TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
EXCLU [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- social cut-up 1, fiche 1, Anglais, social%20cut%2Dup
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- rebut de le société
1, fiche 1, Français, rebut%20de%20le%20soci%C3%A9t%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exclu 1, fiche 1, Français, exclu
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Un rebut de la société, ou un exclu pour ceux qui collaborent au parler politiquement correct, ne signifie pas qu'il n'est pas un être humain digne de considération. 1, fiche 1, Français, - rebut%20de%20le%20soci%C3%A9t%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Handball
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- excluded
1, fiche 2, Anglais, excluded
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Handball
Fiche 2, La vedette principale, Français
- exclu
1, fiche 2, Français, exclu
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Balonmano
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- expulsado
1, fiche 2, Espagnol, expulsado
correct
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ecosystems
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cotton tree - Ceiba pentandra (Bombacaceae--baobab family) - important large gray-barked lowland forest giant with palmately compound leaves. Fruits are capsules containing seeds associated with hairs. Often left as lone "shade trees" when forests are cleared. 2, fiche 3, Anglais, - lone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un arbre qui pousse isolé en dehors de la forêt, mais sur un sol qui en dépend. 1, fiche 3, Français, - exclu
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-08-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disentitled
1, fiche 4, Anglais, disentitled
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cut off 1, fiche 4, Anglais, cut%20off
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Disentitled: Unemployment Insurance Act, 1985 (with amendments to March 1, 1991). 2, fiche 4, Anglais, - disentitled
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- inadmissible
1, fiche 4, Français, inadmissible
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- exclu 1, fiche 4, Français, exclu
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Inadmissible : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, fiche 4, Français, - inadmissible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- disqualified
1, fiche 5, Anglais, disqualified
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- privé de l'exercice de ses droits
1, fiche 5, Français, priv%C3%A9%20de%20l%27exercice%20de%20ses%20droits
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dégradé 1, fiche 5, Français, d%C3%A9grad%C3%A9
correct
- exclu 1, fiche 5, Français, exclu
correct
- déchu 1, fiche 5, Français, d%C3%A9chu
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-06-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Translation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- expelled 1, fiche 6, Anglais, expelled
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traduction
Fiche 6, La vedette principale, Français
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-07-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shut out
1, fiche 7, Anglais, shut%20out
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Arriving at a betting window after wagering has closed. 1, fiche 7, Anglais, - shut%20out
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- blanchi
1, fiche 7, Français, blanchi
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- exclu 1, fiche 7, Français, exclu
correct
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Tout parieur qui arrive trop tard aux guichets pour y faire ses mises est blanchi, ou exclu. 1, fiche 7, Français, - blanchi
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :