TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VASSAL [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vassal
1, fiche 1, Anglais, vassal
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person who held land from a feudal lord and received protection in return for homage and allegiance. 1, fiche 1, Anglais, - vassal
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vassal
1, fiche 1, Français, vassal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vassale 1, fiche 1, Français, vassale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne liée à un seigneur par l’obligation de foi et hommage. 1, fiche 1, Français, - vassal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-02-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- relief
1, fiche 2, Anglais, relief
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- relief-service 2, fiche 2, Anglais, relief%2Dservice
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A payment made by an heir of a feudal tenant to the feudal lord for the privilege of succeeding to the ancestor's tenancy. 3, fiche 2, Anglais, - relief
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- relief
1, fiche 2, Français, relief
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rachat 2, fiche 2, Français, rachat
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le relief était dû au seigneur lorsque le vassal venait à mourir et que son héritier prenait sa place. La mort du vassal, d’après une fiction légale, faisait tomber le fief; le successeur devait payer pour le relever. 2, fiche 2, Français, - relief
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- white-cheeked laughingthrush
1, fiche 3, Anglais, white%2Dcheeked%20laughingthrush
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Timaliidae. 2, fiche 3, Anglais, - white%2Dcheeked%20laughingthrush
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 3, Anglais, - white%2Dcheeked%20laughingthrush
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- garrulaxe de Vassal
1, fiche 3, Français, garrulaxe%20de%20Vassal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Timaliidae. 2, fiche 3, Français, - garrulaxe%20de%20Vassal
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
garrulaxe de Vassal : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 3, Français, - garrulaxe%20de%20Vassal
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 3, Français, - garrulaxe%20de%20Vassal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- service
1, fiche 4, Anglais, service
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- service
1, fiche 4, Français, service
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prestation due par le vassal au seigneur, s’agissant au sens propre d’un des services déterminatifs d’une tenure particulière, mais se disant plus largement parfois de certains attributs de tenure, tels que le service de cour ou service de conseil, qui obligeait le vassal à siéger à la cour du seigneur pour lui offrir son conseil. 2, fiche 4, Français, - service
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Public Law
- International Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- vassal state
1, fiche 5, Anglais, vassal%20state
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A vassal State is one which is completely under the suzerainty of another State. 1, fiche 5, Anglais, - vassal%20state
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Vassalage is an institution that has now fallen into desuetude. 1, fiche 5, Anglais, - vassal%20state
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit international public
- Relations internationales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- État vassal
1, fiche 5, Français, %C3%89tat%20vassal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- État feudataire 1, fiche 5, Français, %C3%89tat%20feudataire
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les États vassaux ou feudataires sont ceux dont la souveraineté dérive d’un autre État et qui, comme témoignage de cette filiation, restent vis-à-vis de cet État dans un certain rapport de subordination. 1, fiche 5, Français, - %C3%89tat%20vassal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Food Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- MMV process
1, fiche 6, Anglais, MMV%20process
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- M.M.V. process 2, fiche 6, Anglais, M%2EM%2EV%2E%20process
correct
- Maubois Macquot Vassal process 3, fiche 6, Anglais, Maubois%20Macquot%20Vassal%20process
proposition
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
(Maubois et al., 1969) Concentrate to 5 - 7 x original milk protein content, add both starter and rennet, incubate until both coagulation and lactic fermentation are complete, and ripen. MMV is most successful for some fresh and soft-ripened cheese varieties which have relatively low total solids and do not require rigorous pH control. It has been most successful for Feta cheese. The chief difficulty is that the MMV process produces close textured cheese which has led to two types of Feta: (1) Structured or conventional Feta and; (2) UF or cast Feta. The MMV process can also be used to manufacture cheese base to extend young Cheddar in process cheese formulations. 1, fiche 6, Anglais, - MMV%20process
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- procédé MMV
1, fiche 6, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20MMV
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- procédé Maubois Mocquot Vassal 1, fiche 6, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Maubois%20Mocquot%20Vassal
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à concentrer le lait par ultrafiltration de façon à obtenir un préfromage liquide de composition équivalente à celle du fromage souhaité. 1, fiche 6, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20MMV
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le procédé MMV permet d’augmenter le rendement par une meilleure récupération des composants protéiques, une réduction des pertes et des écarts de poids. 1, fiche 6, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20MMV
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le procédé MMV est utilisé pour la fabrication de Féta, des fromages en faisselles et de fromages à pâtes molles. 1, fiche 6, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20MMV
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-12-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Anthropology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The duty of supplying bran to the lord's hounds. 1, fiche 7, Anglais, - bran
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Anthropologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- brenage
1, fiche 7, Français, brenage
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- bernage 2, fiche 7, Français, bernage
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Redevance en(bran) de son que doit un vassal pour la nourriture des chiens de son seigneur. 3, fiche 7, Français, - brenage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1987-07-02
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Constitutional Law
- International Public Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- suzerain
1, fiche 8, Anglais, suzerain
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
lord paramount, especially in relation to internally autonomous of semi-independent vassal States. 1, fiche 8, Anglais, - suzerain
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit constitutionnel
- Droit international public
Fiche 8, La vedette principale, Français
- suzerain
1, fiche 8, Français, suzerain
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Seigneur qui a concédé un fief à un vassal. 1, fiche 8, Français, - suzerain
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1987-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- semi-sovereign state
1, fiche 9, Anglais, semi%2Dsovereign%20state
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- dependent state 2, fiche 9, Anglais, dependent%20state
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In addition to state shaving full membership in the community of nations international law of the nineteenth and early twentieth century recognized a number of states which could claim but limited or qualified membership, described as "semi-sovereign states" or better merely as "dependent states". 1, fiche 9, Anglais, - semi%2Dsovereign%20state
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Dependent States are subjects of international law with a limited capacity. They are the products of particular circumstances on which it is difficult to generalise. In each case the matter is governed by the rule underlying the principles of consent, recognition and good faith, or, in other words, by treaties, in relation to third parties, by recognition and non-recognition of the situation. 2, fiche 9, Anglais, - semi%2Dsovereign%20state
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 9, La vedette principale, Français
- état mi-souverain
1, fiche 9, Français, %C3%A9tat%20mi%2Dsouverain
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- état dépendant 2, fiche 9, Français, %C3%A9tat%20d%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
état mi-souverain : Terme employé par certains auteurs, rejeté par d’autres, pour désigner une collectivité politique territoriale ayant son existence propre comme État, qui partage ses compétences politiques avec un autre État ou est soumise à l'autorité de celui-ci pour l'exercice de certaines desdites compétences, sans faire partie juridiquement de cet État. Ex. : État protégé, État vassal. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9tat%20mi%2Dsouverain
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] des auteurs [...] n’acceptent sans réserve que la soumission de l’État souverain au droit international. En ce qui concerne l’absence de subordination à aucune autre instance, si elle est entièrement vérifiée dans les rapports entre États depuis la disparition de la catégorie historique des États dits "mi-souverains" ou "dépendants", ils estiment que, compte tenu du caractère évolutif de ce droit, elle ne devrait pas signifier la pérennisation de la non-institutionnalisation du droit international. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9tat%20mi%2Dsouverain
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1984-08-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Language
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- which is which 1, fiche 10, Anglais, which%20is%20which
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Linguistique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- lequel est le baron de l’autre 1, fiche 10, Français, lequel%20est%20le%20baron%20de%20l%26rsquo%3Bautre
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
brégançon. Derrière les murs, le baron et son vassal mais on ne sait plus très bien, du coordonnateur et du déconnecté.(CE 2902, p. 1 col. 2) conseil privé DL Bon 1, fiche 10, Français, - lequel%20est%20le%20baron%20de%20l%26rsquo%3Bautre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :