TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
barbe [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- beard
1, fiche 1, Anglais, beard
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The hair that grows upon the chin, lips, and adjacent parts of an adult man's face ... 2, fiche 1, Anglais, - beard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
beard: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - beard
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 1, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 1, Français, barbe
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poils du menton, des joues et de la lèvre supérieure. 2, fiche 1, Français, - barbe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
barbe : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - barbe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lappet
1, fiche 2, Anglais, lappet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lappet: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 2, Anglais, - lappet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 2, Français, barbe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
barbe : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 2, Français, - barbe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Photoengraving
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- deckle edge
1, fiche 3, Anglais, deckle%20edge
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The untrimmed feather edge of a sheet of paper formed where the pulp flows against the deckle. This edge may also be produced by means of a jet of water or of air. 1, fiche 3, Anglais, - deckle%20edge
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Generally speaking, a handmade sheet has four deckle edges and machine-made sheet has one or two. 1, fiche 3, Anglais, - deckle%20edge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Photogravure
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bord frangé
1, fiche 3, Français, bord%20frang%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- barbe 2, fiche 3, Français, barbe
nom féminin
- ivresse 2, fiche 3, Français, ivresse
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bord de papier ne présentant pas une coupe franche. 2, fiche 3, Français, - bord%20frang%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsque des fibres émargent du bord irrégulier de la feuille, on dit qu'il est frangé; ou encore, lorsqu'il est non rogné. Il provient, sur la machine à papier, de l'action de jet d'eau ou d'air [...] 3, fiche 3, Français, - bord%20frang%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Forestry Operations
- Silviculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- barber chair
1, fiche 4, Anglais, barber%20chair
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- barber's chair 2, fiche 4, Anglais, barber%27s%20chair
correct
- tombstone 2, fiche 4, Anglais, tombstone
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A high slab-like splint, resembling a chair back, left standing on a stump above the undercut as a result of faulty felling or heavy lean of the tree. 3, fiche 4, Anglais, - barber%20chair
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
barber chair: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 4, Anglais, - barber%20chair
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- tomb-stone
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation forestière
- Sylviculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 4, Français, barbe
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Portion de bois déchiqueté qui reste dressée plus ou moins verticalement au-dessus de la charnière d'une souche, après un abattage difficile ou défectueux. 2, fiche 4, Français, - barbe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Par association, on appelle porte d'église le large éclat cintré, terminé en pointe. Quant à l'ensemble, les bûcherons nomment chaise de barbier, la souche garnie de son grand éclat de bois vertical. 2, fiche 4, Français, - barbe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
barbe : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 4, Français, - barbe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bearding
1, fiche 5, Anglais, bearding
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- beard 2, fiche 5, Anglais, beard
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tiny, numerous, hairlike fractures extending into the stone caused by coarse bruting or heat generated during crossworking and brillianteering. 3, fiche 5, Anglais, - bearding
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The girdle (outer edge) of diamonds often has tiny hairline cracks which are called bearding. 4, fiche 5, Anglais, - bearding
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 5, Français, barbe
nom féminin, Europe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- frange 2, fiche 5, Français, frange
nom féminin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Défaut apparaissant au rondiste à la suite d'un débrutage trop rapide et donnant l'impression que celui-ci a de petits poils. 3, fiche 5, Français, - barbe
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le rondis (la bordure du diamant) présente souvent de fines fêlures qu'on appelle «franges». 4, fiche 5, Français, - barbe
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Parfois, les rondis présentent de petites franges qui ressemblent à des «moustaches» ou à des poils, on dit de ces rondis qu'ils sont frangés. 4, fiche 5, Français, - barbe
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-08-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Botany
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- silks
1, fiche 6, Anglais, silks
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Threaded-like emissions on the tip end of the cob. 2, fiche 6, Anglais, - silks
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The only part of the female flower that we see when the plant is growing are the fine hairs called silks. These are actually tubes through which pollen will travel when released from the male flower or tassel that branches at the top of the plant. The wind carries pollen from the tassels on some corn plants to silks on others. Each strand of silk that is fertilized develops into a kernel of corn with the characteristics of both parents. 3, fiche 6, Anglais, - silks
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Botanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- soies
1, fiche 6, Français, soies
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- barbe 2, fiche 6, Français, barbe
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des pistils filiformes apparaissant à l'extrémité supérieure de l'épi. 3, fiche 6, Français, - soies
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-11-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Anatomy
- Horse Husbandry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- chin groove
1, fiche 7, Anglais, chin%20groove
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- curb groove 2, fiche 7, Anglais, curb%20groove
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The groove above the lower lip in which the curb chain of a curb bit lies. 2, fiche 7, Anglais, - chin%20groove
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Anatomie animale
- Élevage des chevaux
Fiche 7, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 7, Français, barbe
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- passage de la gourmette 2, fiche 7, Français, passage%20de%20la%20gourmette
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Point de réunion des deux branches du maxillaire inférieur qui n'est recouvert que par la peau. 3, fiche 7, Français, - barbe
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Région située en arrière du menton. 2, fiche 7, Français, - barbe
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Anatomía animal
- Cría de ganado caballar
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- barba
1, fiche 7, Espagnol, barba
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-06-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Barb
1, fiche 8, Anglais, Barb
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The Barb is a native of North Africa and has long been associated with Morocco, Algeria and Tunisia - which make up an area called the Barbary coast. A lively but elegant riding horse, the Barb is also capable of speed and endurance - qualities which are seen at their best in festivals such as the North African fantasias. Barbs were once used as cavalry mounts because of their bravery and quick movement. 2, fiche 8, Anglais, - Barb
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 8, Français, barbe
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Déjà appelé cheval de Barbarie par les auteurs Romains il y a plus de 2000 ans, le Barbe a toujours été élevé par les tribus nomades (de la Lybie au Maroc en passant par la Tunisie et l’Algérie) et depuis longtemps en France. Physiquement très endurant et supportant sans peine toutes les privations, il quitta très tôt les pays du berceau de race pour rayonner en Italie, Espagne et France sous la selle de guerriers mal connus donc désignés sous le nom de barbares qui fut aussi attribué aux chevaux Barbes. 2, fiche 8, Français, - barbe
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- beréber
1, fiche 8, Espagnol, ber%C3%A9ber
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- bereber 2, fiche 8, Espagnol, bereber
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Origen: Argelia y Marruecos. Sus orígenes se mezclan con los de las poblaciones del norte de África, donde desde el principio se han criado. 2, fiche 8, Espagnol, - ber%C3%A9ber
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-05-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- Mineralogy
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- whisker
1, fiche 9, Anglais, whisker
correct, voir observation, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- crystal whisker 2, fiche 9, Anglais, crystal%20whisker
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Single crystals of extremely high strength, often made from alumina and silicon. 3, fiche 9, Anglais, - whisker
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
... copper whiskers [are] formed by reduction of copper iodide. 2, fiche 9, Anglais, - whisker
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... whiskers often have unique electrical, magnetic, or surface properties. [The] crystal structure of whiskers is virtually perfect ... 2, fiche 9, Anglais, - whisker
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
whisker; crystal whisker: terms usually used in the plural. 4, fiche 9, Anglais, - whisker
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
whiskers: term standardized by ISO. 5, fiche 9, Anglais, - whisker
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- whiskers
- crystal whiskers
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Minéralogie
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- trichite
1, fiche 9, Français, trichite
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- barbe 2, fiche 9, Français, barbe
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
- moustache 3, fiche 9, Français, moustache
nom féminin
- whisker 4, fiche 9, Français, whisker
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
En métallurgie, filament monocristallin de résistance à la rupture très élevée qui se développe à partir d'une surface métallique [...] 5, fiche 9, Français, - trichite
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les trichites possèdent des propriétés mécaniques [...] exceptionnelles, dues à leur structure de monocristal presque sans défaut permettant d'accéder aux valeurs mécaniques de résistance des cristaux parfaits. 6, fiche 9, Français, - trichite
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
trichite; barbe; whisker : termes habituellement utilisés au pluriel. 7, fiche 9, Français, - trichite
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
L'usage du terme «whisker» est déconseillé par le Ministère de la défense de la France. 7, fiche 9, Français, - trichite
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
barbes; trichites : termes normalisés par l'ISO et recommandés par le Ministère de la Défense de la France. 8, fiche 9, Français, - trichite
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- barbes
- trichites
- whiskers
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-03-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- awn
1, fiche 10, Anglais, awn
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- beard 2, fiche 10, Anglais, beard
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Stiff, bristle-like [terminal] appendage occurring frequently on the flowering glumes of grasses and cereals. 3, fiche 10, Anglais, - awn
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Such as beard of wheat, barley and many grasses. 4, fiche 10, Anglais, - awn
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
awn: term standardized by ISO. 5, fiche 10, Anglais, - awn
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 10, Français, barbe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- arête 2, fiche 10, Français, ar%C3%AAte
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Prolongement filiforme de la nervure dorsale de la glumelle inférieure (ou externe) de certaines graminées. 3, fiche 10, Français, - barbe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
arête : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 10, Français, - barbe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
- Cultivo de cereales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- arista
1, fiche 10, Espagnol, arista
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- barba 1, fiche 10, Espagnol, barba
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
- Plant Biology
- Grain Growing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- barb
1, fiche 11, Anglais, barb
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In botany, a stiff bristle or hair terminating an awn or prickle, usually slanted downward or backward. 2, fiche 11, Anglais, - barb
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Fiche 11, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 11, Français, barbe
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les barbes font parties des caractères les plus courants permettant d'identifier les variétés d'orge. 1, fiche 11, Français, - barbe
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Birds
- Zoology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- barb
1, fiche 12, Anglais, barb
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A side branch on the shaft of a bird's feather. 2, fiche 12, Anglais, - barb
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Oiseaux
- Zoologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- arête
1, fiche 12, Français, ar%C3%AAte
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- aspérité 2, fiche 12, Français, asp%C3%A9rit%C3%A9
correct, nom féminin
- barbe 3, fiche 12, Français, barbe
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Chacun des filaments serrés formant la plume (de chaque côté du tuyau). 4, fiche 12, Français, - ar%C3%AAte
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- burr
1, fiche 13, Anglais, burr
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- bur 2, fiche 13, Anglais, bur
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A thin ragged fin left on the edge of a piece of metal by a cutting or punching tool. 3, fiche 13, Anglais, - burr
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A burring reamer: a tool turned in a brace so as to remove the burr left by a pipe cutter inside a pipe. 4, fiche 13, Anglais, - burr
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Usinage (Métallurgie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bavure
1, fiche 13, Français, bavure
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- barbe 2, fiche 13, Français, barbe
correct, nom féminin
- barbure 2, fiche 13, Français, barbure
correct, nom féminin
- ébarbure 3, fiche 13, Français, %C3%A9barbure
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Mince crête ou rugosité laissée par une opération de coupe comme le rainurage, le cisaillement, l'ébauchage ou le sciage. 4, fiche 13, Français, - bavure
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Excédent de matière sous forme de fine languette laissée sur le bord d'une pièce après usinage. Ex : bavure au joint du moule. Bavure après rectification grossière. 5, fiche 13, Français, - bavure
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Barbe, bavures, filaments que l'on remarque sur les bords de certains objets, après qu'on les a coupés. 6, fiche 13, Français, - bavure
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ébarbage - ébarber: Élimination des aspérités sur des pièces forgées, moulées, matricées ou usinées mécaniquement de façon grossière. Ces aspérités portent les noms de bavures, cordons, défauts de forme ... 5, fiche 13, Français, - bavure
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
"Bavure" est plus usité que les autres termes. 7, fiche 13, Français, - bavure
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- barbed
1, fiche 14, Anglais, barbed
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- bearded 2, fiche 14, Anglais, bearded
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Often refers to the metal point of an arrow, but also to the green leaves of a rose. 3, fiche 14, Anglais, - barbed
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- pointé
1, fiche 14, Français, point%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- barbé 1, fiche 14, Français, barb%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1990-08-06
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- jowlopped
1, fiche 15, Anglais, jowlopped
adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- wattled 1, fiche 15, Anglais, wattled
adjectif
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- barbé
1, fiche 15, Français, barb%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Se dit du coq et des animaux comme le bouc dont la barbe est d'un émail particulier. 2, fiche 15, Français, - barb%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1990-08-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Birds
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ramus
1, fiche 16, Anglais, ramus
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The barb of a feather. 2, fiche 16, Anglais, - ramus
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Oiseaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1990-03-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- barb
1, fiche 17, Anglais, barb
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A sharp projection extending backwards (as from the point of an arrow, spear, or fishhook) preventing easy extraction from a wound. 2, fiche 17, Anglais, - barb
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ardillon
1, fiche 17, Français, ardillon
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- barbe 2, fiche 17, Français, barbe
correct
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Contre-pointe de l'hameçon, destinée à s'opposer à la sortie de ce dernier une fois fiché dans la gueule du poisson. 3, fiche 17, Français, - ardillon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1983-08-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
The notch in the tail piece of a dead bolt in which the rotating member engages to throw or retract the bolt. 1, fiche 18, Anglais, - talon
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
the shoulder of the bolt of a lock on which the key acts to shoot the bolt. 2, fiche 18, Anglais, - talon
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 18, Français, barbe
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- barbe de pêne 2, fiche 18, Français, barbe%20de%20p%C3%AAne
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Chacune des parties découpées de la queue de pêne, sur lesquelles agit le panneton de la clé. 3, fiche 18, Français, - barbe
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
encoche de la partie inférieure de la queue de pêne qui reçoit le panneton de la clef pour faire mouvoir le pêne. 2, fiche 18, Français, - barbe
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1981-07-14
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- wire edge 1, fiche 19, Anglais, wire%20edge
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- barbe
1, fiche 19, Français, barbe
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- morfil 2, fiche 19, Français, morfil
correct
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(tranchant d'un outil). 1, fiche 19, Français, - barbe
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :