TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAVEE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
- Construction Works (Railroads)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- span
1, fiche 1, Anglais, span
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The section of a bridge or viaduct between two adjacent supports. 2, fiche 1, Anglais, - span
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In civil engineering, a bridge is a structural unit or a series of structural units called spans designed primarily for the purpose of supporting moving loads, in addition to its own weight. 3, fiche 1, Anglais, - span
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
span: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 1, Anglais, - span
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
span: term and definition proposed by the World Road Association. 5, fiche 1, Anglais, - span
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
- Ouvrages d'art (Voies ferrées)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- travée
1, fiche 1, Français, trav%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un tablier entre deux appuis successifs. 2, fiche 1, Français, - trav%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La partie du pont comprise entre deux appuis s'appelle une travée. La distance entre deux points d'appui consécutifs des éléments porteurs principaux est la portée de la travée. 2, fiche 1, Français, - trav%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
travée : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - trav%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
travée : terme proposé par l'Association mondiale de la route. 4, fiche 1, Français, - trav%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bridge span
1, fiche 2, Anglais, bridge%20span
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The portion of a bridge between two abutment-elements. 1, fiche 2, Anglais, - bridge%20span
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- travée
1, fiche 2, Français, trav%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un pont entre deux éléments-piliers. 1, fiche 2, Français, - trav%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- póntico
1, fiche 2, Espagnol, p%C3%B3ntico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Parte de un puente entre dos elementos de apoyo. 1, fiche 2, Espagnol, - p%C3%B3ntico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
- Construction Engineering (Military)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bridge bay
1, fiche 3, Anglais, bridge%20bay
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bridge bays are carried in a folded position and open automatically upon entering the water. Then, with the aid of bridge-erection boats (BEBs), the bays form bridges or rafts as needed... The bridge bays and ramps are helicopter transportable by CH-47 Chinook helicopters. 1, fiche 3, Anglais, - bridge%20bay
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
- Génie construction (Militaire)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 3, La vedette principale, Français
- travée
1, fiche 3, Français, trav%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- travée du pont 2, fiche 3, Français, trav%C3%A9e%20du%20pont
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les travées sont transportées en position repliée et se déploient automatiquement à l'entrée dans l'eau. L'intervention de vedettes de pontage BEB (Bridge-Erection Boats) permet de réaliser selon les besoins des ponts ou des radeaux [...] Les travées et les rampes sont transportables par hélicoptères CH-47 Chinook. 3, fiche 3, Français, - trav%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Structural Framework
- Supports and Reinforcement (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- case bay
1, fiche 4, Anglais, case%20bay
correct, spécifique
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A division of a roof or floor, consisting of two principal rafters and the joists between them. 2, fiche 4, Anglais, - case%20bay
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Charpentes
- Étayage et consolidation (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- travée
1, fiche 4, Français, trav%C3%A9e
correct, nom féminin, générique
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Espace compris entre deux appuis ou deux lignes d'appuis. 2, fiche 4, Français, - trav%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-02-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Structural Framework
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bay
1, fiche 5, Anglais, bay
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Indoor or outdoor space marked and reserved for a particular use or vehicle. 1, fiche 5, Anglais, - bay
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Charpentes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- travée
1, fiche 5, Français, trav%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'un local ou d'une superficie extérieure qui est marquée et réservée à une utilisation ou à un véhicule particulier. 1, fiche 5, Français, - trav%C3%A9e
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
travée : Terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre (CDTAT). 2, fiche 5, Français, - trav%C3%A9e
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-08-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- bays
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 6, La vedette principale, Français
- travée
1, fiche 6, Français, trav%C3%A9e
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- travées
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-06-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Drying Techniques (Farming)
- Tobacco Industry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tier
1, fiche 7, Anglais, tier
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Across its length inside [the barn] are stretched tiers of poles, on which are placed slender tobacco sticks with the stalks straddled across them. 2, fiche 7, Anglais, - tier
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dessiccation (Techniques agricoles)
- Industrie du tabac
Fiche 7, La vedette principale, Français
- plan de pente
1, fiche 7, Français, plan%20de%20pente
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- travée 2, fiche 7, Français, trav%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble horizontal de feuilles ou de pieds disposés dans un séchoir. 3, fiche 7, Français, - plan%20de%20pente
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- General Warehousing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A horizontal layer of a column, row or stack. 1, fiche 8, Anglais, - tier
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Entreposage général
Fiche 8, La vedette principale, Français
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Assise d'une gerbe, d'une rangée ou d'une pile. 1, fiche 8, Français, - trav%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bay
1, fiche 9, Anglais, bay
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of a containerized/palletized compartment. "The forward and aft container holds are divided into bays, and the bulk hold is divided into sections". 2, fiche 9, Anglais, - bay
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- travée
1, fiche 9, Français, trav%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'un compartiment pouvant recevoir une unité de chargement (conteneur, palette). 2, fiche 9, Français, - trav%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 9, Français, - trav%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :