TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
spot [15 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Spacecraft
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Satellites Pour l'Observation de la Terre
1, fiche 1, Anglais, Satellites%20Pour%20l%27Observation%20de%20la%20Terre
correct, France
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SPOT 1, fiche 1, Anglais, SPOT
correct, France
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Initiated in 1977 by France, SPOT was the first European Earth-observation satellite programme (SPOT comes from the French "Satellites Pour l'Observation de la Terre"). 1, fiche 1, Anglais, - Satellites%20Pour%20l%27Observation%20de%20la%20Terre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Engins spatiaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Satellites Pour l'Observation de la Terre
1, fiche 1, Français, Satellites%20Pour%20l%27Observation%20de%20la%20Terre
correct, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SPOT 1, fiche 1, Français, SPOT
correct, France
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Décidé en 1977 par la France, SPOT est le premier programme européen dédié à l'observation de la Terre, d'où son nom : «Satellites Pour l'Observation de la Terre». 1, fiche 1, Français, - Satellites%20Pour%20l%27Observation%20de%20la%20Terre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas nacionales no canadienses
- Naves espaciales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- satélite experimental de observación de la tierra
1, fiche 1, Espagnol, sat%C3%A9lite%20experimental%20de%20observaci%C3%B3n%20de%20la%20tierra
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- SPOT 1, fiche 1, Espagnol, SPOT
nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Lamps
- Scenic Design
- Theatre and Opera
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- spotlight
1, fiche 2, Anglais, spotlight
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- spot 1, fiche 2, Anglais, spot
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A lighting instrument used to provide sharp intense illumination for a specific portion of the stage. 1, fiche 2, Anglais, - spotlight
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Lampes
- Scénographie
- Théâtre et Opéra
Fiche 2, La vedette principale, Français
- spot
1, fiche 2, Français, spot
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Appareil d'éclairage mobile muni d'une lentille et susceptible de concentrer la lumière en un point donné. 1, fiche 2, Français, - spot
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
spot : petit projecteur [...] utilisé pour les effets spéciaux. 1, fiche 2, Français, - spot
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-12-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Media
- Radio Arts
- Television Arts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spot announcement
1, fiche 3, Anglais, spot%20announcement
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- spot commercial 2, fiche 3, Anglais, spot%20commercial
correct
- commercial spot 3, fiche 3, Anglais, commercial%20spot
correct
- advertising spot 4, fiche 3, Anglais, advertising%20spot
correct
- ad spot 4, fiche 3, Anglais, ad%20spot
correct
- spot 2, fiche 3, Anglais, spot
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A short commercial, one minute or less in length, inserted between radio or television programs, or included in participating programs. 5, fiche 3, Anglais, - spot%20announcement
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The ever-present problem of conflict between pedagogical aims and entertaining television was resolved using ... "Ad (advertising) Spots" with technical tricks to drive home a function ... 4, fiche 3, Anglais, - spot%20announcement
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Radio (Arts du spectacle)
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- message publicitaire
1, fiche 3, Français, message%20publicitaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- annonce-éclair 2, fiche 3, Français, annonce%2D%C3%A9clair
correct, nom féminin
- bref communiqué commercial 3, fiche 3, Français, bref%20communiqu%C3%A9%20commercial
correct, nom masculin
- spot publicitaire 4, fiche 3, Français, spot%20publicitaire
voir observation, nom masculin
- spot 5, fiche 3, Français, spot
voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Annonce publicitaire ou promotionnelle de courte durée diffusée sur un support audiovisuel. 6, fiche 3, Français, - message%20publicitaire
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] l'apport au public d'un programme rendu entièrement gratuit n'est pas sans comporter quelques servitudes. Ce sont d'abord les spots publicitaires, diffusés naturellement aux heures dites «de grande écoute». 7, fiche 3, Français, - message%20publicitaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
spot: [...] L'Administration préconise «message publicitaire». 8, fiche 3, Français, - message%20publicitaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Medios de publicidad
- Radio (Artes escénicas)
- Televisión (Artes escénicas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- cuña publicitaria
1, fiche 3, Espagnol, cu%C3%B1a%20publicitaria
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Advertising Media
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- spot announcement 2, fiche 4, Anglais, spot%20announcement
- commercial 2, fiche 4, Anglais, commercial
- radio spot 2, fiche 4, Anglais, radio%20spot
- radio commercial 2, fiche 4, Anglais, radio%20commercial
- radio announcement 2, fiche 4, Anglais, radio%20announcement
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A short section or illustration (as between radio or tv programs or in a magazine) that is often used for advertising. 3, fiche 4, Anglais, - spot
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Supports publicitaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- message
1, fiche 4, Français, message
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bref communiqué radio 1, fiche 4, Français, bref%20communiqu%C3%A9%20radio
nom masculin
- annonce à la radio 1, fiche 4, Français, annonce%20%C3%A0%20la%20radio
nom féminin
- message radio 1, fiche 4, Français, message%20radio
nom masculin
- flash 1, fiche 4, Français, flash
nom masculin
- message publicitaire 1, fiche 4, Français, message%20publicitaire
nom masculin
- spot radio 1, fiche 4, Français, spot%20radio
anglicisme, voir observation, nom masculin
- spot 1, fiche 4, Français, spot
anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
À la radio. 1, fiche 4, Français, - message
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le terme «spot» est un anglicisme critiqué. 1, fiche 4, Français, - message
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des flashs ou des flashes. 2, fiche 4, Français, - message
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
flashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 4, Français, - message
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-03-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Lamps
- Cinematography
- Television Arts
- Performing Arts (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- baby spotlight
1, fiche 5, Anglais, baby%20spotlight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- baby spot 2, fiche 5, Anglais, baby%20spot
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A small type of spotlight used in studio lighting. 3, fiche 5, Anglais, - baby%20spotlight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Lampes
- Cinématographie
- Télévision (Arts du spectacle)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- spot
1, fiche 5, Français, spot
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petit projecteur d'éclairage. 1, fiche 5, Français, - spot
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-06-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Land Forces
- Air Defence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- blip
1, fiche 6, Anglais, blip
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The luminous image of an object in a visual display 1, fiche 6, Anglais, - blip
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
blip: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 6, Anglais, - blip
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Défense aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- spot
1, fiche 6, Français, spot
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Représentation lumineuse d'un objet sur un écran de visualisation 1, fiche 6, Français, - spot
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
spot : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 6, Français, - spot
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-06-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- spot
1, fiche 7, Anglais, spot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The small luminescent area of the screen surface, or target area, excited by the impact of the electron beam. 2, fiche 7, Anglais, - spot
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- spot
1, fiche 7, Français, spot
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Petite zone luminescente de la surface de l'écran, ou zone de la cible, excitée par l'impact du faisceau électronique. 1, fiche 7, Français, - spot
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- spot
1, fiche 7, Espagnol, spot
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1998-12-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Opening and Closing Devices (Packaging)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- facing material
1, fiche 8, Anglais, facing%20material
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- facing 1, fiche 8, Anglais, facing
correct
- spot crown 2, fiche 8, Anglais, spot%20crown
correct, voir observation, vieilli
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The top part of a liner for glass container caps, which comes in contact with the product packed, acting as a barrier to prevent injurious chemical action. Waxed paper, varnished paper, rubber compounds, and tin or aluminum foil are commonly used types of facing materials. 3, fiche 8, Anglais, - facing%20material
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This disk is the keyhole of the whole package system. 4, fiche 8, Anglais, - facing%20material
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
"Spot crowns", consisting of disks of paper, foil, or film centered on the cork liner, were added to better preserve the sensitive flavors of ginger ale, orange soda, and beer. 4, fiche 8, Anglais, - facing%20material
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Modes d'ouverture et de fermeture (Emball.)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- pastille
1, fiche 8, Français, pastille
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- spot de protection 2, fiche 8, Français, spot%20de%20protection
nom masculin
- spot 3, fiche 8, Français, spot
nom masculin, France
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
On trouve dans le capsulage deux grandes catégories d'articles : les capsules à vis et les capsules serties [...] D'une façon générale, les unes et les autres comportent un joint. [...] Les joints sont nombreux et font appel à des matériaux divers : - joints indépendants en liège aggloméré, en papier ou carton, en matières plastiques, en caoutchouc. Les joints en liège sont souvent protégés par une enduction de cires ou de paraffine, mais surtout, comme ceux en carton, par une pastille ou «spot» de papier enduit d'aluminium, d'étain, de plastiques divers. Tous ces joints sont posés ou collés au fond de la capsule. 2, fiche 8, Français, - pastille
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- covering 1, fiche 9, Anglais, covering
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- spot
1, fiche 9, Français, spot
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pastille 1, fiche 9, Français, pastille
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-08-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Telecommunications
- Organization Planning
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Telecommunications Operating Planning Strategy 1, fiche 10, Anglais, Telecommunications%20Operating%20Planning%20Strategy
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
- Planification d'organisation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Stratégie de planification des opérations de télécommunication
1, fiche 10, Français, Strat%C3%A9gie%20de%20planification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20t%C3%A9l%C3%A9communication
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SPOT 1, fiche 10, Français, SPOT
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1992-11-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Photography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spotlight
1, fiche 11, Anglais, spotlight
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- spot 2, fiche 11, Anglais, spot
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A compact light source, reflector and lens in a single housing giving a uniform light that can be varied from a narrow sharply defined beam to a broad diverging cone. 3, fiche 11, Anglais, - spotlight
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Spot: colloquial for "spotlight". 2, fiche 11, Anglais, - spotlight
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- spot
1, fiche 11, Français, spot
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petit projecteur destiné à concentrer la lumière sur une surface de dimension restreinte. 2, fiche 11, Français, - spot
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Finance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- spot
1, fiche 12, Anglais, spot
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
As used in business, a term always meaning immediate cash payment and immediate delivery. 1, fiche 12, Anglais, - spot
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Finances
Fiche 12, La vedette principale, Français
- spot
1, fiche 12, Français, spot
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Expression impliquant à la fois une idée de localisation et de disponibilité. 1, fiche 12, Français, - spot
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-08-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- System Names
- Tourism Publicity
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Tourism Operational Planning System 1, fiche 13, Anglais, Tourism%20Operational%20Planning%20System
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Stimulation du tourisme
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Système de planification opérationnelle en tourisme 1, fiche 13, Français, Syst%C3%A8me%20de%20planification%20op%C3%A9rationnelle%20en%20tourisme
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source: Industrie et Commerce. 1, fiche 13, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20planification%20op%C3%A9rationnelle%20en%20tourisme
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- spot of magnetization 1, fiche 14, Anglais, spot%20of%20magnetization
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- magnetization spot 2, fiche 14, Anglais, magnetization%20spot
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
to write (to record), the recording heads make small, invisible spots of magnetization on the magnetic surface of the tapes as it passes across them at a constant rate of speed. 1, fiche 14, Anglais, - spot%20of%20magnetization
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- spot
1, fiche 14, Français, spot
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- tache magnétisé 1, fiche 14, Français, tache%20magn%C3%A9tis%C3%A9
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
sa matière plastique est recouverte d'une couche d'oxyde magnétique qui conserve les informations sous la forme de spot ou taches magnétisées. 1, fiche 14, Français, - spot
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1977-03-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spot
1, fiche 15, Anglais, spot
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The area instantaneously affected by the impact of an electron beam of a cathode-ray tube. 1, fiche 15, Anglais, - spot
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- spot
1, fiche 15, Français, spot
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
tache produite sur l'écran d'un oscilloscope par l'impact des électrons. 1, fiche 15, Français, - spot
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :