TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
denticule [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Coining
- Numismatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beading
1, fiche 1, Anglais, beading
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- rim beads 1, fiche 1, Anglais, rim%20beads
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A bead design on a coin, token, or medal; a ring of dots on a coin near the rim intended to discourage counterfeiters. 2, fiche 1, Anglais, - beading
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The rim beads could be distinct from the rim or attached to it. 2, fiche 1, Anglais, - beading
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Monnayage
- Numismatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grènetis
1, fiche 1, Français, gr%C3%A8netis
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- perlé 1, fiche 1, Français, perl%C3%A9
correct, nom masculin
- denticulé 1, fiche 1, Français, denticul%C3%A9
correct, nom masculin
- grainetis 2, fiche 1, Français, grainetis
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bordure constituée d'une succession de points, de grains en relief, de formes diverses, plus ou moins espacés entre eux et éloignés de la circonférence d'une pièce de monnaie dont ils délimitent la surface. 2, fiche 1, Français, - gr%C3%A8netis
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Initialement, le grènetis était disposé sur le pourtour des pièces pour les protéger du rognage; il tenait lieu de cordon. Sur les pièces contemporaines, il se retrouve à la circonférence de la face des pièces où il s'ajoute au cordon, en cercle distinct de ce dernier ou accolé à son rebord intérieur. 2, fiche 1, Français, - gr%C3%A8netis
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Acuñación de moneda
- Numismática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gráfila
1, fiche 1, Espagnol, gr%C3%A1fila
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- orla 1, fiche 1, Espagnol, orla
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de diseños o adornos que tienen las monedas y medallas, y que van unidos o casi unidos al listel o reborde. 2, fiche 1, Espagnol, - gr%C3%A1fila
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La orla está generalmente compuesta de rayas, estrías, puntos, hojas. 2, fiche 1, Espagnol, - gr%C3%A1fila
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Existen varios tipos de gráfila: de perlas, de puntos, de líneas, escalonada, de tapetillo, de barrilito, de glifos, etc. 3, fiche 1, Espagnol, - gr%C3%A1fila
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- beaded
1, fiche 2, Anglais, beaded
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Said of a coin, token, or medal having a continuous border pattern of beads, round or gear-toothed. 1, fiche 2, Anglais, - beaded
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The 1976 14-karat Gold Brilliant Uncirculated Olympic Coin has a ring of round beads near the inner flat of the rim to distinguish it from the 22-karat Gold Proof Olympic Coin. 1, fiche 2, Anglais, - beaded
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 2, La vedette principale, Français
- orné d'un grènetis
1, fiche 2, Français, orn%C3%A9%20d%27un%20gr%C3%A8netis
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- à grènetis 1, fiche 2, Français, %C3%A0%20gr%C3%A8netis
correct
- perlé 1, fiche 2, Français, perl%C3%A9
correct, adjectif
- denticulé 1, fiche 2, Français, denticul%C3%A9
correct, adjectif
- orné d'un perlé 1, fiche 2, Français, orn%C3%A9%20d%27un%20perl%C3%A9
correct
- orné d'un denticulé 1, fiche 2, Français, orn%C3%A9%20d%27un%20denticul%C3%A9
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille dont le pourtour de la surface de l'avers ou du revers est agrémenté d'une série de grains, à tête ronde (un perlé), pointue ou allongée (un denticulé). 1, fiche 2, Français, - orn%C3%A9%20d%27un%20gr%C3%A8netis
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La pièce d'or olympique au fini brillant hors-circulation de 14 carats de 1976 est agrémentée d'un perlé qui la distingue de la pièce en or de 22 carats de qualité épreuve numismatique frappée au même motif pour l'occasion. 1, fiche 2, Français, - orn%C3%A9%20d%27un%20gr%C3%A8netis
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Dentistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- denticulate
1, fiche 3, Anglais, denticulate
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- denticulated 2, fiche 3, Anglais, denticulated
correct, adjectif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Having denticles; with minute marginal teeth. 3, fiche 3, Anglais, - denticulate
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dentisterie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- denticulé
1, fiche 3, Français, denticul%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Qui est garni de très petites dents, de denticules. 2, fiche 3, Français, - denticul%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- denticulado 1, fiche 3, Espagnol, denticulado
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[...] provisto de pequeños dientecillos. 1, fiche 3, Espagnol, - denticulado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-09-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Paleontology
- Botany
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- denticulate
1, fiche 4, Anglais, denticulate
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Of a leaf margin having small teeth. 2, fiche 4, Anglais, - denticulate
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Paléontologie
- Botanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- denticulé
1, fiche 4, Français, denticul%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Pourvu de dentelures fines et régulières. 2, fiche 4, Français, - denticul%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
- Botánica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- denticulado
1, fiche 4, Espagnol, denticulado
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Finamente dentado. 1, fiche 4, Espagnol, - denticulado
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- denticle
1, fiche 5, Anglais, denticle
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- accessory denticle 2, fiche 5, Anglais, accessory%20denticle
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[A] denticle [is one of the] small, sharp, protruding ridges that alternate with complementary sockets located along [the] cardinal margin or [the] hinge line of both valves ... [of a brachiopod] 2, fiche 5, Anglais, - denticle
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- denticule
1, fiche 5, Français, denticule
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- denticule accessoire 2, fiche 5, Français, denticule%20accessoire
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Une] denticule [est une] denticulation macroscopique intervenant dans l'articulation en dehors des dents cardinales et des denticula. [chez un Brachiopode] 2, fiche 5, Français, - denticule
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Paleontología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- dentículo
1, fiche 5, Espagnol, dent%C3%ADculo
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- dientecillo 1, fiche 5, Espagnol, dientecillo
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-10-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Architectural Styles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- dentil
1, fiche 6, Anglais, dentil
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A small square block used in series in Ionic, Corinthian, Composite, and more rarely Doric cornices. 2, fiche 6, Anglais, - dentil
Record number: 6, Textual support number: 2 DEF
One of a band of small, square, toothlike blocks forming part of the characteristic ornamentation of the Ionic, Corinthian, and Composite orders, and sometimes the Doric. 3, fiche 6, Anglais, - dentil
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- dentil course
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Styles en architecture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- dentelet
1, fiche 6, Français, dentelet
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petit cube de pierre taillée qui entre dans la composition d'une denticule. 1, fiche 6, Français, - dentelet
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Denticule. Ornement composé d'un alignement de petits modillons cubiques en bas-relief (dentelets), séparés par des creux appelés métoches ou métatomes [...] On trouve surtout des denticules sous les larmiers et entablements de corniches doriques et composites. 1, fiche 6, Français, - dentelet
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Les ouvrages consultés ne s'entendent ni sur le genre ni sur le nombre du terme «denticule». 2, fiche 6, Français, - dentelet
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- denticule
- denticules
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Estilos arquitectónicos
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- dentículo
1, fiche 6, Espagnol, dent%C3%ADculo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- dentellón 1, fiche 6, Espagnol, dentell%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pequeño bloque de forma cúbica que sirve de ornamentación en la arquitectura corintia. 1, fiche 6, Espagnol, - dent%C3%ADculo
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- moldura denticulada
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-10-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Architectural Elements
- Architectural Styles
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dentil course
1, fiche 7, Anglais, dentil%20course
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A row of dentils. 1, fiche 7, Anglais, - dentil%20course
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dentil course: not to be confused with "dentil band" which is a plain, uncarved band occupying the position in a cornice where dentils would normally occur. 2, fiche 7, Anglais, - dentil%20course
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- dentil
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments d'architecture
- Styles en architecture
Fiche 7, La vedette principale, Français
- denticule
1, fiche 7, Français, denticule
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ornement composé d'un alignement de petits modillons cubiques en bas-relief (dentelets), séparés par des creux appelés métoches ou métatomes [...] On trouve surtout des denticules sous les larmiers et entablements de corniches doriques et composites. 2, fiche 7, Français, - denticule
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les ouvrages consultés ne s'entendent ni sur le genre ni sur le nombre du terme «denticule». DEVBA le donne au masculin singulier; LAROG et GILOS au masculin pluriel; DUPUS au masculin singulier mais cite l'Académie qui en fait un masculin singulier; le Littré, un féminin pluriel; le Dictionnaire Général, un masculin singulier; Bescherelle et Gazier, un féminin singulier. 3, fiche 7, Français, - denticule
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- dentelet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos arquitectónicos
- Estilos arquitectónicos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- moldura denticulada
1, fiche 7, Espagnol, moldura%20denticulada
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En arquitectura, banda moldurada de la cornisa a base de dentículos. 1, fiche 7, Espagnol, - moldura%20denticulada
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- dentículo
- dentellón
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- denticle
1, fiche 8, Anglais, denticle
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- gear-toothed bead 1, fiche 8, Anglais, gear%2Dtoothed%20bead
correct
- gear-tooth bead 1, fiche 8, Anglais, gear%2Dtooth%20bead
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Each of a series of tooth-like projections running inside the rim of a coin, token, or medal, distinct from, or attached to it. 1, fiche 8, Anglais, - denticle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
See related term: bead (noun). 1, fiche 8, Anglais, - denticle
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 8, La vedette principale, Français
- denticule
1, fiche 8, Français, denticule
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chacun d'une série de grains à tête pointue ou allongée formant une chaîne au pourtour de la surface d'une pièce de monnaie, d'un jeton ou d'une médaille; ce chaînon se détache du plat intérieur du cordon ou s'y intègre. 1, fiche 8, Français, - denticule
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1983-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- denticulate tool 1, fiche 9, Anglais, denticulate%20tool
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
a primitive implement with tooth-shaped edges. 1, fiche 9, Anglais, - denticulate%20tool
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- denticulé 1, fiche 9, Français, denticul%C3%A9
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :