TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VP [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- School Equipment
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- virtual patient
1, fiche 1, Anglais, virtual%20patient
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- VP 2, fiche 1, Anglais, VP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a standardized computer software which allows simulation of real clinical scenarios that encompass the most frequent clinical cases to critical situations. 2, fiche 1, Anglais, - virtual%20patient
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The aim of VP is to expose students to virtual scenarios that would otherwise be difficult to find or to deal with in real life. 2, fiche 1, Anglais, - virtual%20patient
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Matériel et équipement scolaires
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- patient virtuel
1, fiche 1, Français, patient%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] logiciel qui simule des scénarios de cas cliniques réalistes où l'apprenant prend le rôle d'un professionnel de la santé [...] qui doit obtenir des informations sur l'histoire médicale du patient, pratiquer un examen physique sur ce dernier, poser un diagnostic et prendre des décisions thérapeutiques. 2, fiche 1, Français, - patient%20virtuel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- vantage point
1, fiche 2, Anglais, vantage%20point
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- VP 1, fiche 2, Anglais, VP
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A point established by a patrol commander between the release point and the objective that overlooks the objective area. 1, fiche 2, Anglais, - vantage%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
At the vantage point, a patrol commander confirms the objective and the plan for actions at the objective. 1, fiche 2, Anglais, - vantage%20point
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vantage point; VP: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - vantage%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d'observation
1, fiche 2, Français, point%20d%27observation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pt obs 1, fiche 2, Français, pt%20obs
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Point établi par le commandant d'une patrouille, entre le point de dislocation et l'objectif, qui surplombe la zone de l'objectif. 1, fiche 2, Français, - point%20d%27observation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Au point d'observation, le commandant de la patrouille confirme l'objectif et le plan des actions à l'objectif. 1, fiche 2, Français, - point%20d%27observation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
point d'observation; pt obs : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - point%20d%27observation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Corporate Structure
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vice-president
1, fiche 3, Anglais, vice%2Dpresident
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VP 2, fiche 3, Anglais, VP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vice president 3, fiche 3, Anglais, vice%20president
correct
- VP 4, fiche 3, Anglais, VP
correct
- VP 4, fiche 3, Anglais, VP
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... an officer in [an organization] or [a] business who is below a president ... in rank. 5, fiche 3, Anglais, - vice%2Dpresident
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
When there are several vice presidents in a company, these individuals are sometimes differentiated with titles denoting higher positions such as executive vice president and/or senior vice president with the remaining management team holding the title vice president. 5, fiche 3, Anglais, - vice%2Dpresident
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Structures de l'entreprise
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vice-président
1, fiche 3, Français, vice%2Dpr%C3%A9sident
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- V.-P. 2, fiche 3, Français, V%2E%2DP%2E
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vice-présidente 1, fiche 3, Français, vice%2Dpr%C3%A9sidente
correct, nom féminin
- V.-P. 2, fiche 3, Français, V%2E%2DP%2E
correct, nom masculin
- V.-P. 2, fiche 3, Français, V%2E%2DP%2E
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne au sommet de la hiérarchie après le président [ou la présidente] dans une entreprise, un organisme. 3, fiche 3, Français, - vice%2Dpr%C3%A9sident
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Estructura de la empresa
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vicepresidente
1, fiche 3, Espagnol, vicepresidente
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- vicepresidenta 1, fiche 3, Espagnol, vicepresidenta
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Persona que hace o está facultada para hacer las veces del presidente [en una compañía o en una organización]. 1, fiche 3, Espagnol, - vicepresidente
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- vulnerable point
1, fiche 4, Anglais, vulnerable%20point
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- VP 2, fiche 4, Anglais, VP
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A key point or other important point which requires air defences. 4, fiche 4, Anglais, - vulnerable%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Normally of such a size as to necessitate precision attack. 4, fiche 4, Anglais, - vulnerable%20point
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vulnerable point; VP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 4, Anglais, - vulnerable%20point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point sensible
1, fiche 4, Français, point%20sensible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PS 1, fiche 4, Français, PS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- point vulnérable 2, fiche 4, Français, point%20vuln%C3%A9rable
nom masculin
- nœud 2, fiche 4, Français, n%26oelig%3Bud
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Point-clé ou important qui requiert une protection aérienne. 3, fiche 4, Français, - point%20sensible
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Son étendue est habituellement telle qu'il nécessite une attaque de haute précision. 3, fiche 4, Français, - point%20sensible
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
point sensible; PS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 4, Français, - point%20sensible
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
point sensible; PS : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 4, Français, - point%20sensible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-06-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vapour releasing product
1, fiche 5, Anglais, vapour%20releasing%20product
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- VP 2, fiche 5, Anglais, VP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A preparation containing one or more volatile ingredients, the vapours of which are released into the air. 3, fiche 5, Anglais, - vapour%20releasing%20product
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Evaporation rate normally is controlled by using suitable preparations and/or dispensers. 3, fiche 5, Anglais, - vapour%20releasing%20product
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- vapor releasing product
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- produit diffuseur de vapeur
1, fiche 5, Français, produit%20diffuseur%20de%20vapeur
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- VP 2, fiche 5, Français, VP
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Formulation contenant une ou plusieurs substances volatiles dont les vapeurs sont libérées dans l'air. 1, fiche 5, Français, - produit%20diffuseur%20de%20vapeur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La vitesse d'évaporation dépend des propriétés de la préparation et du dispositif d'application. 1, fiche 5, Français, - produit%20diffuseur%20de%20vapeur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- AN/GRN 503(V) ILS
1, fiche 6, Anglais, AN%2FGRN%20503%28V%29%20ILS
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
VP: trade specialty qualification code. 2, fiche 6, Anglais, - AN%2FGRN%20503%28V%29%20ILS
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- AN/GRN 503(V) ILS
1, fiche 6, Français, AN%2FGRN%20503%28V%29%20ILS
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
VP : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 6, Français, - AN%2FGRN%20503%28V%29%20ILS
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- vital point
1, fiche 7, Anglais, vital%20point
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- VP 1, fiche 7, Anglais, VP
correct, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In air defence, a key point to which the air threat has been related and which is considered to merit air defence protection. 2, fiche 7, Anglais, - vital%20point
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vital point; VP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 7, Anglais, - vital%20point
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- point vital
1, fiche 7, Français, point%20vital
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PV 1, fiche 7, Français, PV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En défense antiaérienne, point sensible particulièrement vulnérable face à une menace aérienne et qui demande la protection de la défense antiaérienne. 2, fiche 7, Français, - point%20vital
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
point vital; PV : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 7, Français, - point%20vital
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
point vital; PV : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 7, Français, - point%20vital
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vital point
1, fiche 8, Anglais, vital%20point
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- VP 2, fiche 8, Anglais, VP
correct, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
In internal security operations, a facility of sufficient importance to warrant extra security precautions to protect it from interference or destruction. 3, fiche 8, Anglais, - vital%20point
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vital point; VP: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 8, Anglais, - vital%20point
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- point vital
1, fiche 8, Français, point%20vital
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PV 1, fiche 8, Français, PV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
En opérations de sécurité intérieure, installation assez importante pour nécessiter des mesures de sécurité supplémentaires afin de la protéger contre les interventions hostiles ou la destruction. 2, fiche 8, Français, - point%20vital
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
point vital; PV : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 8, Français, - point%20vital
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
point vital; PV : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 8, Français, - point%20vital
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-08-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- very poor
1, fiche 9, Anglais, very%20poor
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- VP 1, fiche 9, Anglais, VP
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The snow stability rating in the alpine is very poor. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 1, fiche 9, Anglais, - very%20poor
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A stability rating taken from the Snow Stability Rating System. 1, fiche 9, Anglais, - very%20poor
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
very poor; VP: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 9, Anglais, - very%20poor
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- très faible
1, fiche 9, Français, tr%C3%A8s%20faible
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- VP 1, fiche 9, Français, VP
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La stabilité de la neige est cotée très faible dans la zone alpine. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 9, Français, - tr%C3%A8s%20faible
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Indice tiré du tableau des Indices de stabilité de la neige. 1, fiche 9, Français, - tr%C3%A8s%20faible
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
très faible; VP : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 9, Français, - tr%C3%A8s%20faible
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- voice procedure
1, fiche 10, Anglais, voice%20procedure
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- VP 2, fiche 10, Anglais, VP
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Why do we have to learn voice procedure? The answer is for the following reasons: -(a) Because every word we say on a radio set can be heard by the enemy. -(b) Because even the best radio communications may suffer from interference which can result in misunderstood messages ... Procedure is a set of rules designed to provide: -(a) SECURITY -(b) ACCURACY -(c) DISCIPLINE. 3, fiche 10, Anglais, - voice%20procedure
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminology used at the Department of National Defence. 4, fiche 10, Anglais, - voice%20procedure
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- procédure radiotéléphonique
1, fiche 10, Français, proc%C3%A9dure%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La procédure radiotéléphonique a pour but de fixer : -la forme, -la succession des différentes parties d'une conversation ou d'un message devant être acheminé par un moyen de transmission radioélectrique, en vue de : -conserver l'exactitude du texte; -favoriser la rapidité de la transmission; -assurer la sécurité de celle-ci. 3, fiche 10, Français, - proc%C3%A9dure%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terminologie utilisée au ministère de la Défense nationale. 4, fiche 10, Français, - proc%C3%A9dure%20radiot%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1985-07-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Programmer - PDP-11 Assembly
1, fiche 11, Anglais, Programmer%20%2D%20PDP%2D11%20Assembly
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
VP: classification specialty qualification code. 2, fiche 11, Anglais, - Programmer%20%2D%20PDP%2D11%20Assembly
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Programmeur - Assembleur PDP-11
1, fiche 11, Français, Programmeur%20%2D%20Assembleur%20PDP%2D11
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
VP : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, fiche 11, Français, - Programmeur%20%2D%20Assembleur%20PDP%2D11
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :