TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DISABLED [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Disabled Sports
- Sociology of persons with a disability
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- para
1, fiche 1, Anglais, para
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adaptive 2, fiche 1, Anglais, adaptive
correct
- adapted 3, fiche 1, Anglais, adapted
correct
- disabled 4, fiche 1, Anglais, disabled
correct, adjectif
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
para badminton, para cycling, para sport, para swimming 5, fiche 1, Anglais, - para
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports adaptés
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- adapté
1, fiche 1, Français, adapt%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- para 2, fiche 1, Français, para
à éviter, voir observation, adjectif
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un sport pratiqué par une personne en situation de handicap pour la compétition ou le loisir. 3, fiche 1, Français, - adapt%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
para : La désignation «para», forme abrégée de «parallèle», est parfois employée comme qualificatif devant un nom pour désigner un sport pratiqué par une personne en situation de handicap. Cet emploi est déconseillé, car il ne respecte pas les règles de syntaxe du français. Il convient plutôt d'employer l'élément «para-» en tant que préfixe, comme dans les termes «parasport» et «para-athlétisme», c'est-à-dire soudé au mot avec lequel il forme un terme. 3, fiche 1, Français, - adapt%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
équitation adaptée, escrime adaptée, hockey adapté, sport adapté 3, fiche 1, Français, - adapt%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- disabled 1, fiche 2, Anglais, disabled
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- in distress 1, fiche 2, Anglais, in%20distress
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- désemparé
1, fiche 2, Français, d%C3%A9sempar%C3%A9
adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un navire incapable de manœuvrer par défaut de propulsion ou de réponse du gouvernail. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9sempar%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desamparado 1, fiche 2, Espagnol, desamparado
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
- Special-Language Phraseology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- be disabled
1, fiche 3, Anglais, be%20disabled
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- have a disability 2, fiche 3, Anglais, have%20a%20disability
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- disabled
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- avoir une déficience
1, fiche 3, Français, avoir%20une%20d%C3%A9ficience
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- être handicapé 2, fiche 3, Français, %C3%AAtre%20handicap%C3%A9
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au Canada, au moins un citoyen sur huit affirme avoir une déficience et un grand nombre de personnes procurent une aide à des parents ou amis qui sont handicapés. 3, fiche 3, Français, - avoir%20une%20d%C3%A9ficience
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- tener una discapacidad
1, fiche 3, Espagnol, tener%20una%20discapacidad
correct
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- estar discapacitado 2, fiche 3, Espagnol, estar%20discapacitado
correct
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Special-Language Phraseology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disabled
1, fiche 4, Anglais, disabled
correct, adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- turned off 2, fiche 4, Anglais, turned%20off
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
disabled: term taken from documentation consulted prior to 2001 to prepare the terminology of PRISM, the computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation). 3, fiche 4, Anglais, - disabled
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
disabled; turned off: terms used at the Treasury Board Secretariat. 4, fiche 4, Anglais, - disabled
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- désactivé
1, fiche 4, Français, d%C3%A9sactiv%C3%A9
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
désactivé : terme relevé à partir de la documentation consultée avant 2001 dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple). 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9sactiv%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
désactivé : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9sactiv%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- desactivado
1, fiche 4, Espagnol, desactivado
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- disabled
1, fiche 5, Anglais, disabled
correct, adjectif
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An operational state of "disabled" indicates that the cross-connection service supported by the network element cannot perform its functions and the traffic is disturbed due to equipment failure. 1, fiche 5, Anglais, - disabled
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- indisponible
1, fiche 5, Français, indisponible
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un état opérationnel «indisponible» indique que le service de connexion fourni par l'élément de réseau ne peut pas exécuter ses fonctions et que le trafic est perturbé à cause de la défaillance d'un équipement. 1, fiche 5, Français, - indisponible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- inservible 1, fiche 5, Espagnol, inservible
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Private Law
- Health Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- incapable
1, fiche 6, Anglais, incapable
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- incapacitated 2, fiche 6, Anglais, incapacitated
correct, adjectif
- lacking capacity 3, fiche 6, Anglais, lacking%20capacity
correct, adjectif
- disabled 4, fiche 6, Anglais, disabled
correct, adjectif
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit de la santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- incapable
1, fiche 6, Français, incapable
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- inapte 2, fiche 6, Français, inapte
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Derecho privado
- Derecho de salud
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- incapaz
1, fiche 6, Espagnol, incapaz
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-12-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Sociology of persons with a disability
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- disabled
1, fiche 7, Anglais, disabled
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- with a disability 2, fiche 7, Anglais, with%20a%20disability
correct
- handicapped 3, fiche 7, Anglais, handicapped
à éviter, adjectif
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 7, La vedette principale, Français
- handicapé
1, fiche 7, Français, handicap%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ayant une déficience 2, fiche 7, Français, ayant%20une%20d%C3%A9ficience
correct
- invalide 3, fiche 7, Français, invalide
correct, adjectif
- infirme 4, fiche 7, Français, infirme
à éviter, adjectif
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Qui n'est pas en état de mener une vie active, de travailler, de vaquer à ses occupations régulières du fait de sa mauvaise santé, de ses infirmités, de ses blessures. 5, fiche 7, Français, - handicap%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
invalide, handicapé, infirme : équivalents adoptés par le Comité de normalisation de la terminologie des services sociaux. 6, fiche 7, Français, - handicap%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
invalide : terme à retenir uniquement dans le contexte du Régime de pensions du Canada et des assurances. 7, fiche 7, Français, - handicap%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- con discapacidad
1, fiche 7, Espagnol, con%20discapacidad
correct
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-06-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Status of Persons (Private Law)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- under disability
1, fiche 8, Anglais, under%20disability
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- under a disability 2, fiche 8, Anglais, under%20a%20disability
- disabled 1, fiche 8, Anglais, disabled
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Statut des personnes (Droit privé)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- incapable
1, fiche 8, Français, incapable
correct, adjectif
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- frappé d'incapacité 2, fiche 8, Français, frapp%C3%A9%20d%27incapacit%C3%A9
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :