TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TROMPER [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adulterize
1, fiche 1, Anglais, adulterize
verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Clive's wife, Betty is adulterizing with Clive's best friend Bagley, the great explorer. 2, fiche 1, Anglais, - adulterize
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tromper avec 1, fiche 1, Français, tromper%20avec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deceive
1, fiche 2, Anglais, deceive
correct, verbe, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mislead an entity by manipulating its perceptions to induce it to react in a manner prejudicial to its interests. 2, fiche 2, Anglais, - deceive
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
deceive: This is a mission/task verb. 3, fiche 2, Anglais, - deceive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
deceive: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 2, Anglais, - deceive
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
deceive: designations standardized by NATO. 5, fiche 2, Anglais, - deceive
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tromper
1, fiche 2, Français, tromper
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- leurrer 2, fiche 2, Français, leurrer
correct, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Induire en erreur une entité en manipulant ses perceptions pour l'inciter à réagir d'une manière préjudiciable à ses propres intérêts. 3, fiche 2, Français, - tromper
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tromper : Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches. 3, fiche 2, Français, - tromper
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tromper : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - tromper
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
tromper; leurrer : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 2, Français, - tromper
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-10-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- deceive
1, fiche 3, Anglais, deceive
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Be regarded as likely to deceive. 2, fiche 3, Anglais, - deceive
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- tromper
1, fiche 3, Français, tromper
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- induire en erreur 2, fiche 3, Français, induire%20en%20erreur
correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Être jugé de nature à induire en erreur. 2, fiche 3, Français, - tromper
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-06-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- double cross
1, fiche 4, Anglais, double%20cross
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tromper 1, fiche 4, Français, tromper
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- trahir 1, fiche 4, Français, trahir
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Traducción (Generalidades)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- engañar
1, fiche 4, Espagnol, enga%C3%B1ar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- traicionar 1, fiche 4, Espagnol, traicionar
correct
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- deceive
1, fiche 5, Anglais, deceive
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
one-two: a compound attack which consist of : feint-a-disengage, disengage to deceive a direct parry. 1, fiche 5, Anglais, - deceive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- tromper
1, fiche 5, Français, tromper
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
--est l'action qui consiste à soustraire la pointe à la parade adverse en finale de la feinte. 1, fiche 5, Français, - tromper
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-03-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fencing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- evade
1, fiche 6, Anglais, evade
verbe, générique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Disengage before he contacts your blade. This manoeuver is called evading your opponent's blade 2, fiche 6, Anglais, - evade
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Escrime
Fiche 6, La vedette principale, Français
- tromper
1, fiche 6, Français, tromper
spécifique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[...] soustraire la pointe à la parade adverse en finale de la feinte. 1, fiche 6, Français, - tromper
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- esquivar
1, fiche 6, Espagnol, esquivar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-03-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- fool
1, fiche 7, Anglais, fool
verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tromper 1, fiche 7, Français, tromper
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-09-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mislead
1, fiche 8, Anglais, mislead
verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Linguistique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tromper 1, fiche 8, Français, tromper
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
sur la qualité de l'immeuble livré (L'Entreprise normande) 1, fiche 8, Français, - tromper
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bamboozle
1, fiche 9, Anglais, bamboozle
verbe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mystifier 1, fiche 9, Français, mystifier
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- duper 1, fiche 9, Français, duper
- tromper 1, fiche 9, Français, tromper
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
20-3-75 De Buisseret 1, fiche 9, Français, - mystifier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :