TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CRI [29 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Costa Rica
1, fiche 1, Anglais, Costa%20Rica
correct, Amérique centrale
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Republic of Costa Rica 2, fiche 1, Anglais, Republic%20of%20Costa%20Rica
correct, Amérique centrale
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A country of Central America between Nicaragua and Panama and between the Caribbean Sea and the Pacific. 3, fiche 1, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: San José. 4, fiche 1, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Inhabitant: Costa Rican. 4, fiche 1, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica: common name of the country. 5, fiche 1, Anglais, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI: codes recognized by ISO. 5, fiche 1, Anglais, - Costa%20Rica
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Costa Rica
1, fiche 1, Français, Costa%20Rica
correct, nom masculin, Amérique centrale
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- République du Costa Rica 2, fiche 1, Français, R%C3%A9publique%20du%20Costa%20Rica
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
État de l'Amérique centrale, entre le Panamá et le Nicaragua. 3, fiche 1, Français, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capitale : San José. 4, fiche 1, Français, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitant : Costaricien, Costaricienne. 5, fiche 1, Français, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica : nom usuel du pays. 6, fiche 1, Français, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI : codes reconnus par l'ISO. 6, fiche 1, Français, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
aller au Costa Rica, visiter le Costa Rica 6, fiche 1, Français, - Costa%20Rica
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Costa Rica
1, fiche 1, Espagnol, Costa%20Rica
correct, Amérique centrale
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- República de Costa Rica 1, fiche 1, Espagnol, Rep%C3%BAblica%20de%20Costa%20Rica
correct, nom féminin, Amérique centrale
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estado de América Central, entre Nicaragua y Panamá. 2, fiche 1, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Capital: San José. 3, fiche 1, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Habitante: costarricense. 3, fiche 1, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Costa Rica: nombre usual del país. 4, fiche 1, Espagnol, - Costa%20Rica
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
CR; CRI: códigos reconocidos por la ISO. 4, fiche 1, Espagnol, - Costa%20Rica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cree
1, fiche 2, Anglais, Cree
correct, nom, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Eeyou 1, fiche 2, Anglais, Eeyou
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Crees are the largest group of First Nations in Canada. They live in areas extending from Alberta to Quebec. 2, fiche 2, Anglais, - Cree
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The Crees are divided in three major groups: the Plains Crees, Woods Crees and Swamp Crees. 2, fiche 2, Anglais, - Cree
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cri
1, fiche 2, Français, Cri
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Crie 2, fiche 2, Français, Crie
correct, nom féminin, Canada
- Eeyou 3, fiche 2, Français, Eeyou
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les Cris forment le groupe autochtone le plus nombreux au Canada. Ils occupent un territoire qui s'étend de l'Alberta au Québec. 4, fiche 2, Français, - Cri
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
On divise les Cris en trois grands groupes : les Cris des Plaines, les Cris des Bois et les Cris des Marais. 4, fiche 2, Français, - Cri
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- interior close quarters battle
1, fiche 3, Anglais, interior%20close%20quarters%20battle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICQB 2, fiche 3, Anglais, ICQB
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A set of] operations within the confines of a structure. 1, fiche 3, Anglais, - interior%20close%20quarters%20battle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- combat rapproché à l'intérieur
1, fiche 3, Français, combat%20rapproch%C3%A9%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CRI 2, fiche 3, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] opérations menées dans le périmètre d'une structure. 1, fiche 3, Français, - combat%20rapproch%C3%A9%20%C3%A0%20l%27int%C3%A9rieur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Investment
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- locked-in retirement account
1, fiche 4, Anglais, locked%2Din%20retirement%20account
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LIRA 2, fiche 4, Anglais, LIRA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A locked-in retirement account (LIRA) is a special type of registered retirement savings plan … into which a person can transfer the amounts that are in a supplemental pension plan or a life income fund … The amounts in a LIRA are locked-in and can only be used for retirement income. Amounts cannot be withdrawn from a LIRA, except under certain circumstances in which a refund is allowed. 3, fiche 4, Anglais, - locked%2Din%20retirement%20account
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A LIRA is also known as a locked-in RRSP (registered retirement savings plan) in most provinces as both plans are similar. 4, fiche 4, Anglais, - locked%2Din%20retirement%20account
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The LIRA is available in all jurisdictions, with the exception of British Columbia, Nova Scotia and federally regulated pension plans. These three jurisdictions provide for the locked-in RRSP, which is very similar to the LIRA. 5, fiche 4, Anglais, - locked%2Din%20retirement%20account
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- compte de retraite avec immobilisation des fonds
1, fiche 4, Français, compte%20de%20retraite%20avec%20immobilisation%20des%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CRIF 1, fiche 4, Français, CRIF
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- compte de retraite immobilisé 2, fiche 4, Français, compte%20de%20retraite%20immobilis%C3%A9
correct, nom masculin
- CRI 3, fiche 4, Français, CRI
correct, nom masculin
- CRI 3, fiche 4, Français, CRI
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le compte de retraite immobilisé (CRI) est un régime enregistré d'épargne-retraite […] particulier, dans lequel une personne peut transférer les sommes provenant de son régime complémentaire de retraite ou de son fonds de revenu viager […] L'argent contenu dans un CRI est immobilisé, car il doit servir à procurer un revenu à la retraite, […], sauf dans certaines circonstances où un remboursement est permis. 3, fiche 4, Français, - compte%20de%20retraite%20avec%20immobilisation%20des%20fonds
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cuenta de jubilación inmovilizada
1, fiche 4, Espagnol, cuenta%20de%20jubilaci%C3%B3n%20inmovilizada
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Cree
1, fiche 5, Anglais, Cree
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- iiyiyuu ayimuun 2, fiche 5, Anglais, iiyiyuu%20ayimuun
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An Algonquian language spoken by the Cree living in Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Quebec and Montana. 3, fiche 5, Anglais, - Cree
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
- Arts et culture autochtones
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cri
1, fiche 5, Français, cri
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- iiyiyuu ayimuun 2, fiche 5, Français, iiyiyuu%20ayimuun
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Langue algonquine parlée par les Cris qui vivent en Ontario, au Manitoba, en Saskatchewan, au Québec et au Montana. 3, fiche 5, Français, - cri
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2018-10-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Administration
- Military Training
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Training Review Board
1, fiche 6, Anglais, Training%20Review%20Board
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- TRB 1, fiche 6, Anglais, TRB
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An administrative review of a candidate's suitability for continued training or education. 1, fiche 6, Anglais, - Training%20Review%20Board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Administration militaire
- Instruction du personnel militaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité de révision de l'instruction
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27instruction
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 6, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Révision administrative de la convenance d'un candidat à l’instruction et à l'éducation continue. 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision%20de%20l%27instruction
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-02-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Postage
- International Postal Organizations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- international reply coupon
1, fiche 7, Anglais, international%20reply%20coupon
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IRC 2, fiche 7, Anglais, IRC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A coupon representing a postal value that may be exchanged in any member country of the Universal Postal Union for the minimum postage payable on an international unregistered letter. 3, fiche 7, Anglais, - international%20reply%20coupon
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Affranchissement du courrier
- Organisations postales internationales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- coupon-réponse international
1, fiche 7, Français, coupon%2Dr%C3%A9ponse%20international
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CRI 2, fiche 7, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Coupon correspondant à une valeur postale qui peut être échangé dans un pays membre de l’Union postale universelle contre l’affranchissement minimal d’une lettre du régime international non recommandée. 3, fiche 7, Français, - coupon%2Dr%C3%A9ponse%20international
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Franqueo postal
- Organizaciones postales internacionales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cupón respuesta internacional
1, fiche 7, Espagnol, cup%C3%B3n%20respuesta%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- vale respuesta internacional 1, fiche 7, Espagnol, vale%20respuesta%20internacional
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Renewable Energy
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Renewable Energy Agency
1, fiche 8, Anglais, International%20Renewable%20Energy%20Agency
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- IRC 1, fiche 8, Anglais, IRC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- IRENA
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Énergies renouvelables
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Agence internationale pour les énergies renouvelables
1, fiche 8, Français, Agence%20internationale%20pour%20les%20%C3%A9nergies%20renouvelables
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 8, Français, CRI
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Energía renovable
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Agencia Internacional para las Energías Renovables
1, fiche 8, Espagnol, Agencia%20Internacional%20para%20las%20Energ%C3%ADas%20Renovables
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- IRENA 1, fiche 8, Espagnol, IRENA
correct, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Agencia Internacional de las Energías Renovables (IRENA) nació con el fin de fomentar la adopción, a escala mundial, de las energías renovables y marca un hito en la trayectoria hacia un suministro de energía orientado al futuro. [...] Se trata de la primera organización mundial que centra su atención exclusivamente en las energías renovables. IRENA promocionará las energías renovables como vía para la protección climática, la seguridad energética, el crecimiento económico y el empleo futuro. La Agencia complementa la labor de la Agencia Internacional de Energía (AIE) y de la Agencia Internacional de Energía Atómica (AIEA) y proporciona energías renovables con una clara dimensión internacional. 1, fiche 8, Espagnol, - Agencia%20Internacional%20para%20las%20Energ%C3%ADas%20Renovables
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
IRENA, por sus siglas en inglés. 2, fiche 8, Espagnol, - Agencia%20Internacional%20para%20las%20Energ%C3%ADas%20Renovables
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Indian Regional Council 1, fiche 9, Anglais, Indian%20Regional%20Council
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Conseil régional indien
1, fiche 9, Français, Conseil%20r%C3%A9gional%20indien
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 9, Français, CRI
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-08-20
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Accounting
- Social Problems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- relocation costs method 1, fiche 10, Anglais, relocation%20costs%20method
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cost-based valuation technique that uses the cost of relocating threatened communities. 1, fiche 10, Anglais, - relocation%20costs%20method
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Comptabilité
- Problèmes sociaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- méthode des coûts de réinstallation
1, fiche 10, Français, m%C3%A9thode%20des%20co%C3%BBts%20de%20r%C3%A9installation
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 10, Français, CRI
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Problemas sociales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- método del costo de reubicación
1, fiche 10, Espagnol, m%C3%A9todo%20del%20costo%20de%20reubicaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Indian Resource Council
1, fiche 11, Anglais, Indian%20Resource%20Council
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Canadian Indian Energy Corporation 1, fiche 11, Anglais, Canadian%20Indian%20Energy%20Corporation
ancienne désignation, correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Indian Affairs and Northern Development Canada. Indian Oil and Gas Canada consults regularly with First Nations whose lands have oil and gas reserves. Consultations with collective First Nations are facilitated through an arrangement with the Indian Resource Council, formerly the Canadian Indian Energy Corporation. 1, fiche 11, Anglais, - Indian%20Resource%20Council
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Conseil des ressources indiennes
1, fiche 11, Français, Conseil%20des%20ressources%20indiennes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
- CRI 2, fiche 11, Français, CRI
correct, nom masculin, Canada
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Société canadienne de l'énergie des Indiens 1, fiche 11, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20de%20l%27%C3%A9nergie%20des%20Indiens
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Affaires indiennes et du Nord canadien. Pétrole et gaz des Indiens du Canada consulte régulièrement les Premières Nations au sujet des réserves de pétrole et de gaz. Les consultations avec les Premières Nations, collectivement, sont facilitées par une entente avec le Conseil des ressources indiennes (CRI), anciennement la Société canadienne de l'énergie des Indiens. 1, fiche 11, Français, - Conseil%20des%20ressources%20indiennes
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-12-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Informatics Resource Centre
1, fiche 12, Anglais, Informatics%20Resource%20Centre
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- IRC 1, fiche 12, Anglais, IRC
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada 1, fiche 12, Anglais, - Informatics%20Resource%20Centre
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre des ressources en informatique
1, fiche 12, Français, Centre%20des%20ressources%20en%20informatique
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 12, Français, CRI
correct, Canada
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Travaux Publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 12, Français, - Centre%20des%20ressources%20en%20informatique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-08-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Citizenship and Immigration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Enforcement Incident Report
1, fiche 13, Anglais, Enforcement%20Incident%20Report
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- EIR 2, fiche 13, Anglais, EIR
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Clarify requirements for when any CIC [Citizenship and Immigration] officer involved in subject control activities must file an Enforcement Incident Report (EIR-IMM 5381). 3, fiche 13, Anglais, - Enforcement%20Incident%20Report
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Citoyenneté et immigration
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Compte rendu d'incident
1, fiche 13, Français, Compte%20rendu%20d%27incident
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 13, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le CRI [Compte rendu d'incident] sert à signaler les incidents qui se produisent pendant les investigations. Il peut s'agir de situations où l'agent a recours à des tactiques défensives. 2, fiche 13, Français, - Compte%20rendu%20d%27incident
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Formulaire EIR-IMM 5381 de Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 13, Français, - Compte%20rendu%20d%27incident
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Aboriginal Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Indian Claims Commission
1, fiche 14, Anglais, Indian%20Claims%20Commission
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 14, Anglais, ICC
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In 1991, the federal government established the Indian Claims Commission. It was based on a model proposed during consultations with First Nation organizations, and was created as an independent advisory body with authority to hold public inquiries into specific claims that have been rejected by the government. The Commission was also mandated to provide mediation to help First Nations and government, at any stage in negotiations, reach claim settlements. 1, fiche 14, Anglais, - Indian%20Claims%20Commission
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit autochtone
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Commission des revendications des Indiens
1, fiche 14, Français, Commission%20des%20revendications%20des%20Indiens
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CRI 2, fiche 14, Français, CRI
correct, nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En 1991, le gouvernement fédéral met sur pied la Commission des revendications des Indiens, fondée sur un modèle proposé durant les consultations menées auprès des associations autochtones. Le nouvel organisme consultatif, et indépendant, avait pour mandat de faire enquête sur les revendications particulières qui ont été rejetées, ainsi que d'offrir sa médiation de manière à aider les Premières nations requérantes et le gouvernement, à n'importe quelle étape du processus, à s'entendre sur un règlement. 1, fiche 14, Français, - Commission%20des%20revendications%20des%20Indiens
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-08-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Silk (Textiles)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- scroop
1, fiche 15, Anglais, scroop
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The sound of rustle or crunch which is characteristic of silk. 1, fiche 15, Anglais, - scroop
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Scrop is a natural property of silk, but may be induced in other fabrics to a degree by various treatments. 1, fiche 15, Anglais, - scroop
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Soieries
Fiche 15, La vedette principale, Français
- craquant
1, fiche 15, Français, craquant
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- cri 1, fiche 15, Français, cri
correct, nom masculin
- maniement 1, fiche 15, Français, maniement
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sorte de frémissement que fait entendre la soie quand on la presse entre les doigts et qui rappelle le bruit de la neige pressée entre les mains. 1, fiche 15, Français, - craquant
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Propriété naturelle de la soie que l'on peut introduire jusqu'à un certain degré dans d'autres tissus par des procédés variés. 2, fiche 15, Français, - craquant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2004-10-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Mineral Prospecting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- COGEMA Resources Inc. 1, fiche 16, Anglais, COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Introduction COGEMA Resources Inc. (CRI) has applied to the Canadian Nuclear Safety Commission for the revocation of its licence at its Kiggavik-Sissons uranium exploration project. 1, fiche 16, Anglais, - COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Prospection minière
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- COGEMA Resources Inc.
1, fiche 16, Français, COGEMA%20Resources%20Inc%2E
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 16, Français, CRI
nom masculin
- COGEMA 1, fiche 16, Français, COGEMA
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
COGEMA Resources Inc. (CRI) a demandé à la Commission canadienne de sûreté nucléaire (CCSN) la révocation du permis de son établissement de prospection de l'uranium de Kiggavik-Sissons. 1, fiche 16, Français, - COGEMA%20Resources%20Inc%2E
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2001-08-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- unconditional repayable contribution
1, fiche 17, Anglais, unconditional%20repayable%20contribution
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- URC 1, fiche 17, Anglais, URC
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Unconditional Repayable Contributions (URCs) are contributions that must be repaid without qualification. The contribution agreement contains specific repayment terms that set out the time and amount of payment(s) due. Unconditionally repayable contributions (URCs) are, in substance, loans. 2, fiche 17, Anglais, - unconditional%20repayable%20contribution
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- contribution remboursable sans condition
1, fiche 17, Français, contribution%20remboursable%20sans%20condition
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- contribution remboursable inconditionnelle 1, fiche 17, Français, contribution%20remboursable%20inconditionnelle
correct, nom féminin
- CRI 1, fiche 17, Français, CRI
correct, nom féminin
- CRI 1, fiche 17, Français, CRI
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les CRI renferment des conditions précises en matière de remboursement qui indiquent la date et le montant des paiements exigibles. Il s'agit en fait de prêts. 2, fiche 17, Français, - contribution%20remboursable%20sans%20condition
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-07-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Office Automation
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- EXCL
1, fiche 18, Anglais, EXCL
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- exclam 1, fiche 18, Anglais, exclam
correct
- bang 1, fiche 18, Anglais, bang
correct
- shriek 1, fiche 18, Anglais, shriek
correct
- wow 1, fiche 18, Anglais, wow
correct
- exclamation mark 2, fiche 18, Anglais, exclamation%20mark
correct
- exclamation point 2, fiche 18, Anglais, exclamation%20point
correct
- pling 1, fiche 18, Anglais, pling
nom
- factorial 1, fiche 18, Anglais, factorial
nom
- smash 1, fiche 18, Anglais, smash
nom
- cuss 1, fiche 18, Anglais, cuss
nom
- boing 1, fiche 18, Anglais, boing
nom
- hey 1, fiche 18, Anglais, hey
nom
- wham 1, fiche 18, Anglais, wham
nom
- eureka 1, fiche 18, Anglais, eureka
nom
- soldier 1, fiche 18, Anglais, soldier
nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Bureautique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- point d'exclamation
1, fiche 18, Français, point%20d%27exclamation
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cri 1, fiche 18, Français, cri
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Nom commun pour le signe «!». 1, fiche 18, Français, - point%20d%27exclamation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Ofimática
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- signo de exclamación
1, fiche 18, Espagnol, signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- signo de admiración 2, fiche 18, Espagnol, signo%20de%20admiraci%C3%B3n
voir observation, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Inexactamente llamado de admiración, porque no todas las exclamaciones la expresan. 2, fiche 18, Espagnol, - signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Nombre del signo de puntuación "!". 2, fiche 18, Espagnol, - signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Observaciones provenientes del libro "Redacción" de Antonio Miguel Saad, ed. Compañía Editorial Continental, S.A. de C.U., 1999, pág. 49. 2, fiche 18, Espagnol, - signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour Relations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- industrial relations counsellor
1, fiche 19, Anglais, industrial%20relations%20counsellor
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- IRC 1, fiche 19, Anglais, IRC
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Relations du travail
Fiche 19, La vedette principale, Français
- conseiller en relations industrielles
1, fiche 19, Français, conseiller%20en%20relations%20industrielles
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 19, Français, CRI
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
- conseillère en relations industrielles 2, fiche 19, Français, conseill%C3%A8re%20en%20relations%20industrielles
correct, nom féminin
- CRI 1, fiche 19, Français, CRI
correct, nom féminin
- CRI 1, fiche 19, Français, CRI
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Personne physique qui exerce «l'art d'établir, de maintenir et de modifier les relations entre employés, entre employeurs, ou entre employeurs et employés». 1, fiche 19, Français, - conseiller%20en%20relations%20industrielles
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-06-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- International Sound Programme Centre 1, fiche 20, Anglais, International%20Sound%20Programme%20Centre
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Centre radiophonique international
1, fiche 20, Français, Centre%20radiophonique%20international
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-11-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Advanced Reinforcements Control Officer
1, fiche 21, Anglais, Advanced%20Reinforcements%20Control%20Officer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ARCO 1, fiche 21, Anglais, ARCO
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Contrôleur des renforts immédiats
1, fiche 21, Français, Contr%C3%B4leur%20des%20renforts%20imm%C3%A9diats
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 21, Français, CRI
nom masculin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-07-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Internet Regional Committee
1, fiche 22, Anglais, Internet%20Regional%20Committee
correct, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- IRC 1, fiche 22, Anglais, IRC
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 22, Anglais, - Internet%20Regional%20Committee
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Comité régional Internet
1, fiche 22, Français, Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20Internet
correct, nom masculin, Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 22, Français, CRI
correct, Canada
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 22, Français, - Comit%C3%A9%20r%C3%A9gional%20Internet
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-07-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Birds
- Bird Watching (Hobbies)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- call
1, fiche 23, Anglais, call
correct, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Their song is poorly developed and their calls are harsh and unmusical. 1, fiche 23, Anglais, - call
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Oiseaux
- Observation des oiseaux (Passe-temps)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cri
1, fiche 23, Français, cri
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Leur chant est peu développé, et leurs cris sont rauques et peu mélodieux. 1, fiche 23, Français, - cri
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Information Processing (Informatics)
- Operating Systems (Software)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Regional Computer Centre
1, fiche 24, Anglais, Regional%20Computer%20Centre
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- RCC 1, fiche 24, Anglais, RCC
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Investigation and Control Manual, Unemployment Insurance Commission. 2, fiche 24, Anglais, - Regional%20Computer%20Centre
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Traitement de l'information (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Centre régional d'informatique
1, fiche 24, Français, Centre%20r%C3%A9gional%20d%27informatique
correct, Canada
Fiche 24, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 24, Français, CRI
correct, Canada
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Guide des enquêtes et du contrôle, Commission d'assurance-chômage. 2, fiche 24, Français, - Centre%20r%C3%A9gional%20d%27informatique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-08-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Informatics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Regional Informatics Manager 1, fiche 25, Anglais, Regional%20Informatics%20Manager
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Informatique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- chef régional de l'Informatique
1, fiche 25, Français, chef%20r%C3%A9gional%20de%20l%27Informatique
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 25, Français, CRI
nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-09-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Integrated Research Facility 1, fiche 26, Anglais, Integrated%20Research%20Facility
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Centre de recherche intégrée 1, fiche 26, Français, Centre%20de%20recherche%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1992-03-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- International Red Cross
1, fiche 27, Anglais, International%20Red%20Cross
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
An international humanitarian agency organized after the battle of Solferino (1859), concerned in peacetime with health and safety and in wartime with caring for wounded and the prevention and alleviation of human suffering generally. It has now a world-wide organization, based in Geneva, together with national societies. The first multilateral agreement on the Red Cross, the Geneva Convention of 1964, committed signatory governments to care for wounded, both friend and foe, and this was later revised and extended to warfare at sea (1907), prisoners of war (1929), and civilians in wartime (1949). 2, fiche 27, Anglais, - International%20Red%20Cross
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Croix-Rouge internationale
1, fiche 27, Français, Croix%2DRouge%20internationale
correct
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 27, Français, CRI
correct
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-05-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- international sound-programme centre
1, fiche 28, Anglais, international%20sound%2Dprogramme%20centre
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ISPC 1, fiche 28, Anglais, ISPC
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- centre radiophonique international
1, fiche 28, Français, centre%20radiophonique%20international
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
- CRI 1, fiche 28, Français, CRI
correct
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- war-cry 1, fiche 29, Anglais, war%2Dcry
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
(riband for the) 1, fiche 29, Anglais, - war%2Dcry
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cri d'armes
1, fiche 29, Français, cri%20d%27armes
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- cri 1, fiche 29, Français, cri
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le cri d'armes particulier à chaque famille est placé au-dessus des armoiries; généralement il est écrit sur un liston ou banderole toujours indépendant de l'écu. 1, fiche 29, Français, - cri%20d%27armes
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :