TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
FRAISEUSE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- milling machine
1, fiche 1, Anglais, milling%20machine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
milling machine: an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 1, Anglais, - milling%20machine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fraiseuse
1, fiche 1, Français, fraiseuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fraiseuse : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 1, Français, - fraiseuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Road Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- road milling machine
1, fiche 2, Anglais, road%20milling%20machine
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- milling machine 2, fiche 2, Anglais, milling%20machine
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mobile machine that uses a rotating drum equipped with teeth, spikes or blades to break down and remove a defined thickness of road surface material. 3, fiche 2, Anglais, - road%20milling%20machine
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
milling machine: term proposed by the World Road Association. 3, fiche 2, Anglais, - road%20milling%20machine
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Entretien des routes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fraiseuse routière
1, fiche 2, Français, fraiseuse%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- fraiseuse 2, fiche 2, Français, fraiseuse
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Engin mobile qui utilise un tambour rotatif équipé de dents, de pics ou de couteaux pour désagréger et enlever les matériaux de surface d'une route sur une épaisseur déterminée. 3, fiche 2, Français, - fraiseuse%20routi%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
fraiseuse : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 3, fiche 2, Français, - fraiseuse%20routi%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-08-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Milling (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Coining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- milling machine
1, fiche 3, Anglais, milling%20machine
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- miller 2, fiche 3, Anglais, miller
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A machine for the removal of metal by feeding a workpiece through the periphery of a rotating circular cutter. 3, fiche 3, Anglais, - milling%20machine
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fraisage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
- Monnayage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fraiseuse
1, fiche 3, Français, fraiseuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- machine à fraiser 2, fiche 3, Français, machine%20%C3%A0%20fraiser
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La fraiseuse est devenue une machine à possibilités très étendues et son utilisation s'est développée considérablement [...] Cette machine se distingue par la forme et la façon de travailler de son outil, lequel est à tranchants multiples animés d'un mouvement de rotation autour d'un axe commun. 3, fiche 3, Français, - fraiseuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
machine à fraiser : Extrait de la norme NF-E60-000 reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR. 4, fiche 3, Français, - fraiseuse
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fresado (Operación de mecanizado)
- Operación de mecanizado (Metalurgia)
- Acuñación de moneda
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fresadora
1, fiche 3, Espagnol, fresadora
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- máquina fresadora 2, fiche 3, Espagnol, m%C3%A1quina%20fresadora
correct, nom féminin
- máquina de fresar 2, fiche 3, Espagnol, m%C3%A1quina%20de%20fresar
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Máquina provista de fresas que sirve para labrar metales. 3, fiche 3, Espagnol, - fresadora
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling (Machine-Tooling)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- frazer
1, fiche 4, Anglais, frazer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9513 - Woodworking Machine Operators. 2, fiche 4, Anglais, - frazer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fraisage (Usinage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fraiseur
1, fiche 4, Français, fraiseur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- fraiseuse 1, fiche 4, Français, fraiseuse
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9513 - Opérateurs/opératrices de machines à travailler le bois. 2, fiche 4, Français, - fraiseur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Milling (Machine-Tooling)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- countersinker
1, fiche 5, Anglais, countersinker
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9511 - Machining Tool Operators. 2, fiche 5, Anglais, - countersinker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Fraisage (Usinage)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fraiseur
1, fiche 5, Français, fraiseur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fraiseuse 1, fiche 5, Français, fraiseuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9511 - Opérateurs/opératrices de machines d'usinage. 2, fiche 5, Français, - fraiseur
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Usinage des métaux. 1, fiche 5, Français, - fraiseur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dimpling machine
1, fiche 6, Anglais, dimpling%20machine
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage industriel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fraiseuse
1, fiche 6, Français, fraiseuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- emboutisseuse 1, fiche 6, Français, emboutisseuse
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1977-06-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Geological Research and Exploration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- three-dimensional pantograph 1, fiche 7, Anglais, three%2Ddimensional%20pantograph
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A modified pantograph with a knife head for cutting-out the separate layers of a stepped relief model. 1, fiche 7, Anglais, - three%2Ddimensional%20pantograph
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Recherches et prospections géologiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fraiseuse 1, fiche 7, Français, fraiseuse
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Machine utilisée pour creuser dans un bloc de matériau, selon des courbes de niveau, des sillons verticaux successifs délimitant des gradins d'altitude déterminée. 1, fiche 7, Français, - fraiseuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :