TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
rotule [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- patella
1, fiche 1, Anglais, patella
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- kneecap 2, fiche 1, Anglais, kneecap
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A thick flat triangular [sesamoid] bone that forms the anterior point of the knee ... 2, fiche 1, Anglais, - patella
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
patella: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - patella
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.5.05.001: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 1, Anglais, - patella
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- knee cap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- patella
1, fiche 1, Français, patella
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- rotule 1, fiche 1, Français, rotule
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Petit os [sésamoïde] triangulaire de la partie antérieure du genou. 2, fiche 1, Français, - patella
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
patella : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - patella
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.5.05.001 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Français, - patella
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- patella
1, fiche 1, Espagnol, patella
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- rótula 1, fiche 1, Espagnol, r%C3%B3tula
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La rótula (patella) es un hueso sesamoideo situado en el plano anterior de la articulación de la rodilla, engastada en el tendón del cuádriceps. 2, fiche 1, Espagnol, - patella
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A02.5.05.001: cifra identificadora única de la Terminología Anatómica Internacional. 3, fiche 1, Espagnol, - patella
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-09-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tunnels, Overpasses and Bridges
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pivot
1, fiche 2, Anglais, pivot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- roller 2, fiche 2, Anglais, roller
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... of bearing. 2, fiche 2, Anglais, - pivot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tunnels, viaducs et ponts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rotule
1, fiche 2, Français, rotule
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Photography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ball and socket head
1, fiche 3, Anglais, ball%20and%20socket%20head
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ball tripod head 2, fiche 3, Anglais, ball%20tripod%20head
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Camera mounting consisting of a ball joint moving in a cup or socket for fitting between the camera and the tripod. 3, fiche 3, Anglais, - ball%20and%20socket%20head
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[It can] be clamped in any position, thus allowing the camera to be inclined or angled at will. 3, fiche 3, Anglais, - ball%20and%20socket%20head
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rotule
1, fiche 3, Français, rotule
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- rotule d'orientation du trépied 2, fiche 3, Français, rotule%20d%27orientation%20du%20tr%C3%A9pied
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Accessoire qui s'intercale entre le pied et l'appareil photographique [et qui] permet d'incliner, de faire pivoter et de fixer l'appareil dans la position voulue. 3, fiche 3, Français, - rotule
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une rotule est formée d'une pièce sphérique pouvant tourner dans un logement creux. 3, fiche 3, Français, - rotule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ball joint
1, fiche 4, Anglais, ball%20joint
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- socket joint 2, fiche 4, Anglais, socket%20joint
- spherical joint 2, fiche 4, Anglais, spherical%20joint
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A rotary joint which allows rotation round a joint, represented in practice by a ball. 2, fiche 4, Anglais, - ball%20joint
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 4, La vedette principale, Français
- joint à rotule
1, fiche 4, Français, joint%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- joint sphérique 2, fiche 4, Français, joint%20sph%C3%A9rique
correct, nom masculin
- joint d'articulation à rotule 3, fiche 4, Français, joint%20d%27articulation%20%C3%A0%20rotule
correct, nom masculin
- rotule 4, fiche 4, Français, rotule
correct, nom féminin, uniformisé
- articulation sphérique 5, fiche 4, Français, articulation%20sph%C3%A9rique
correct, nom féminin
- rotule sphérique 6, fiche 4, Français, rotule%20sph%C3%A9rique
nom féminin
- articulation sphérique à rotule 7, fiche 4, Français, articulation%20sph%C3%A9rique%20%C3%A0%20rotule
nom féminin
- joint sphérique à rotule 7, fiche 4, Français, joint%20sph%C3%A9rique%20%C3%A0%20rotule
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Articulation permettant une rotation autour d'un point, matérialisé par une rotule. 7, fiche 4, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
rotule : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 8, fiche 4, Français, - joint%20%C3%A0%20rotule
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-10-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Pipes and Fittings
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- spherical joint
1, fiche 5, Anglais, spherical%20joint
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- spherical mounting 1, fiche 5, Anglais, spherical%20mounting
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A joint that can be revolved, in any direction, about a point. 1, fiche 5, Anglais, - spherical%20joint
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Tuyauterie et raccords
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rotule
1, fiche 5, Français, rotule
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Liaison permettant un mouvement relatif dans toute direction autour d'un point. 1, fiche 5, Français, - rotule
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-02-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- flex joint
1, fiche 6, Anglais, flex%20joint
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device that provides a flexible connection between the riser pipe and the subsea blowout preventers. 2, fiche 6, Anglais, - flex%20joint
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
By accommodating lateral movement of a mobile offshore drilling rig, flex joints help to prevent a buildup of abnormal bending load pressure. 2, fiche 6, Anglais, - flex%20joint
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- joint flexible
1, fiche 6, Français, joint%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- connecteur flexible 2, fiche 6, Français, connecteur%20flexible
nom masculin
- rotule 1, fiche 6, Français, rotule
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Joint] qui relie le tube prolongateur et le BOP d'une tête de puits sous-marine. 1, fiche 6, Français, - joint%20flexible
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- monoball
1, fiche 7, Anglais, monoball
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- monoball bearing 1, fiche 7, Anglais, monoball%20bearing
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The DC-10 pylon is attached to the wing at four points: a) upper and lower monoballs (spherical bearings) in a two-piece front-spar bulkhead the pylon mates with a fitting on the wing's front spar to carry vertical, side and torque loads; b) a two-piece aft pylon bulkhead fitting mates with a clevis fitting attached to the wing box structure to carry side and vertical loads; c) a thrust link joins a fitting at the pylon's upper spar web immediately behind and adjacent to the front-spar bulkhead to two attach angles on the lower surface of the wing box structure to carry engine thrust loads. 1, fiche 7, Anglais, - monoball
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rotule
1, fiche 7, Français, rotule
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le mât moteur du DC-10 est attaché à l'aile en quatre points distincts : a) les rotules inférieure et supérieure (roulements sphériques) montées sur un cadre-ferme en deux parties du longeron avant du mât s'engagent dans des ferrures fixées sur le longeron frontal de l'aile, pour transmettre les charges verticales, latérales et de torsion; b) une ferrure en deux parties à l'arrière du mât est reliée à une chape fixée à la structure du caisson de voilure pour transmettre les charges verticales et latérales; c) un palier de poussée relie une ferrure fixée sur la nervure du longeron supérieur du mât à deux ferrures de fixation disposées sur la partie inférieure de la structure du caisson de voilure. 1, fiche 7, Français, - rotule
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1977-03-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Paleontology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- rotula
1, fiche 8, Anglais, rotula
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Massive radial strut in ambulacral position ... interlocking with the epiphyses and pyramids [of Aristotle's lantern]. 1, fiche 8, Anglais, - rotula
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Paléontologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rotule
1, fiche 8, Français, rotule
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] petite pièce en forme de bâtonnet [...] qui recouvre [chacune de] cinq lignes [...] que suivent [...] les faces basilaires des pyramides [lorsqu'elles] arrivent au contact [...] [dans la lanterne d'Aristote chez les Oursins réguliers]. 1, fiche 8, Français, - rotule
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- swivelling fitting 1, fiche 9, Anglais, swivelling%20fitting
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rotule
1, fiche 9, Français, rotule
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
porte sur cadre 1, fiche 9, Français, - rotule
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Joints and Connections (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- swivel joint 1, fiche 10, Anglais, swivel%20joint
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Joints et assemblages (Construction)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- genouillère à pivot
1, fiche 10, Français, genouill%C3%A8re%20%C3%A0%20pivot
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- rotule 1, fiche 10, Français, rotule
nom féminin
- joint à boule 1, fiche 10, Français, joint%20%C3%A0%20boule
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :