TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
écho [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- echo
1, fiche 1, Anglais, echo
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A signal returned by a receiving station to a transmitting station. 2, fiche 1, Anglais, - echo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
echo: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - echo
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écho
1, fiche 1, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Signal qu'une station réceptrice retourne à la station émettrice. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cho
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écho : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 1, Français, - %C3%A9cho
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- eco
1, fiche 1, Espagnol, eco
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- echo
1, fiche 2, Anglais, echo
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The immediate notification of the current values provided by an input unit to the user at the display console. 2, fiche 2, Anglais, - echo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
echo: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 2, Anglais, - echo
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écho
1, fiche 2, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Annonce instantanée à l'utilisateur d'une console de visualisation, des valeurs courantes fournies par un organe d'entrée. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cho
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écho : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 2, Français, - %C3%A9cho
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- eco
1, fiche 2, Espagnol, eco
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Organization
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- evolutionary capability for HQ operations
1, fiche 3, Anglais, evolutionary%20capability%20for%20HQ%20operations
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ECHO 2, fiche 3, Anglais, ECHO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
HQ: headquarters. 3, fiche 3, Anglais, - evolutionary%20capability%20for%20HQ%20operations
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
evolutionary capability for HQ operations; ECHO: designations standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - evolutionary%20capability%20for%20HQ%20operations
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- evolutionary capability for headquarters operations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Organisation militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- capacité évolutive pour les opérations de QG
1, fiche 3, Français, capacit%C3%A9%20%C3%A9volutive%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20de%20QG
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ECHO 2, fiche 3, Français, ECHO
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
QG : quartier général. 3, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20%C3%A9volutive%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20de%20QG
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
capacité évolutive pour les opérations de QG; ECHO : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - capacit%C3%A9%20%C3%A9volutive%20pour%20les%20op%C3%A9rations%20de%20QG
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- capacité évolutive pour les opérations de quartier général
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-02-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- radar echo
1, fiche 4, Anglais, radar%20echo
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- radar return 2, fiche 4, Anglais, radar%20return
correct, normalisé
- echo 3, fiche 4, Anglais, echo
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The visual indication on a radar display of a radar signal reflected from an object. 4, fiche 4, Anglais, - radar%20echo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
radar echo: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 4, Anglais, - radar%20echo
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
radar echo; radar return: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee 6, fiche 4, Anglais, - radar%20echo
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 4, La vedette principale, Français
- écho radar
1, fiche 4, Français, %C3%A9cho%20radar
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- écho 2, fiche 4, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indication visuelle, sur un affichage radar, d'un signal radar réfléchi par un objet. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9cho%20radar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
écho radar : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - %C3%A9cho%20radar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
écho radar; écho : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 4, Français, - %C3%A9cho%20radar
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- eco radar
1, fiche 4, Espagnol, eco%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Indicación visual en una presentación radar de una señal radar reflejada desde un objeto. 2, fiche 4, Espagnol, - eco%20radar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
echo radar: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil International (OACI). 3, fiche 4, Espagnol, - eco%20radar
Fiche 5 - données d’organisme externe 2011-06-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- echo
1, fiche 5, Anglais, echo
correct, nom, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> immediate notification of the current values provided by an input unit to the user at the display console 1, fiche 5, Anglais, - echo
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
echo: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 5, Anglais, - echo
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- écho
1, fiche 5, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
<infographie> annonce instantanée à l'utilisateur d'une console de visualisation, des valeurs courantes fournies par un organe d'entrée 1, fiche 5, Français, - %C3%A9cho
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
écho : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9cho
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Acoustics (Physics)
- Audio Technology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- echo
1, fiche 6, Anglais, echo
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Reflected sound that is loud enough and received late enough to be heard as distinct from the source. 2, fiche 6, Anglais, - echo
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plural: echoes (AMERI, 1977, vol. 1, p. 116). 3, fiche 6, Anglais, - echo
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Isolation et acoustique architecturale
- Acoustique (Physique)
- Électroacoustique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- écho simple
1, fiche 6, Français, %C3%A9cho%20simple
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- écho 2, fiche 6, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
écho simple : effet d'une onde acoustique qui parvient à un point donné, après réflexion, avec une intensité et un retard suffisants pour être perçue comme distincte de l'onde directe par un auditeur placé en ce point. [Terme et définition normalisés par l'AFNOR et reproduits avec son autorisation]. 1, fiche 6, Français, - %C3%A9cho%20simple
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'écho se manifeste quand l'oreille perçoit deux ou plusieurs sons distincts à partir de l'émission d'un son. Ce phénomène est dû à la réflexion des ondes acoustiques sur les parois de la salle. 3, fiche 6, Français, - %C3%A9cho%20simple
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Selon que le son est réfléchi une ou plusieurs fois, on dit que l'écho est simple ou multiple. 4, fiche 6, Français, - %C3%A9cho%20simple
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Spacecraft
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- radar echo
1, fiche 7, Anglais, radar%20echo
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- radar return 2, fiche 7, Anglais, radar%20return
correct
- echo 3, fiche 7, Anglais, echo
correct
- return signal 4, fiche 7, Anglais, return%20signal
correct
- cell 5, fiche 7, Anglais, cell
à éviter, voir observation, jargon
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
That portion of the pulsed beam energy which is reflected back to the receiver after the beam encounters an obstruction in the atmosphere. 6, fiche 7, Anglais, - radar%20echo
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The characteristics of a radar echo are determined by 1) the waveform, frequency, and power of the incident wave; 2) the range and velocity of the target with respect to the radar; and 3) the size, shape, and composition of the target. 7, fiche 7, Anglais, - radar%20echo
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Each return signal (echo) is recorded in amplitude and phase for a slight displacement of the antenna in the flight direction. The effect of a considerable larger antenna is obtained synthetically by storing and combined processing of these multiple echoes. The SAR method operates only when the radar radiation is coherent. 8, fiche 7, Anglais, - radar%20echo
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
cell: Such usage, although common, is technically incorrect. 9, fiche 7, Anglais, - radar%20echo
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
radar echo: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 8, fiche 7, Anglais, - radar%20echo
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Engins spatiaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écho radar
1, fiche 7, Français, %C3%A9cho%20radar
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- écho 2, fiche 7, Français, %C3%A9cho
correct, nom masculin
- signal de retour 3, fiche 7, Français, signal%20de%20retour
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Portion de l'énergie pulsée du faisceau qui est réfléchie et renvoyée au récepteur lorsque le faisceau rencontre un obstacle dans l'atmosphère. 4, fiche 7, Français, - %C3%A9cho%20radar
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le radar météorologique sert en premier lieu à la détection des zones de précipitations ayant cours dans la situation météo du moment. Après traitement par des ordinateurs spécifiques, les échos radar sont affichés sur un écran où divers repères géographiques tels que frontières, rivières et lacs permettent de localiser les zones de précipitations. L'intensité des échos radar fournit une mesure quantitative des précipitations, exprimée en millimètres par heure (mm/h), présentée au moyen de zones coloriées. En effet, plus l'écho renvoyé par le faisceau radar est important plus l'obstacle qui le renvoie est dense, et plus la pluie ou la neige est abondante. 5, fiche 7, Français, - %C3%A9cho%20radar
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
écho radar: terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 6, fiche 7, Français, - %C3%A9cho%20radar
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- écho de radar
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
- Naves espaciales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- eco de radar
1, fiche 7, Espagnol, eco%20de%20radar
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aquella porción del impulso de energía direccional (emitido por un radar) que es reflejada hacia el receptor al encontrar el haz algún obstáculo. 1, fiche 7, Espagnol, - eco%20de%20radar
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Anti-pollution Measures
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Each Community Helps Others
1, fiche 8, Anglais, Each%20Community%20Helps%20Others
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ECHO 2, fiche 8, Anglais, ECHO
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[A programme of the U.S.] Environmental Protection Agency. 3, fiche 8, Anglais, - Each%20Community%20Helps%20Others
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Highway noise is being attacked with a three-part strategy: motor vehicle control, land use control, and highway planning and design. The responsibilities for implementing these strategies must be shared by all levels of government: Federal, State, and local. Often, local officials can most effectively solve specific noise problems in their areas, as demonstrated in the U.S. Environmental Protection Agency's (EPA) Quiet Community and Each Community Helps Others (ECHO) programs. 4, fiche 8, Anglais, - Each%20Community%20Helps%20Others
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Mesures antipollution
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Each Community Helps Others
1, fiche 8, Français, Each%20Community%20Helps%20Others
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- ECHO 2, fiche 8, Français, ECHO
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-12-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- European Commission Humanitarian Aid Office
1, fiche 9, Anglais, European%20Commission%20Humanitarian%20Aid%20Office
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ECHO 1, fiche 9, Anglais, ECHO
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- European Community Humanitarian Office 2, fiche 9, Anglais, European%20Community%20Humanitarian%20Office
ancienne désignation
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
WHO mobilized almost $2 million for activities crucial to the prevention and control of the AIDS epidemic in the Region, and its consequences. During 1995, a contribution of $680 000 was obtained from the European Community Humanitarian Office to strengthen prevention and control activities. 3, fiche 9, Anglais, - European%20Commission%20Humanitarian%20Aid%20Office
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Humanitarian Aid Office
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Office d'aide humanitaire de la Commission européenne
1, fiche 9, Français, Office%20d%27aide%20humanitaire%20de%20la%20Commission%20europ%C3%A9enne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ECHO 1, fiche 9, Français, ECHO
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Office humanitaire de la Communauté européenne 2, fiche 9, Français, Office%20humanitaire%20de%20la%20Communaut%C3%A9%20europ%C3%A9enne
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'OMS (Organisation mondiale de la Santé) a consacré près de $2 millions à des activités essentielles pour prévenir et combattre l'épidémie de SIDA et ses conséquences dans la Région. En 1995, une contribution de $680 000 a été reçue de l'Office humanitaire de la Communauté européenne pour le renforcement des activités de prévention et de lutte. 3, fiche 9, Français, - Office%20d%27aide%20humanitaire%20de%20la%20Commission%20europ%C3%A9enne
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Office d'aide humanitaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Ayuda Humanitaria de la Comisión Europea
1, fiche 9, Espagnol, Oficina%20de%20Ayuda%20Humanitaria%20de%20la%20Comisi%C3%B3n%20Europea
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
- ECHO 1, fiche 9, Espagnol, ECHO
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Oficina de Ayuda Humanitaria
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-04-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Transport
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- blip
1, fiche 10, Anglais, blip
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A deflection, or a spot of contrasting luminescence, caused by the presence of a target. 3, fiche 10, Anglais, - blip
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Transport aérien
Fiche 10, La vedette principale, Français
- écho sur l'écran
1, fiche 10, Français, %C3%A9cho%20sur%20l%27%C3%A9cran
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- plot 2, fiche 10, Français, plot
correct, nom masculin
- écho 1, fiche 10, Français, %C3%A9cho
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Impulsion pointue ou tache brillante représentant une cible détectée sur l'écran d'un radar. 1, fiche 10, Français, - %C3%A9cho%20sur%20l%27%C3%A9cran
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
En particulier, toute cible est vue à plusieurs récurrences successives lors du passage du lobe principal de l'antenne devant elle. Elle apparaîtra sur le scope sous la forme d'une tache d'une certaine surface ou plot, somme des traces de plusieurs signaux successifs perçus par le récepteur ou échos. 3, fiche 10, Français, - %C3%A9cho%20sur%20l%27%C3%A9cran
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] le point élémentaire de l'image sera ce plot. 4, fiche 10, Français, - %C3%A9cho%20sur%20l%27%C3%A9cran
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- réponse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Transporte aéreo
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- traza
1, fiche 10, Espagnol, traza
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-12-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- European Commission Host Organization
1, fiche 11, Anglais, European%20Commission%20Host%20Organization
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- ECHO 1, fiche 11, Anglais, ECHO
correct, Europe
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- European Commission Host Organization
1, fiche 11, Français, European%20Commission%20Host%20Organization
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
- ECHO 1, fiche 11, Français, ECHO
correct, Europe
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-10-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Card Games
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- high-low signal 1, fiche 12, Anglais, high%2Dlow%20signal
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- high-low 1, fiche 12, Anglais, high%2Dlow
- come-on 1, fiche 12, Anglais, come%2Don
- peter 1, fiche 12, Anglais, peter
- echo 1, fiche 12, Anglais, echo
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Known also as echo or come-on, the high-low signal is probably the most important single weapon that the defenders possess in their arsenal or aggressive warfare. In its normal, recurring application, the high-low signal in a suit expressed the desire for a continuation of that suit, or an interest in that suit being played when partner obtains the lead. (The Official Encyclopedia of Bridge, 1971, p. 172). 1, fiche 12, Anglais, - high%2Dlow%20signal
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- écho
1, fiche 12, Français, %C3%A9cho
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Faire un écho, c'est, soit en fournissant soit en défaussant, jouer la seconde fois une carte plus petite que la première. 1, fiche 12, Français, - %C3%A9cho
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1993-01-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Educational Concerns for Hunger Organization
1, fiche 13, Anglais, Educational%20Concerns%20for%20Hunger%20Organization
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ECHO 2, fiche 13, Anglais, ECHO
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Provides technical assistance to missionaries and voluntary agencies involved in improving the efficiency of farming in the Third World. 1, fiche 13, Anglais, - Educational%20Concerns%20for%20Hunger%20Organization
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Educational Concerns for Hunger Organization
1, fiche 13, Français, Educational%20Concerns%20for%20Hunger%20Organization
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- ECHO 2, fiche 13, Français, ECHO
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1982-03-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- return
1, fiche 14, Anglais, return
nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- écho
1, fiche 14, Français, %C3%A9cho
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :