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tabulation 2, fiche 7, Anglais, tabulation
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Printing of totals. 2, fiche 7, Anglais, - tabulating
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tabulation
1, fiche 7, Français, tabulation
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération par laquelle une machine comptable à cartes perforées récapitule les données contenues dans une série de cartes et n'imprime sous forme de copie en clair, que le total récapitulatif. 2, fiche 7, Français, - tabulation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tabulación
1, fiche 7, Espagnol, tabulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Operación realizada por las tabuladoras y resultado impreso obtenido mediante aquella. 1, fiche 7, Espagnol, - tabulaci%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Statistics
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- tabulation
1, fiche 8, Anglais, tabulation
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- statistical tabulation 2, fiche 8, Anglais, statistical%20tabulation
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The calculation of generalized statistical totals by proper summation of individual data ... 2, fiche 8, Anglais, - tabulation
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Tabulation includes such various operations as making sorts and counts; entering the counts on a table form; computing totals, averages, percentages, and other statistical measures; entering these computations on the tables, and typing the completed tables. 1, fiche 8, Anglais, - tabulation
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Tabulation may be carried out by hand, in which case it is referred to as manual or hand tabulation, or may be carried out by automatic means, in which case it is referred to as machine tabulation or electronic tabulation according to the means used. 3, fiche 8, Anglais, - tabulation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Statistique
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mise en ordre
1, fiche 8, Français, mise%20en%20ordre
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les données recueillies sur chaque unité statistique ne sont pas directement utilisables. Il faut, par une mise en ordre des observations, passer des documents initiaux [...] aux tableaux statistiques. 1, fiche 8, Français, - mise%20en%20ordre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la mise en ordre se fait par des moyens manuels on désigne la notion par le terme dépouillement manuel ou par l'ellipse dépouillement, et lorsque la mise en ordre se réalise par des moyens mécanographiques, on utilise le terme tabulation ou dépouillement mécanographique. 2, fiche 8, Français, - mise%20en%20ordre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- dépouillement
- dépouillement manuel
- tabulation
- dépouillement mécanographique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estadística
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tabulación
1, fiche 8, Espagnol, tabulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Registro y manipulación de los datos identificativos y de las respuestas de un cuestionario para hacer posible la obtención de conclusiones. 2, fiche 8, Espagnol, - tabulaci%C3%B3n
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
tabulación: término y definición del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 8, Espagnol, - tabulaci%C3%B3n
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-12-13
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tabulation 1, fiche 9, Anglais, tabulation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- tableaux croisés
1, fiche 9, Français, tableaux%20crois%C3%A9s
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- tableaux 1, fiche 9, Français, tableaux
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-05-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tabulation 1, fiche 10, Anglais, tabulation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 10, La vedette principale, Français
- tableau comparatif
1, fiche 10, Français, tableau%20comparatif
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 10, Français, - tableau%20comparatif
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :