TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

attelage [10 fiches]

Fiche 1 2024-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Water Transport
DEF

A rope, with a spliced eye at each end, that is placed between vessels in a towing configuration.

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Transport par eau
CONT

Les 3 navires remorqués étaient reliés entre eux selon une configuration de remorquage en tandem au moyen d'attelages faits de cordages de fibre de polyoléfine (2 par remorque).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2019-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Coupling Systems (Railroad)
DEF

A device for connecting railway [vehicles] together.

OBS

coupler; coupling: terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Attelages (Matériel de chemin de fer)
DEF

Dispositif de liaison entre deux véhicules ferroviaires.

OBS

attelage : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas de acoplamiento (Ferrocarriles)
DEF

Dispositivo de enganche de los vagones.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Husbandry
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

Two or more horses, oxen, or other animals harnessed together to draw a vehicle, plow, or the like.

OBS

"Yoke" applies to the two animals hitched together under a yoke for drawing and pulling (eg. five yoke of oxen).

Terme(s)-clé(s)
  • yoke

Français

Domaine(s)
  • Élevage des animaux
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Des animaux de trait attelés ensemble.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de ganado
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
DEF

Conjunto de caballerías que tiran de un carruaje.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Farm Implements and Gardening Tools
  • Trailers and Hauling
DEF

A connection between a vehicle or implement and a detachable source of motive power.

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Outillage agricole et horticole
  • Remorques et remorquage
CONT

La grande majorité des attelages sont à boule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Dispositivo para acoplar dos piezas o elementos por medio de ganchos.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A number of dogs trained as a team for use in pulling a vehicle, especially a sled.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Les bêtes attelées ensemble.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Conjunto de perros que, unidos por arneses y correas, arrastran un trineo.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Couplings (Mechanical Components)
  • Farm Implements and Gardening Tools

Français

Domaine(s)
  • Accouplements (Composants mécaniques)
  • Outillage agricole et horticole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acoplamientos (Componentes mecánicos)
  • Aperos agrícolas e implementos de horticultura
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2005-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

[May refer to the] actions performed or different ways used in harness driving; or the sport or discipline of harness driving.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
CONT

[Peut signifier l'action] ou [la] manière d'atteler; ou encore la discipline de l'attelage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The Progress orbital module ("cargo bay") [has] two hemispheres welded together through the intermediary of a short cylindrical section (very similar to the Soyuz orbital module). The forward hemisphere [contains] the docking unit and the port connecting the orbital module to the space station.

OBS

docking unit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

[Dispositif servant à] l'amarrage d'engins spatiaux dont l'un au moins est un véhicule destiné à remorquer les autres.

OBS

unité d'amarrage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Fiche conservée

Fiche 9 2001-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

Hitches must be strong and safe and allow the equipment to be adjusted to the desired position. The standard device includes the conventional three-point hitch on which you can install, for example, a logging winch and a hitch bar used to attach a trailer or other equipment.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
CONT

Les attelages doivent être solides, sécuritaires et permettre d'ajuster l'équipement à la position souhaitée. Le dispositif standard comprend l'attelage 3 points conventionnel, sur lequel vous pouvez installer par exemple un treuil forestier et une barre d'attelage qui sert à accrocher une remorque ou un autre équipement.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
OBS

Term standardized by ISO.

OBS

Powered industrial trucks - terminology.

Français

Domaine(s)
  • Chariots de manutention
OBS

Terme normalisé par l'ISO.

OBS

Terminologie des chariots de manutention automoteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :