TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PASSIF [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- liabilities
1, fiche 1, Anglais, liabilities
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The title of the credit half of a balance sheet, often including net worth as well as obligations to outsiders. 2, fiche 1, Anglais, - liabilities
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
liabilities: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Anglais, - liabilities
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Display, disclosure of liabilities. 3, fiche 1, Anglais, - liabilities
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Net liabilities. 4, fiche 1, Anglais, - liabilities
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 1, Français, passif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- dettes 2, fiche 1, Français, dettes
correct, nom féminin, pluriel
- capitaux empruntés 2, fiche 1, Français, capitaux%20emprunt%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Composante du bilan décrivant les obligations qui incombent à l'entité par suite d'opérations ou de faits passés, et dont le règlement pourra nécessiter le transfert ou l'utilisation d'actifs, la prestation de services ou encore toute autre cession d'avantages économiques. 2, fiche 1, Français, - passif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation du mot passif au singulier pour désigner l'ensemble des obligations qui incombent à l'entité est en usage depuis fort longtemps, alors que l'utilisation du mot au pluriel est plus récente et de plus en plus répandue. 2, fiche 1, Français, - passif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
passif : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Français, - passif
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Présentation, divulgation des passifs. 3, fiche 1, Français, - passif
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Passif net. 4, fiche 1, Français, - passif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 1, Espagnol, pasivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte del balance de situación de una empresa que refleja sus deudas con terceros (proveedores, acreedores bancarios, etc.), y sus fondos propios (capital y reservas). Se representa a la derecha o debajo del activo. 2, fiche 1, Espagnol, - pasivo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pasivo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 1, Espagnol, - pasivo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-10-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- passive
1, fiche 2, Anglais, passive
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to a general class of device that operates on signal power alone. 1, fiche 2, Anglais, - passive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
For example, a resistor is a passive component and a transistor is an active one. 2, fiche 2, Anglais, - passive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 2, Français, passif
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un élément ou d'un circuit ne comportant aucune source d'énergie. 1, fiche 2, Français, - passif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le condensateur est un composant passif, mais le transistor est un composant actif. 2, fiche 2, Français, - passif
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 2, Espagnol, pasivo
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dícese de los circuitos o elementos de instalaciones eléctricas que no contienen ninguna fuente de energía y la reciben del exterior. 1, fiche 2, Espagnol, - pasivo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-05-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- liability
1, fiche 3, Anglais, liability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An amount owing by one person (a debtor) to another (a creditor), payable in money, or in goods or services: the consequence of an asset or service received or loss incurred or accrued. 2, fiche 3, Anglais, - liability
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
identify, quantify, record, report a liability. 3, fiche 3, Anglais, - liability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- élément de passif
1, fiche 3, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- passif 2, fiche 3, Français, passif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Obligation à laquelle donnent lieu des opérations que l'entité a effectuées antérieurement ou encore des faits qui se sont déjà produits, à la date de l'arrêté des comptes, et qui lui imposera plus tard de verser des sommes d'argent, de livrer des marchandises ou produits ou de rendre des services qui, dans les deux derniers cas, ont fait l'objet de sommes reçues d'avance. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
relever, quantifier, comptabiliser, déclarer un passif. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20passif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 3, Espagnol, pasivo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualquier deuda real o contingente que tiene una empresa o individuo con terceros. 2, fiche 3, Espagnol, - pasivo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
pasivo: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 3, Espagnol, - pasivo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- passive
1, fiche 4, Anglais, passive
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- audio passive 2, fiche 4, Anglais, audio%20passive
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Said of a loudspeaker without built-in amplification for all the drivers. 3, fiche 4, Anglais, - passive
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- audio-passive
- audiopassive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 4, Français, passif
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une enceinte (haut-parleur) qui n'est dotée d'aucune amplification interne. 2, fiche 4, Français, - passif
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-02-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- liabilities
1, fiche 5, Anglais, liabilities
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The financial obligations of the Government of Canada to outside organizations and individuals as a result of events and transactions that occurred on or before the accounting date. 2, fiche 5, Anglais, - liabilities
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
liabilities: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 3, fiche 5, Anglais, - liabilities
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Dispose of liabilities. 2, fiche 5, Anglais, - liabilities
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 5, Français, passif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dettes que l'État a contractées envers des tiers par suite d'opérations et de faits qui se sont produits au plus tard à la date de clôture des comptes. 2, fiche 5, Français, - passif
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
passif : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 3, fiche 5, Français, - passif
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Aliéner le passif. 2, fiche 5, Français, - passif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Electronic Warfare
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- passive
1, fiche 6, Anglais, passive
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In surveillance, an adjective applied to actions or equipments which emit no energy capable of being detected. 2, fiche 6, Anglais, - passive
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
passive: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 6, Anglais, - passive
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Guerre électronique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 6, Français, passif
correct, adjectif, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En surveillance, adjectif s'appliquant à des actions ou équipements n'exigeant pas d'émission d'énergie détectable. 2, fiche 6, Français, - passif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
passif : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 6, Français, - passif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Guerra electrónica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- pasivo
1, fiche 6, Espagnol, pasivo
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En vigilancia, adjetivo que se aplica a acciones o equipos que no emiten energía capaz de ser detectada. 1, fiche 6, Espagnol, - pasivo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geology
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- passive
1, fiche 7, Anglais, passive
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Géologie
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 7, Français, passif
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Ces accumulations peuvent être à leur tour «actives» lorsqu'elles présentent un dépôt alimenté en sédiments de diverses compositions, ou «passives» s'il s'agit de dépôts moins épais que les précédents et formés de matériel résiduel. 1, fiche 7, Français, - passif
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
- Corporate Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- equities
1, fiche 8, Anglais, equities
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- liabilities 2, fiche 8, Anglais, liabilities
correct, pluriel
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The combined interests of the owners and creditors are referred to simply as equities. 3, fiche 8, Anglais, - equities
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
- Économie de l'entreprise
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ressources
1, fiche 8, Français, ressources
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- droits sur l'actif 1, fiche 8, Français, droits%20sur%20l%27actif
correct, nom masculin, pluriel, Canada
- passif 1, fiche 8, Français, passif
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Moyens pécuniaires et matériels mis à la disposition de l'entreprise par ses créanciers (capitaux empruntés) et son propriétaire exploitant, ses associés ou ses actionnaires (capitaux propres), droits que la créance ou la participation confère aux créanciers ou au propriétaire exploitant, aux associés ou aux actionnaires sur l'actif de l'entreprise. L'entreprise est redevable de ces ressources à ceux qui les lui ont confiées, y compris le propriétaire exploitant, les associés et les actionnaires. 1, fiche 8, Français, - ressources
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[...] Le terme «passif», même s'il désigne le plus souvent l'intérêt des créanciers dans l'entreprise, peut être utilisé en un sens plus large et comprendre également l'intérêt du propriétaire exploitant, des associés ou des actionnaires. 1, fiche 8, Français, - ressources
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
En France et en Belgique, le passif comprend non seulement les capitaux empruntés (le passif externe ou le passif à l'égard des tiers) mais aussi les capitaux propres, c'est-à-dire les apports et les réserves (le passif interne). Dans les bilans français et belges, le passif est constitué plus précisément du capital propre et des réserves, du report à nouveau, des subventions d'équipement reçues, des provisions pour pertes et charges, des dettes à long, moyen et court terme, et du résultat. Au Canada, on a tendance à restreindre le sens du terme passif qui ne comprend généralement que les sommes dues par l'entreprise à des tiers. 1, fiche 8, Français, - ressources
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- passive
1, fiche 9, Anglais, passive
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
... a property of an object or network object that it lacks logical or computational capability and is unable to change the information it contains. 1, fiche 9, Anglais, - passive
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 9, Français, passif
adjectif
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- passive
1, fiche 10, Anglais, passive
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Said of those threats to the confidentiality of data which, if realized, would not result in any unauthorized change in the state of the intercommunicating systems (e.g. monitoring and/or recording of data). 1, fiche 10, Anglais, - passive
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- passif
1, fiche 10, Français, passif
adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :