TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
AGENCY [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- agency
1, fiche 1, Anglais, agency
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- body 2, fiche 1, Anglais, body
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Agency: this term should not be confused with an agent corporation. 3, fiche 1, Anglais, - agency
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Agency: term used by Revenue Canada. 4, fiche 1, Anglais, - agency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- organisme
1, fiche 1, Français, organisme
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- agence 2, fiche 1, Français, agence
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de services administratifs chargés d'une fonction déterminée. 3, fiche 1, Français, - organisme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «agence» s'emploie lorsqu'il s'agit d'une situation de mandataire. 4, fiche 1, Français, - organisme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Terme utilisé par Revenu Canada, Douanes. 5, fiche 1, Français, - organisme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Philosophy and Religion
- Sociology of Human Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- agency
1, fiche 2, Anglais, agency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The exercise or manifestation of [the] capacity to act. 2, fiche 2, Anglais, - agency
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Agency represents the processes by which choices are made and put into effect. It is hence central to the concept of empowerment. Resources are the medium through which agency is exercised; and achievements refer to the outcomes of agency. 3, fiche 2, Anglais, - agency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Philosophie et religion
- Sociologie des relations humaines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agentivité
1, fiche 2, Français, agentivit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- capacité d'agir 1, fiche 2, Français, capacit%C3%A9%20d%27agir
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «agentivité» est l'équivalent français proposé par Barbara Havercroft pour traduire le terme anglais «agency». Au Québec, ce mot semble passé dans l'usage (restreint), mais dans les versions françaises d'ouvrages de Judith Butler, qui a beaucoup écrit sur ce concept et à qui on se reporte généralement lorsqu'il est question d'«agentivité», on traduit «agency» par «capacité d’agir». 1, fiche 2, Français, - agentivit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Filosofía y religión
- Sociología de las relaciones humanas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- agencialidad
1, fiche 2, Espagnol, agencialidad
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- capacidad de acción 2, fiche 2, Espagnol, capacidad%20de%20acci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Capacidad que el agente tiene para realizar una acción, sean cuales fueren las intenciones que le animan en el momento de su realización. 3, fiche 2, Espagnol, - agencialidad
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Police
- Intelligence (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- intelligence agency
1, fiche 3, Anglais, intelligence%20agency
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- collection agency 2, fiche 3, Anglais, collection%20agency
correct, OTAN, normalisé
- agency 2, fiche 3, Anglais, agency
OTAN, normalisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An entity whose function is to search and to gather information, to analyse it, and to transform it into intelligence necessary for the political, economic and military conduct of a state. 3, fiche 3, Anglais, - intelligence%20agency
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
agency; collection agency: terms standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - intelligence%20agency
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
intelligence agency: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, fiche 3, Anglais, - intelligence%20agency
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et associations (Admin.)
- Police
- Renseignement (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- organisme de renseignement
1, fiche 3, Français, organisme%20de%20renseignement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- organisme de renseignements 2, fiche 3, Français, organisme%20de%20renseignements
correct, nom masculin, uniformisé
- service de renseignements 2, fiche 3, Français, service%20de%20renseignements
correct, nom masculin, uniformisé
- SR 3, fiche 3, Français, SR
correct, nom masculin
- SR 3, fiche 3, Français, SR
- bureau de renseignements 4, fiche 3, Français, bureau%20de%20renseignements
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Entité qui a pour fonction de rechercher et de rassembler des informations, de les analyser et de les transformer en renseignements nécessaires à la conduite politique, économique et militaire d'un État [Définition uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS)]. 5, fiche 3, Français, - organisme%20de%20renseignement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
organisme de renseignement : terme normalisé par l'OTAN. 6, fiche 3, Français, - organisme%20de%20renseignement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
organisme de renseignement; organisme de renseignements; service de renseignements; bureau de renseignements : termes uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 7, fiche 3, Français, - organisme%20de%20renseignement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y asociaciones (Admón.)
- Policía
- Inteligencia (militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- agencia de inteligencia
1, fiche 3, Espagnol, agencia%20de%20inteligencia
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- órgano 2, fiche 3, Espagnol, %C3%B3rgano
nom masculin, OTAN
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En inteligencia, una organización o un individuo que trabaja en la obtención y/o procesamiento de información. 2, fiche 3, Espagnol, - agencia%20de%20inteligencia
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-05-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Banking
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- banking office
1, fiche 4, Anglais, banking%20office
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- agency 2, fiche 4, Anglais, agency
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Like all banking services, from the retail branch network to electronic delivery channels, an agency is another way to serve customers. 2, fiche 4, Anglais, - banking%20office
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The usual way of measuring the [size of the Euro-currency market] is by totalling the foreign currency assets or liabilities recorded in the banking offices in as many countries as possible. 3, fiche 4, Anglais, - banking%20office
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Banque
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bureau bancaire
1, fiche 4, Français, bureau%20bancaire
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Comme tous les points de services bancaires, de réseau de succursales aux circuits de distribution électronique, le bureau bancaire est une autre façon de servir notre clientèle. 2, fiche 4, Français, - bureau%20bancaire
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- bureau de banque
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- oficina bancaria
1, fiche 4, Espagnol, oficina%20bancaria
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-04-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Municipal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- agency
1, fiche 5, Anglais, agency
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit municipal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- agence
1, fiche 5, Français, agence
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-09-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- agency
1, fiche 6, Anglais, agency
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Independent company belonging to the services sector that acts as an agent. Companies that operate in specific sectors such as advertising, travel, transport or customs are traditionally called agencies. 2, fiche 6, Anglais, - agency
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
agency: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of the LID Editorial Empresarial. 3, fiche 6, Anglais, - agency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- agence
1, fiche 6, Français, agence
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Établissement commercial indépendant (par exemple une agence de voyages) servant d'intermédiaire pour le traitement de certaines affaires. 2, fiche 6, Français, - agence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le terme agence peut aussi désigner un établissement commercial qui représente une entreprise et fonctionne sous son contrôle de même que le local d'un de ces établissements. 2, fiche 6, Français, - agence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Establecimientos comerciales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- agencia
1, fiche 6, Espagnol, agencia
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Empresa independiente del sector servicios que funciona como intermediario. 1, fiche 6, Espagnol, - agencia
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La costumbre ha determinado que se llamen agencias a las empresas que funcionan en unos sectores específicos, como publicidad, viajes, transportes o aduanas. 1, fiche 6, Espagnol, - agencia
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
agencia: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 6, Espagnol, - agencia
Fiche 7 - données d’organisme externe 2000-03-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- agency
1, fiche 7, Anglais, agency
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- calibrator 1, fiche 7, Anglais, calibrator
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... any person or company who provides licensees with calibration services for gamma radiation survey meters. 1, fiche 7, Anglais, - agency
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- organisme
1, fiche 7, Français, organisme
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- étalonneur 1, fiche 7, Français, %C3%A9talonneur
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Toute personne ou [compagnie] qui fournit des services d'étalonnage de gammamètres à des titulaires de permis. 1, fiche 7, Français, - organisme
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-01-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- agency
1, fiche 8, Anglais, agency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bureau
1, fiche 8, Français, bureau
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Organisme administratif spécialisé. 2, fiche 8, Français, - bureau
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor, Gestion des biens immobiliers 3, fiche 8, Français, - bureau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-04-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Trade
- Inventory and Material Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- agency 1, fiche 9, Anglais, agency
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A relationship established whereby one party, known as the principal, employs and authorizes a second party, known as the agent, to represent the principal in business dealings with third parties. 1, fiche 9, Anglais, - agency
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Standardized by the CGSB. 2, fiche 9, Anglais, - agency
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Commerce
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- relation de mandant et mandataire
1, fiche 9, Français, relation%20de%20mandant%20et%20mandataire
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Mandant, ante : Celui ou celle qui, dans le mandat, confère au mandataire pouvoir et mission d'agir en son nom, le constitue mandataire. 2, fiche 9, Français, - relation%20de%20mandant%20et%20mandataire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-10-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- agency
1, fiche 10, Anglais, agency
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- mandat
1, fiche 10, Français, mandat
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Contrat par lequel une personne (le mandataire) reçoit d'une autre (le mandant) le pouvoir et la mission d'agir au nom de ce dernier. 1, fiche 10, Français, - mandat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Banking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- agency
1, fiche 11, Anglais, agency
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
in a province, the office of the Bank of Canada or its authorized representative but does not include its Ottawa office, and in the Yukon Territory and the Northwest Territories means the office of the clerk of the court of each of those territories respectively. [Bank Act] 1, fiche 11, Anglais, - agency
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Banque
Fiche 11, La vedette principale, Français
- agence
1, fiche 11, Français, agence
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans une province, le bureau de la Banque du Canada ou de son représentant autorisé, à l'exception de son bureau d'Ottawa; dans le territoire du Yukon et les Territoires du Nord-Ouest, le bureau du greffier de la cour de chacun de ces territoires respectivement. [Loi sur les banques] 1, fiche 11, Français, - agence
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1983-02-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- agency
1, fiche 12, Anglais, agency
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
relation between subjects of international law one of whom (the principal) authorizes the other (the agent) to act on his behalf. 1, fiche 12, Anglais, - agency
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mandat
1, fiche 12, Français, mandat
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Dans l'ordre international: Pouvoir conféré par un État à un autre de le représenter, d'agir pour son compte dans certaines affaires. 1, fiche 12, Français, - mandat
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :