TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
COUCHE INTERMEDIAIRE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- hidden layer
1, fiche 1, Anglais, hidden%20layer
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- intermediate layer 2, fiche 1, Anglais, intermediate%20layer
correct
- hidden neuron layer 3, fiche 1, Anglais, hidden%20neuron%20layer
correct
- intermediate neuron layer 4, fiche 1, Anglais, intermediate%20neuron%20layer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In AI [artificial intelligence], a hidden layer refers to the layers of artificial neurons in a neural network that are not directly connected to the input or output of the network. These layers are "hidden" in the sense that their inputs and outputs are not observable in the final output of the network. 5, fiche 1, Anglais, - hidden%20layer
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hidden layer: designation standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 6, fiche 1, Anglais, - hidden%20layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche cachée
1, fiche 1, Français, couche%20cach%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couche intermédiaire 2, fiche 1, Français, couche%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin, normalisé
- couche de neurones cachée 3, fiche 1, Français, couche%20de%20neurones%20cach%C3%A9e
correct, nom féminin
- couche de neurones intermédiaire 4, fiche 1, Français, couche%20de%20neurones%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les couches intermédiaires n'ont pas de contact avec l'extérieur et sont donc nommées couches cachées. 5, fiche 1, Français, - couche%20cach%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couche cachée; couche intermédiaire : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 1, Français, - couche%20cach%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- intermediate coat
1, fiche 2, Anglais, intermediate%20coat
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- undercoating 2, fiche 2, Anglais, undercoating
correct, Grande-Bretagne
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A coat between the priming coat and the finishing coat. 3, fiche 2, Anglais, - intermediate%20coat
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Intermediate coat: 4320-2579 CILUX Intermediate Light Grey is particularly suitable for use in 4 coat systems over Primer or Intermediate Primer and followed by 1 or 2 coats of topcoat. 4, fiche 2, Anglais, - intermediate%20coat
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
intermediate coat: term and definition standardized by ISO. 5, fiche 2, Anglais, - intermediate%20coat
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
intermediate coat: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 2, Anglais, - intermediate%20coat
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couche intermédiaire
1, fiche 2, Français, couche%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couche située entre la couche primaire ou la couche d'impression et la couche de finition. 2, fiche 2, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Aux termes de la définition lorsque, sur une couche primaire ou sur une couche d'impression, on applique une seconde couche de composition sensiblement voisine, cette seconde couche ne doit être appelée ni «seconde couche primaire», ni «couche intermédiaire» mais couche de renforcement. 2, fiche 2, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
couche intermédiaire : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 3, fiche 2, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
couche intermédiaire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
couche intermédiaire : définition normalisée par l'AFNOR. 3, fiche 2, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- midpack
1, fiche 3, Anglais, midpack
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
There are several instabilities present in the midpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 3, Anglais, - midpack
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Midpack means "the middle area of the snowpack." For example if the total snow depth from ground to surface was 200 cm, then the midpack area would be approximately from 100 - 150 cm. 2, fiche 3, Anglais, - midpack
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
midpack: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 3, Anglais, - midpack
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- couches intermédiaires
1, fiche 3, Français, couches%20interm%C3%A9diaires
correct, voir observation, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La constitution du manteau est en partie irrégulière, les couches intermédiaires sont souvent meubles 2, fiche 3, Français, - couches%20interm%C3%A9diaires
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Plusieurs instabilités se situent dans les couches intermédiaires du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 3, Français, - couches%20interm%C3%A9diaires
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le manteau neigeux, les couches intermédiaires se trouvent entre les couches superficielles et les couches profondes. Elles ne se trouvent pas nécessairement au centre (point milieu) du manteau neigeux. 3, fiche 3, Français, - couches%20interm%C3%A9diaires
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Selon le contexte, le rédacteur peut aussi utiliser les phraséologismes suivants : au milieu du, au sein du manteau neigeux. Par exemple : La couche de neige la plus froide est au milieu du manteau neigeux. 3, fiche 3, Français, - couches%20interm%C3%A9diaires
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
couches intermédiaires : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 3, fiche 3, Français, - couches%20interm%C3%A9diaires
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- couche intermédiaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hidden layer
1, fiche 4, Anglais, hidden%20layer
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
layer whose artificial neurons do not directly communicate with external systems 1, fiche 4, Anglais, - hidden%20layer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hidden layer: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 4, Anglais, - hidden%20layer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couche cachée
1, fiche 4, Français, couche%20cach%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- couche intermédiaire 1, fiche 4, Français, couche%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
couche dont les neurones artificiels ne communiquent pas directement avec des systèmes extérieurs 1, fiche 4, Français, - couche%20cach%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
couche cachée; couche intermédiaire : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-34:1999]. 2, fiche 4, Français, - couche%20cach%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-03-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports and Casual Wear
- Clothing (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- middle layer
1, fiche 5, Anglais, middle%20layer
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- second layer 2, fiche 5, Anglais, second%20layer
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Remember to dress in layers like an onion ... Inside layer: Wicking underlayers (synthetic fabric). Middle layers: Warm insulating layers (synthetic fleece/wool). Outside layer: Windproof, waterproof shell layer (GoreTex/coated nylon). 3, fiche 5, Anglais, - middle%20layer
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The parka is the top layer in the IECS [improved environmental clothing system]. It may be worn over combat clothing or over the inner layer fleece or in extreme cold is worn over both middle (combat jacket) and inner layer (fleece). 4, fiche 5, Anglais, - middle%20layer
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vêtements de sport et de loisirs
- Habillement (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- couche intermédiaire
1, fiche 5, Français, couche%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il n'est [...] pas difficile de s'adapter aux imprévisibles du temps en portant plusieurs couches de vêtements, selon le «principe de l'oignon». On choisira des vêtements multi-fonctionnels [...] Couche intérieure : ce sont les vêtements en contact direct avec la peau, donc les sous-vêtements ou T-Shirts, qui devront maintenir le corps au chaud et au sec. [...] Couche intermédiaire : les chemises en polaire (fleece) léger sont thermo-actives et tiennent chaud. [...] Couche extérieure : les vestes de sport les mieux adaptées sont imperméables à l'extérieur mais permettent néanmoins l'évacuation de la transpiration. 2, fiche 5, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le parka est la couche extérieure du SAVA [système amélioré de vêtements adaptés]. Il peut être porté par dessus les vêtements de combat ou la couche intérieure en molleton ou, en conditions de froid extrême, par dessus la couche intermédiaire (veste de combat) et la couche intérieure (molleton). 1, fiche 5, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Photography
- Types of Documentation (Library Science)
- Cinematography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- anti-halation undercoating
1, fiche 6, Anglais, anti%2Dhalation%20undercoating
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- anti-halation undercoat 2, fiche 6, Anglais, anti%2Dhalation%20undercoat
correct
- precoat 3, fiche 6, Anglais, precoat
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
antihalation: The reduction of halation ... within a film. Three common methods are used to reduce halations: a) tint the film base with a light-absorbing dye; b) coat the back of the film with a light-absorbing material; c) introduce a layer of light-absorbing dye between the base and the emulsion. 4, fiche 6, Anglais, - anti%2Dhalation%20undercoating
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Photographie
- Documentation (Bibliothéconomie)
- Cinématographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sous-couche
1, fiche 6, Français, sous%2Dcouche
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- couche intermédiaire 2, fiche 6, Français, couche%20interm%C3%A9diaire
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Enduit de gélatine, de vernis, etc., coulé sur le support avant l'émulsion et jouant généralement le rôle d'antihalo. (Il s'élimine pendant le développement). 3, fiche 6, Français, - sous%2Dcouche
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «sous-couche» et «couche dorsale antihalo». La sous-couche est située entre le support et l'émulsion, alors que la dorsale respecte le schéma suivant : émulsion-support-dorsale. Cf. Que sais-je, numéro 1221, 1966, p. 30. 2, fiche 6, Français, - sous%2Dcouche
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
couche intermédiaire : Ce halo est évité par l'emploi de supports munis d'une couche colorée dorsale ou intermédiaire susceptible d'être décolorée ou éliminée lors des opérations de traitements photographiques [...] 4, fiche 6, Français, - sous%2Dcouche
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
sous-couche : terme normalisé par l'AFNOR. 2, fiche 6, Français, - sous%2Dcouche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- underliner
1, fiche 7, Anglais, underliner
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Furnish layer of a board situated between an external furnish layer and the middle. 2, fiche 7, Anglais, - underliner
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couche intermédiaire
1, fiche 7, Français, couche%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- demi-intérieur 2, fiche 7, Français, demi%2Dint%C3%A9rieur
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Couche fibreuse d'un carton située entre une couche extérieure et l'intérieur. 2, fiche 7, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-08-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Wastewater Treatment
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- intermediate layer
1, fiche 8, Anglais, intermediate%20layer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- water band 1, fiche 8, Anglais, water%20band
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A normally-operated medium-rate digester comprises three main zones: floating scum, an intermediate layer (water band), where the concentration of dry solids is lowest, a bottom layer where the sludge already digested or in process of digestion gradually thickens. 1, fiche 8, Anglais, - intermediate%20layer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Traitement des eaux usées
Fiche 8, La vedette principale, Français
- couche intermédiaire
1, fiche 8, Français, couche%20interm%C3%A9diaire
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- water-band 1, fiche 8, Français, water%2Dband
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un digesteur à moyenne charge en fonctionnement normal comporte trois zones principales : une couche flottante ou chapeau, une couche intermédiaire (dénommée water-band) où la concentration en matières sèches est la plus faible, une couche inférieure où les boues digérées ou en cours de digestion s'épaississent progressivement. 1, fiche 8, Français, - couche%20interm%C3%A9diaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :