TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
bon de commande [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- purchase order
1, fiche 1, Anglais, purchase%20order
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
purchase order: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - purchase%20order
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bon de commande
1, fiche 1, Français, bon%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bon de commande : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - bon%20de%20commande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-04-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Business and Administrative Documents
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Purchase Order
1, fiche 2, Anglais, Purchase%20Order
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PO 2, fiche 2, Anglais, PO
correct, Canada
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Form number: GC-111-1. Public Works and Government Services Canada. 3, fiche 2, Anglais, - Purchase%20Order
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Form number: CGSB 111. Department of Supply and Services. 4, fiche 2, Anglais, - Purchase%20Order
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Écrits commerciaux et administratifs
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Bon de commande
1, fiche 2, Français, Bon%20de%20commande
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Commande d'achat 2, fiche 2, Français, Commande%20d%27achat
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule numéro : ONGC 111. Ministère des Approvisionnements et Services. 2, fiche 2, Français, - Bon%20de%20commande
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formulaire numéro : GC-111-1. Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 2, Français, - Bon%20de%20commande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Documentos comerciales y administrativos
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Orden de compra
1, fiche 2, Espagnol, Orden%20de%20compra
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-12-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Production Management
- Inventory and Material Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- purchase order
1, fiche 3, Anglais, purchase%20order
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PO 2, fiche 3, Anglais, PO
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- order form 3, fiche 3, Anglais, order%20form
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A written document that defines and prescribes the conditions for the procurement of goods and services. 4, fiche 3, Anglais, - purchase%20order
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
purchase order: term and definition approved by the committee set up by the International Centre for Project Management G.P. to study the terminology related to major project management. 5, fiche 3, Anglais, - purchase%20order
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion de la production
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bon de commande
1, fiche 3, Français, bon%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- bulletin de commande 2, fiche 3, Français, bulletin%20de%20commande
correct, nom masculin
- feuille de commande 3, fiche 3, Français, feuille%20de%20commande
nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Document qui matérialise l'achat de biens ou de services et qui en précise les conditions. 4, fiche 3, Français, - bon%20de%20commande
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bon de commande : terme et définition approuvés par le comité chargé par le Centre international de gestion de projets G.P. d'étudier les termes de la gestion des grands projets. 5, fiche 3, Français, - bon%20de%20commande
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Gestión de la producción
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- orden de compra
1, fiche 3, Espagnol, orden%20de%20compra
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-05-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Purchase Order
1, fiche 4, Anglais, Purchase%20Order
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 1688: Code of a form used by National Defence. 2, fiche 4, Anglais, - Purchase%20Order
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bon de commande
1, fiche 4, Français, Bon%20de%20commande
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
DND 1688 : Code d'un formulaire employé par la Défense nationale. 2, fiche 4, Français, - Bon%20de%20commande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-05-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Order Form
1, fiche 5, Anglais, Order%20Form
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 1324: Code of a form used by National Defence. 2, fiche 5, Anglais, - Order%20Form
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bon de commande
1, fiche 5, Français, Bon%20de%20commande
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
DND 1324 : Code d'un formulaire employé par la Défense nationale. 2, fiche 5, Français, - Bon%20de%20commande
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-10-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Business and Administrative Documents
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- order card
1, fiche 6, Anglais, order%20card
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A reply card used to initiate an order by mail. 2, fiche 6, Anglais, - order%20card
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vente
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bon de commande
1, fiche 6, Français, bon%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fiche insérée dans un publipostage et au moyen de laquelle on peut commander le produit ou le service offert. 1, fiche 6, Français, - bon%20de%20commande
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-09-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Foreign Trade
- Trade
- Military Materiel Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- indent
1, fiche 7, Anglais, indent
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
An order (especially from abroad) for goods. 2, fiche 7, Anglais, - indent
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Commerce extérieur
- Commerce
- Gestion du matériel militaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bon de commande
1, fiche 7, Français, bon%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ordre d'achat 2, fiche 7, Français, ordre%20d%27achat
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Document qui précise la teneur d'une commande, en définissant les conditions précises de celle-ci, et engageant l'acheteur vis-à-vis du vendeur. 1, fiche 7, Français, - bon%20de%20commande
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Comercio exterior
- Comercio
- Gestión del material militar
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- orden de compra
1, fiche 7, Espagnol, orden%20de%20compra
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Orden de compra en el Reino Unido por la cual el comprador extranjero informa al comisionista de la mercancía que desea adquirir, precisando el proveedor y definiendo el artículo. 1, fiche 7, Espagnol, - orden%20de%20compra
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-10-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- purchase order
1, fiche 8, Anglais, purchase%20order
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A written, signed commercial contract between a buyer and a seller for defined goods and/or services at a stated price. 2, fiche 8, Anglais, - purchase%20order
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bon de commande
1, fiche 8, Français, bon%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contrat commercial conclu entre l'acheteur et le vendeur fixant le prix des biens ou services vendus. 2, fiche 8, Français, - bon%20de%20commande
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- orden de compra
1, fiche 8, Espagnol, orden%20de%20compra
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Contrato comercial suscrito por un comprador y un vendedor para la venta de bienes y/o servicios definidos a un precio especificado. 2, fiche 8, Espagnol, - orden%20de%20compra
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Business and Administrative Documents
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- sales order
1, fiche 9, Anglais, sales%20order
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Vente
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bon de commande
1, fiche 9, Français, bon%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bulletin de vente 1, fiche 9, Français, bulletin%20de%20vente
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Formulaire rempli par le vendeur pour consigner la commande d'un client et dont les copies sont acheminées aux divers services qui sont concernés (production, expédition et comptabilité). 1, fiche 9, Français, - bon%20de%20commande
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :