TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
tire [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
- Banking
- Financial Institutions
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- drawee
1, fiche 1, Anglais, drawee
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- payer 2, fiche 1, Anglais, payer
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The person who is ordered to pay the sum written on a check, draft or bill of exchange. 3, fiche 1, Anglais, - drawee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drawee: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, fiche 1, Anglais, - drawee
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- payor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
- Banque
- Institutions financières
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tiré
1, fiche 1, Français, tir%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- payeur 2, fiche 1, Français, payeur
correct, nom masculin
- accepteur 3, fiche 1, Français, accepteur
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne à laquelle est donné l'ordre d'honorer un chèque, une lettre de change. 4, fiche 1, Français, - tir%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tiré : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 5, fiche 1, Français, - tir%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos negociables (Derecho mercantil)
- Operaciones bancarias
- Instituciones financieras
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- girado
1, fiche 1, Espagnol, girado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- librado 2, fiche 1, Espagnol, librado
correct, nom masculin
- aceptador 3, fiche 1, Espagnol, aceptador
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Una de las tres personas que intervienen en la letra de cambio. Es aquel contra quien el «girador» expide la orden incondicional de pagar una suma determinada de dinero a otra persona denominada «beneficiario». 3, fiche 1, Espagnol, - girado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- down bow 1, fiche 2, Anglais, down%20bow
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A symbol indicating that the stroke must be given in playing a bowed instrument from the heel towards the point of the bow. 1, fiche 2, Anglais, - down%20bow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tiré
1, fiche 2, Français, tir%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Signe indiquant que l'instrument à cordes doit diriger son archet dans le sens du talon à la pointe. 1, fiche 2, Français, - tir%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-02-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Finance
- Accounting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- payer
1, fiche 3, Anglais, payer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- souscripteur
1, fiche 3, Français, souscripteur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tiré 1, fiche 3, Français, tir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui émet un billet à ordre et qui s'engage donc à le payer [...] 1, fiche 3, Français, - souscripteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[...] c'est-à-dire le souscripteur, ou personne désignée dans la lettre de change et dans le chèque comme devant effectuer le paiement, c'est-à-dire le tiré. 1, fiche 3, Français, - souscripteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-09-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Training
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- extracted from
1, fiche 4, Anglais, extracted%20from
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tiré de
1, fiche 4, Français, tir%C3%A9%20de
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-10-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fuelled by 1, fiche 5, Anglais, fuelled%20by
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-06-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- pulled sugar
1, fiche 6, Anglais, pulled%20sugar
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When the sugar is cool enough to handle, roll into a ball and pull with the fingers from the two sides, turning the ends over from side to side and into the center; pull all parts evenly ... While shaping the puled sugar into fancy forms, it should be pulled near the heat of an oven ... 1, fiche 6, Anglais, - pulled%20sugar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plats cuisinés
Fiche 6, La vedette principale, Français
- sucre étiré
1, fiche 6, Français, sucre%20%C3%A9tir%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tire 1, fiche 6, Français, tire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-05-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Heraldry
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
of the field checky. 1, fiche 7, Anglais, - row
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Héraldique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tire
1, fiche 7, Français, tire
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Rangée de l'échiqueté. 1, fiche 7, Français, - tire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1986-08-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Climate-Control Equipment (Motor Vehicles)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weigh pull 1, fiche 8, Anglais, weigh%20pull
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- stunt pull 1, fiche 8, Anglais, stunt%20pull
- truck pull competition 1, fiche 8, Anglais, truck%20pull%20competition
- tractor pull 1, fiche 8, Anglais, tractor%20pull
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Système de conditionnement de l'air (Véhicules automobiles)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tire
1, fiche 8, Français, tire
proposition, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- tire de tracteur 1, fiche 8, Français, tire%20de%20tracteur
proposition, nom féminin
- tire de camion 1, fiche 8, Français, tire%20de%20camion
proposition, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Compétition où les concurrents tirent à l'aide de camions ou de tracteurs des poids posés sur le sol : le gagnant est celui qui réussit à parcourir la plus grande distance avant que les roues s'enlisent. 1, fiche 8, Français, - tire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-11-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- issued out of 1, fiche 9, Anglais, issued%20out%20of
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To sign foreign currency cheques issued for payment out of the Consolidated Revenue Fund & drawn on the accounts of the Receiver General. 1, fiche 9, Anglais, - issued%20out%20of
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 9, La vedette principale, Français
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit du pouvoir de signer des chèques établis en devises étrangères, tirés sur les comptes du RCG et devant être compensés à même la Caisse de l'État (FRC). Guide de délégation de pouvoirs, «F», 1.1.3. 1, fiche 9, Français, - tir%C3%A9%20sur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- taken from 1, fiche 10, Anglais, taken%20from
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 10, La vedette principale, Français
- provenant de 1, fiche 10, Français, provenant%20de
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :