TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SEMIS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- seed
1, fiche 1, Anglais, seed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... young stages of marine animals or alga used for stocking farms and to start the production cycle. 2, fiche 1, Anglais, - seed
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[A] commonly used term for early juveniles is "seed" and this word is used to describe juvenile products supplied by hatcheries to … farmers. 3, fiche 1, Anglais, - seed
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
kelp seed 4, fiche 1, Anglais, - seed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 1, La vedette principale, Français
- semis
1, fiche 1, Français, semis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- semence 2, fiche 1, Français, semence
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Jeunes animaux ou algues stockés dans une ferme dans le but de servir à amorcer le cycle de production. 1, fiche 1, Français, - semis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
semence : terme utilisé surtout en algoculture (élevage des algues). 3, fiche 1, Français, - semis
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
semence de varech 4, fiche 1, Français, - semis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- seeding
1, fiche 2, Anglais, seeding
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The building of a population of molluscs on a chosen cultivation or lease. 1, fiche 2, Anglais, - seeding
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- semis
1, fiche 2, Français, semis
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispersion ou enfouissement du naissain de mollusques. 2, fiche 2, Français, - semis
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[…] les quantités d'huîtres immergées sur chaque emplacement ont été fréquemment limitées à quelques tonnes […] Il vaut mieux concentrer les semis sur des surfaces restreintes pour obtenir une densité de 3 à 5 [tonnes] par [hectare] plutôt que de les disperser. 3, fiche 2, Français, - semis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-12-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- seedling
1, fiche 3, Anglais, seedling
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tree seedling 2, fiche 3, Anglais, tree%20seedling
correct
- seedling tree 3, fiche 3, Anglais, seedling%20tree
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A young tree, grown from seed, from the time of germination to the sapling stage, having a diameter at breast height equal to or less than 1 cm. 4, fiche 3, Anglais, - seedling
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The boundary between the seedling and the sapling stages is indefinite but may be fixed arbitrarily, e.g. in India and many parts of Africa it is a height of 3 ft, in Canada a [diameter at breast height] of 0.5 in. 5, fiche 3, Anglais, - seedling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- semis
1, fiche 3, Français, semis
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- semis d'arbre 2, fiche 3, Français, semis%20d%27arbre
correct, nom masculin
- arbre de semis 3, fiche 3, Français, arbre%20de%20semis
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Jeune arbre à tige lignifiée, de quelques années. 4, fiche 3, Français, - semis
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pimpollo
1, fiche 3, Espagnol, pimpollo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Planta joven si es nacida de semilla. 1, fiche 3, Espagnol, - pimpollo
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- seedling
1, fiche 4, Anglais, seedling
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- seedling plant 2, fiche 4, Anglais, seedling%20plant
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A young plant, especially one raised from seed and not from a cutting. 3, fiche 4, Anglais, - seedling
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- semis
1, fiche 4, Français, semis
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- plant de semis 2, fiche 4, Français, plant%20de%20semis
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Jeune plant issu d'une graine semée. 3, fiche 4, Français, - semis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- plantón
1, fiche 4, Espagnol, plant%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- planta de semillero 2, fiche 4, Espagnol, planta%20de%20semillero
nom féminin
- planta-semilla 2, fiche 4, Espagnol, planta%2Dsemilla
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Brinzal criado en vívero [...]. 3, fiche 4, Espagnol, - plant%C3%B3n
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
brinzal: árbol joven procedente de semilla, de pocos metros de altura y menos de ocho o diez centímetros de diámetro a la altura del pecho. 3, fiche 4, Espagnol, - plant%C3%B3n
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Plant and Crop Production
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- seeding
1, fiche 5, Anglais, seeding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sowing 2, fiche 5, Anglais, sowing
correct
- seed sowing 3, fiche 5, Anglais, seed%20sowing
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... the process of putting seed in or on the ground as a means of starting food or fibre crops. 4, fiche 5, Anglais, - seeding
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
According to METCR 1980, p. 765 "seeding" refers primarily to the distribution of small-seeding grasses and legumes but this distinction was not made in the literature. 5, fiche 5, Anglais, - seeding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
- Techniques de plantation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- semis
1, fiche 5, Français, semis
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action qui consiste à mettre en terre des grains de plantes cultivées, dans un sol préparé spécialement en vue de faciliter la germination et la levée de ces graines [...] Selon les espèces et le mode de culture, les semis peuvent être faits en place ou en pépinière. 2, fiche 5, Français, - semis
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le semis est un procédé de multiplication naturel; c'est le plus courant pour la plupart des végétaux. (Il convient) d'établir une distinction importante entre le semis, procédé de reproduction, et les autres méthodes de multiplication végétative. 1, fiche 5, Français, - semis
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Labores de cultivo (Agricultura)
- Producción vegetal
- Técnicas de plantación
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- siembra
1, fiche 5, Espagnol, siembra
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- sementera 2, fiche 5, Espagnol, sementera
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Labor agrícola consistente en depositar en la tierra cultivable semillas que después de su crecimiento producirán cultivos diversos. 3, fiche 5, Espagnol, - siembra
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Existen métodos manuales y mecánicos, según modos diversos: a voleo, en líneas, por hoyos, en cajoneras o macetas. 3, fiche 5, Espagnol, - siembra
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-01-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- seeding and planting 1, fiche 6, Anglais, seeding%20and%20planting
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- semis
1, fiche 6, Français, semis
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1989-02-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- System Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Security Enforcement Management Information System
1, fiche 7, Anglais, Security%20Enforcement%20Management%20Information%20System
Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- SEMIS 1, fiche 7, Anglais, SEMIS
Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système d'information de gestion pour l'application des règlements de sûreté
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20pour%20l%27application%20des%20r%C3%A8glements%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
nom masculin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SEMIS 1, fiche 7, Français, SEMIS
nom masculin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Directeur général Sécurité et planification d'urgence de Transports Canada. 1, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27information%20de%20gestion%20pour%20l%27application%20des%20r%C3%A8glements%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :