TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
THEATRE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-09-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- forward aeromedical evacuation
1, fiche 1, Anglais, forward%20aeromedical%20evacuation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FwdAE 2, fiche 1, Anglais, FwdAE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The phase of aeromedical evacuation that provides transport with in-flight care for patients to the initial medical treatment facility in theatre or between points on the battlefield. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board]. 3, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
The movement of sick and wounded in an air platform with medical personnel from point of injury and/or illness to the first medical treatment facility. [Definition standardized by NATO]. 4, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
forward aeromedical evacuation; FwdAE: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
forward aeromedical evacuation; FwdAE: designations standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
forward aeromedical evacuation: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 1, Anglais, - forward%20aeromedical%20evacuation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- évacuation aéromédicale de l'avant
1, fiche 1, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%27avant
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- évacuation aéromédicale à l'avant 2, fiche 1, Français, %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20%C3%A0%20l%27avant
correct, nom féminin
- évacuation sanitaire aérienne de l'avant 3, fiche 1, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20de%20l%27avant
nom féminin, vieilli
- évacuation sanitaire aérienne à l'avant 4, fiche 1, Français, %C3%A9vacuation%20sanitaire%20a%C3%A9rienne%20%C3%A0%20l%27avant
nom féminin, vieilli
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Phase de l'évacuation sanitaire aérienne qui assure le transport des patients, et les soins en vol, vers l'installation de traitement médical initiale ou entre différents endroits sur le champ de bataille. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense]. 5, fiche 1, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%27avant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acheminement des malades et blessés à bord d'une plateforme aérienne dotée d'un personnel médical, du lieu de la blessure ou de la maladie jusqu'à l'installation de traitement médical de premier niveau. [Définition normalisée par l'OTAN]. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%27avant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
évacuation aéromédicale de l'avant; évacuation aéromédicale à l'avant : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%27avant
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
évacuation aéromédicale de l'avant : désignation normalisée par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - %C3%A9vacuation%20a%C3%A9rom%C3%A9dicale%20de%20l%27avant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Servicios médico y dental (Militar)
- Fuerzas aéreas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- evacuación aérea sanitaria avanzada
1, fiche 1, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20sanitaria%20avanzada
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- evacuación aérea sanitaria primaria 1, fiche 1, Espagnol, evacuaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20sanitaria%20primaria
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fase de la evacuación por medios aéreos de bajas entre puntos situados dentro de la zona de combate, o desde la zona de combate al punto inicial de tratamiento y a los sucesivos centros de tratamiento dentro de la zona de combate. 1, fiche 1, Espagnol, - evacuaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea%20sanitaria%20avanzada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-06-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Supply (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- reserve stock
1, fiche 2, Anglais, reserve%20stock
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Materiel that may be required in case of emergencies, unforeseen fluctuations in demand and expenditure, delays in production and transit, misfortune, and interruptions in the lines of communications. 2, fiche 2, Anglais, - reserve%20stock
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Reserve stocks includes combat reserves, sustaining stocks, and theatre reserve stocks. 2, fiche 2, Anglais, - reserve%20stock
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
reserve stock: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 2, Anglais, - reserve%20stock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- stock de réserve
1, fiche 2, Français, stock%20de%20r%C3%A9serve
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Matériel qui peut être nécessaire en cas d'urgence, de fluctuation imprévue de la demande et de la consommation, de retards de production et de livraison, de malchance et de rupture des lignes de communications. 2, fiche 2, Français, - stock%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le stock de réserve comprend les réserves de combat, les réserves de théâtre et les stocks de maintien en puissance. 2, fiche 2, Français, - stock%20de%20r%C3%A9serve
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
stock en réserve: désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 2, Français, - stock%20de%20r%C3%A9serve
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- theatre air control system
1, fiche 3, Anglais, theatre%20air%20control%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- TACS 2, fiche 3, Anglais, TACS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- tactical air control system 1, fiche 3, Anglais, tactical%20air%20control%20system
à éviter, OTAN
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The organization and equipment necessary to plan, direct and control theatre air operations and to coordinate air operations with other services. 1, fiche 3, Anglais, - theatre%20air%20control%20system
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[The theatre air control system] is composed of control agencies and communications-electronics facilities which provide the means for centralized control and decentralized execution of missions. 1, fiche 3, Anglais, - theatre%20air%20control%20system
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
theatre air control system; TACS : designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - theatre%20air%20control%20system
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- theater air control system
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de contrôle aérien de théâtre
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système de contrôle aérien tactique 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20tactique
à éviter, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organisation et équipement nécessaires à la planification, à la direction et au contrôle des opérations aériennes sur le théâtre ainsi qu'à leur coordination avec celles d'autres armées. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
ce système englobe les organismes de contrôle et les installations de communication-électroniques nécessaires à un contrôle centralisé et une exécution décentralisée des missions. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
système de contrôle aérien de théâtre : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9rien%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Meetings and Assemblies (Administration)
- Sociology of Work
- Sociology of Human Relations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- business club
1, fiche 4, Anglais, business%20club
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
By joining [the] business club, [one is] becoming part of an innovative and exciting business network[. The] club seeks to make the most of [its] unique venue, maximising opportunities for local businesses to make authentic contacts, discover new skills and talents, and to appreciate and build on the value of culture. [The] inclusive [club] has three membership tiers, so that businesses of all sizes can benefit from working with a world-class theatre and major cultural charity. 1, fiche 4, Anglais, - business%20club
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Réunions et assemblées (Administration)
- Sociologie du travail
- Sociologie des relations humaines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cercle des gens d'affaires
1, fiche 4, Français, cercle%20des%20gens%20d%27affaires
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Missiles and Rockets
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence Programme Office
1, fiche 5, Anglais, Active%20Layered%20Theatre%20Ballistic%20Missile%20Defence%20Programme%20Office
correct, voir observation, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ALTBMD Programme Office 1, fiche 5, Anglais, ALTBMD%20Programme%20Office
correct, voir observation, OTAN
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
As part of the 2012 Agencies Reform process, the [Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence Programme Office] merged with [the NATO Communication and Information Systems Services Agency(NCSA), ] the NATO C3 Agency(NC3A),... the NATO Air Command and Control System Management Agency(NACMA) and elements of the NATO Headquarters Information and Communication Technology Service(ICTM) to become the NATO Communications and Information Agency(NCIA). 1, fiche 5, Anglais, - Active%20Layered%20Theatre%20Ballistic%20Missile%20Defence%20Programme%20Office
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Active Layered Theatre Ballistic Missile Defense Programme Office
- Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence Program Office
- Active Layered Theater Ballistic Missile Defense Program Office
- ALTBMD Program Office
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Missiles et roquettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre
1, fiche 5, Français, Bureau%20du%20programme%20de%20d%C3%A9fense%20active%20multicouche%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Réforme des agences de 2012, [le Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre] a fusionné avec [l'Agence OTAN de services de systèmes d'information et de communication,] l'Agence des C3 de l'OTAN, [l'Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens] et plusieurs éléments de la Direction Gestion de l'information, des communications et des technologies pour former l'Agence OTAN de communication et d'information. 1, fiche 5, Français, - Bureau%20du%20programme%20de%20d%C3%A9fense%20active%20multicouche%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Communications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- NATO Communication and Information Systems Services Agency
1, fiche 6, Anglais, NATO%20Communication%20and%20Information%20Systems%20Services%20Agency
correct, voir observation, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NCSA 2, fiche 6, Anglais, NCSA
correct, voir observation, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- NATO CIS Services Agency 1, fiche 6, Anglais, NATO%20CIS%20Services%20Agency
correct, voir observation, OTAN
- NCSA 2, fiche 6, Anglais, NCSA
correct, voir observation, OTAN
- NCSA 2, fiche 6, Anglais, NCSA
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
As part of the 2012 Agencies Reform process, the NCSA merged with the NATO C3 Agency(NC3A), the Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence(ALTBMD) Programme Office, the NATO Air Command and Control System Management Agency(NACMA) and elements of the NATO Headquarters Information and Communication Technology Service(ICTM) to become the NATO Communications and Information Agency(NCIA). 1, fiche 6, Anglais, - NATO%20Communication%20and%20Information%20Systems%20Services%20Agency
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- NATO Communications and Information Systems Services Agency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transmissions militaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Agence OTAN de services de systèmes d’information et de communication
1, fiche 6, Français, Agence%20OTAN%20de%20services%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20communication
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Agence OTAN de services SIC 1, fiche 6, Français, Agence%20OTAN%20de%20services%20SIC
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Réforme des agences de 2012, [l'Agence OTAN de services de systèmes d'information et de communication] a fusionné avec l'Agence des C3 de l'OTAN, [l'Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens], le Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre et plusieurs éléments de la Direction Gestion de l'information, des communications et des technologies pour former l'Agence OTAN de communication et d'information. 1, fiche 6, Français, - Agence%20OTAN%20de%20services%20de%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Binformation%20et%20de%20communication
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Agence OTAN de services de systèmes d’information et de communications
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Air Space Control
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- NATO Air Command and Control System Management Agency
1, fiche 7, Anglais, NATO%20Air%20Command%20and%20Control%20System%20Management%20Agency
correct, voir observation, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NACMA 2, fiche 7, Anglais, NACMA
correct, voir observation, OTAN
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
As part of the 2012 Agencies Reform process, the [NATO Air Command and Control System Management Agency(NACMA) ] merged with the [NATO Communication and Information Systems Services Agency(NCSA), ] the NATO C3 Agency(NC3A), the Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence(ALTBMD) Programme Office... and elements of the NATO Headquarters Information and Communication Technology Service(ICTM) to become the NATO Communications and Information Agency(NCIA). 1, fiche 7, Anglais, - NATO%20Air%20Command%20and%20Control%20System%20Management%20Agency
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens
1, fiche 7, Français, Agence%20OTAN%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de la Réforme des agences de 2012, [l'Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens] a fusionné avec [l’Agence OTAN de services de systèmes d'information et de communication,] l'Agence des C3 de l'OTAN, […] le Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre et plusieurs éléments de la Direction Gestion de l'information, des communications et des technologies pour former l'Agence OTAN de communication et d'information. 1, fiche 7, Français, - Agence%20OTAN%20de%20gestion%20du%20syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9riens
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-10-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Military Communications
- Communication and Information Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- NATO C3 Agency
1, fiche 8, Anglais, NATO%20C3%20Agency
correct, voir observation, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NC3A 2, fiche 8, Anglais, NC3A
correct, voir observation, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C3: consultation, command and control. 3, fiche 8, Anglais, - NATO%20C3%20Agency
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
As part of the 2012 Agencies Reform process, the [NATO C3 Agency(NC3A) ] merged with the [NATO Communication and Information Systems Services Agency(NCSA) ], the Active Layered Theatre Ballistic Missile Defence(ALTBMD) Programme Office, the NATO Air Command and Control System Management Agency(NACMA) and elements of the NATO Headquarters Information and Communication Technology Service(ICTM) to become the NATO Communications and Information Agency(NCIA). 1, fiche 8, Anglais, - NATO%20C3%20Agency
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- NATO Consultation, Command and Control Agency
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Transmissions militaires
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Agence des C3 de l'OTAN
1, fiche 8, Français, Agence%20des%20C3%20de%20l%27OTAN
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C3 : consultation, commandement et contrôle. 2, fiche 8, Français, - Agence%20des%20C3%20de%20l%27OTAN
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Dans le cadre de la Réforme des agences de 2012, [l'Agence des C3 de l'OTAN] a fusionné avec [l'Agence OTAN de services de systèmes d'information et de communication], [l'Agence OTAN de gestion du système de commandement et de contrôle aériens], le Bureau du programme de défense active multicouche contre les missiles balistiques de théâtre et plusieurs éléments de la Direction Gestion de l'information, des communications et des technologies pour former l'Agence OTAN de communication et d'information. 1, fiche 8, Français, - Agence%20des%20C3%20de%20l%27OTAN
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Agence de consultation, commandement et contrôle de l'OTAN
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- black box theatre
1, fiche 9, Anglais, black%20box%20theatre
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- black box 1, fiche 9, Anglais, black%20box
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A black box is a bare room with a movable seating area, a movable stage, and a flexible lighting system ... As per the name ... black boxes are often painted black and are square or rectangular in shape, with the idea that this is the most neutral setting in which to give productions a wide array of design and staging choices. 2, fiche 9, Anglais, - black%20box%20theatre
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Black box theaters have their roots in the European avant-garde of the early 20th century. The black box theaters became popular and increasingly widespread in the 1960s as rehearsal spaces. Almost any large room can be transformed into a "black box" with the aid of paint or curtains, making black box theaters an easily accessible option for theater artists... The black box is also considered by many to be a place where more "pure" theatre can be explored, with the most human and least technical elements in focus. 3, fiche 9, Anglais, - black%20box%20theatre
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- black box theater
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
Fiche 9, La vedette principale, Français
- salle de théâtre de style boîte noire
1, fiche 9, Français, salle%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20de%20style%20bo%C3%AEte%20noire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- salle de type boîte noire 2, fiche 9, Français, salle%20de%20type%20bo%C3%AEte%20noire
correct, nom féminin
- boîte noire 3, fiche 9, Français, bo%C3%AEte%20noire
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Qu'est-ce qu'une salle de théâtre de style «boîte noire»? C'est un grand local vide à plafond haut qui permet différentes configurations de salle et de scène [...] Même s'il s'agit d'un théâtre «noir», les metteurs en scène [...] peuvent le transformer selon la couleur et la configuration de leur choix : théâtre en rond, théâtre frontal ou théâtre classique à scène encadrée. 1, fiche 9, Français, - salle%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%20de%20style%20bo%C3%AEte%20noire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Salas e instalaciones para espectáculos
- Teatro y Ópera
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- teatro de tipo caja negra
1, fiche 9, Espagnol, teatro%20de%20tipo%20caja%20negra
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
El teatro de tipo caja negra se inunda con las carcajadas del público y la contundente presencia física de ambos personajes. 1, fiche 9, Espagnol, - teatro%20de%20tipo%20caja%20negra
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-07-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Land Equipment Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- third-line maintenance
1, fiche 10, Anglais, third%2Dline%20maintenance
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- third line maintenance 1, fiche 10, Anglais, third%20line%20maintenance
correct
- 3rd line maint 1, fiche 10, Anglais, 3rd%20line%20maint
correct, uniformisé
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The conduct of level three and limited level two maintenance tasks. 1, fiche 10, Anglais, - third%2Dline%20maintenance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Third-line maintenance support capabilities are allocated to a theatre maintenance support capability. 1, fiche 10, Anglais, - third%2Dline%20maintenance
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
third-line maintenance; 3rd line maint: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 10, Anglais, - third%2Dline%20maintenance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Maintenance du matériel terrestre
Fiche 10, La vedette principale, Français
- maintenance de troisième ligne
1, fiche 10, Français, maintenance%20de%20troisi%C3%A8me%20ligne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- maint 3e ligne 1, fiche 10, Français, maint%203e%20ligne
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
- maint 3 ligne 1, fiche 10, Français, maint%203%20ligne
correct, nom féminin, uniformisé
- maintenance de troisième échelon 1, fiche 10, Français, maintenance%20de%20troisi%C3%A8me%20%C3%A9chelon
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exécution des tâches de maintenance de niveau trois et de certaines tâches de maintenance de niveau deux. 1, fiche 10, Français, - maintenance%20de%20troisi%C3%A8me%20ligne
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les capacités de soutien de la maintenance de troisième ligne sont affectées à une capacité de soutien de la maintenance du théâtre. 1, fiche 10, Français, - maintenance%20de%20troisi%C3%A8me%20ligne
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
maint 3e ligne : s'écrit maint 3e ligne. 2, fiche 10, Français, - maintenance%20de%20troisi%C3%A8me%20ligne
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
maintenance de troisième ligne; maint 3e ligne; maint 3 ligne : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 10, Français, - maintenance%20de%20troisi%C3%A8me%20ligne
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-06-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- theatre
1, fiche 11, Anglais, theatre
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
theatre : an item in the "Arts" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 11, Anglais, - theatre
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- theater
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- théâtre
1, fiche 11, Français, th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
théâtre : objet de la classe «Arts» de la catégorie «Moyens d'expression». 2, fiche 11, Français, - th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-06-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- musical theatre
1, fiche 12, Anglais, musical%20theatre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
musical theatre : an item in the "Arts" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 12, Anglais, - musical%20theatre
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- théâtre musical
1, fiche 12, Français, th%C3%A9%C3%A2tre%20musical
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
théâtre musical : objet de la classe «Arts» de la catégorie «Moyens d'expression». 2, fiche 12, Français, - th%C3%A9%C3%A2tre%20musical
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-05-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- mission data set
1, fiche 13, Anglais, mission%20data%20set
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The compilation of parametric, identification and prioritization data associated with one or more threat systems. 1, fiche 13, Anglais, - mission%20data%20set
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A mission data set is normally tailored to meet the requirements of a platform operating in a specific theatre of operations. 1, fiche 13, Anglais, - mission%20data%20set
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Parametric data includes frequency ranges, pulse repetition intervals, scan rates and scan types. 1, fiche 13, Anglais, - mission%20data%20set
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
mission data set: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 2, fiche 13, Anglais, - mission%20data%20set
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ensemble de données de mission
1, fiche 13, Français, ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mission
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- jeu de données de mission 1, fiche 13, Français, jeu%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mission
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Recueil de données paramétriques et de données sur l'identification et la priorité associées à un ou plusieurs systèmes de menaces. 1, fiche 13, Français, - ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mission
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les ensembles de données de mission sont normalement préparés selon les besoins d'une plateforme qui doit exécuter des fonctions dans un théâtre d'opérations particulier. 1, fiche 13, Français, - ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mission
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les données paramétriques comprennent des gammes de fréquence, des intervalles de répétition des impulsions, des fréquences de balayage et des types de balayage. 1, fiche 13, Français, - ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mission
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
ensemble de données de mission; jeu de données de mission : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 2, fiche 13, Français, - ensemble%20de%20donn%C3%A9es%20de%20mission
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-02-26
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- theatre area of operations
1, fiche 14, Anglais, theatre%20area%20of%20operations
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TAOO 2, fiche 14, Anglais, TAOO
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
theatre area of operations; TAOO : designations standardized by NATO. 3, fiche 14, Anglais, - theatre%20area%20of%20operations
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- theater area of operations
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- zone d'opérations de théâtre
1, fiche 14, Français, zone%20d%27op%C3%A9rations%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
zone d'opérations de théâtre : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - zone%20d%27op%C3%A9rations%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-02-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Ground Installations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- air defence ground environment
1, fiche 15, Anglais, air%20defence%20ground%20environment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ADGE 2, fiche 15, Anglais, ADGE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The network of ground radar sites and command and control centres within a specific theatre of operations which are used for the tactical control of air defence operations. 1, fiche 15, Anglais, - air%20defence%20ground%20environment
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
air defence ground environment; ADGE: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 15, Anglais, - air%20defence%20ground%20environment
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- air defense ground environment
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 15, La vedette principale, Français
- infrastructure électronique de défense aérienne
1, fiche 15, Français, infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- réseau sol de défense aérienne 1, fiche 15, Français, r%C3%A9seau%20sol%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Maillage constitué de stations radar et de centres de commandement et de contrôle sur un théâtre d'opérations déterminé, utilisé pour le contrôle tactique des opérations de défense aérienne. 1, fiche 15, Français, - infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
infrastructure électronique de défense aérienne; réseau sol de défense aérienne : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 15, Français, - infrastructure%20%C3%A9lectronique%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Defensa aérea
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- red terrestre de defensa aérea
1, fiche 15, Espagnol, red%20terrestre%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de estaciones terrestres radar y centros de control y operaciones, en un determinado teatro de operaciones, que se utiliza para el control táctico de las operaciones de defensa aérea. 1, fiche 15, Espagnol, - red%20terrestre%20de%20defensa%20a%C3%A9rea
Fiche 16 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Military Logistics
- General Conduct of Military Operations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- operational support
1, fiche 16, Anglais, operational%20support
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- OS 2, fiche 16, Anglais, OS
correct, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- op sp 3, fiche 16, Anglais, op%20sp
correct, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The specialized and common support activities provided to aid or sustain the operations of a force within a theatre of operations and along the strategic lines of communication. 4, fiche 16, Anglais, - operational%20support
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Operational support generally encompasses the support activities that are not specific to a particular component or are beyond the capability of tactical-level support organizations, including reception, staging and onward movement; theatre opening and closing; and theatre-level logistics, equipment maintenance, engineering, communication and information systems, personnel support, military police, contracting and health support services. 4, fiche 16, Anglais, - operational%20support
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
operational support; OS: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 16, Anglais, - operational%20support
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
operational support; op sp: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 16, Anglais, - operational%20support
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- soutien opérationnel
1, fiche 16, Français, soutien%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- SO 2, fiche 16, Français, SO
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
- sout op 3, fiche 16, Français, sout%20op
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Activités de soutien spécialisées et communes exécutées pour soutenir ou maintenir en puissance les opérations d'une force dans un théâtre d'opérations et le long des lignes de communication stratégiques. 4, fiche 16, Français, - soutien%20op%C3%A9rationnel
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le soutien opérationnel englobe généralement les activités de soutien non particulières à une composante donnée ou dépassant la capacité des organisations de soutien de niveau tactique, notamment la réception, le regroupement et l'acheminement vers l'avant; l'ouverture et la fermeture du théâtre; ainsi que la logistique, la maintenance de l'équipement, les activités de soutien technique, les systèmes d'information et de communication, le soutien du personnel, la police militaire, la passation de marchés et les services de soutien de santé au niveau du théâtre. 4, fiche 16, Français, - soutien%20op%C3%A9rationnel
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
soutien opérationnel; SO : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 16, Français, - soutien%20op%C3%A9rationnel
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
soutien opérationnel; sout op : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 16, Français, - soutien%20op%C3%A9rationnel
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Music (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- composer
1, fiche 17, Anglais, composer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- music composer 1, fiche 17, Anglais, music%20composer
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A composer... is a musician who is an author of music in any form, including vocal music..., instrumental music, electronic music, and music which combines multiple forms. A composer may create music in any musical music genre, including, for example, classical music, musical theatre, blues, folk music, jazz, and popular music. Composers often express their works in a written musical score using musical notation. 1, fiche 17, Anglais, - composer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Musique (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- compositeur
1, fiche 17, Français, compositeur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- compositrice 1, fiche 17, Français, compositrice
correct, nom féminin
- compositeur de musique 1, fiche 17, Français, compositeur%20de%20musique
correct, nom masculin
- compositrice de musique 1, fiche 17, Français, compositrice%20de%20musique
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un compositeur ou une compositrice de musique […] est une personne musicienne qui élabore de la musique. […] La fonction du compositeur est […] d'organiser une succession de notes musicales seules ou groupées sous forme d'accords, en s'appuyant sur les règles d'une théorie musicale et en visant l'expression d'une entité, d'un évènement esthétique sonore comme un thème, une mélodie ou une ambiance. 1, fiche 17, Français, - compositeur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Música (Generalidades)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- compositor
1, fiche 17, Espagnol, compositor
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- compositora 2, fiche 17, Espagnol, compositora
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Persona que compone música. 2, fiche 17, Espagnol, - compositor
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-11-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Theatre and Opera
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- theatrical producer
1, fiche 18, Anglais, theatrical%20producer
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A theatrical producer is a person who oversees all aspects of mounting a theatre production. The producer is responsible for the overall financial and managerial functions of a production or venue, raises or provides financial backing, and hires personnel for creative positions(writer, director, designers, composer, choreographer [and] performers). 1, fiche 18, Anglais, - theatrical%20producer
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théâtre et Opéra
Fiche 18, La vedette principale, Français
- producteur de théâtre
1, fiche 18, Français, producteur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- productrice de théâtre 2, fiche 18, Français, productrice%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[…] le producteur de théâtre est le professionnel qui a la responsabilité d'un spectacle et notamment celle d'employeur à l'égard du plateau artistique. Le producteur réunit les éléments nécessaires à la création du spectacle. Il est responsable du choix de l'œuvre, sollicite les autorisations de représentation de cette œuvre, conçoit et monte les spectacles, coordonne les moyens humains, financiers, techniques et artistiques nécessaires et assume le risque financier de sa commercialisation. 1, fiche 18, Français, - producteur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-11-23
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Variety Shows and Circuses
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- juggler
1, fiche 19, Anglais, juggler
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A juggler is someone who is capable of keeping several objects in the air simultaneously. The most common props or objects that jugglers use are balls, clubs or rings but can be extended to knives, fire torches or even chainsaws. There are a variety of juggling methods to learn, and the most important part of acquiring juggling skills is continuous practice that can take hours, weeks, months or even years to master. The venues for jugglers vary, from festivals and fairs, to the circus, the theatre, casinos and street performances. 1, fiche 19, Anglais, - juggler
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Spectacles de variétés et Cirque
Fiche 19, La vedette principale, Français
- jongleur
1, fiche 19, Français, jongleur
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- jongleuse 2, fiche 19, Français, jongleuse
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'il jongle avec plusieurs balles, un jongleur est confronté à la complexité d'une tâche multiple. Ici, le premier lancer de balle perturbe le second. Il s'agit donc de comprendre que le jongleur ne doit effectuer qu'une action à la fois, qu'un seul lancer d'engin pour réussir sa prestation. 1, fiche 19, Français, - jongleur
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- tour
1, fiche 20, Anglais, tour
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
An organized trip that people such as musicians, politicians, or theatre companies go on to several different places, stopping to meet people or perform. 1, fiche 20, Anglais, - tour
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- tournée
1, fiche 20, Français, tourn%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Voyage d'un artiste ou d'une compagnie d’artistes qui donne des représentations successives dans différents lieux. 1, fiche 20, Français, - tourn%C3%A9e
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- gira
1, fiche 20, Espagnol, gira
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Serie de actuaciones sucesivas, en diferentes lugares, de una compañía teatral, de un artista, de un grupo musical, deportivo, etc. 2, fiche 20, Espagnol, - gira
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
gira: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el término español "gira" como preferible al uso de la voz "tour". 3, fiche 20, Espagnol, - gira
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Organization
- Ground Installations (Air Forces)
- Combat Support
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air support operations centre
1, fiche 21, Anglais, air%20support%20operations%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ASOC 2, fiche 21, Anglais, ASOC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A tactical air control organization that coordinates tactical air support for a land formation. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 21, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
An agency of a theatre air control system collocated with a corps headquarters or an appropriate land force headquarters, which coordinates and directs close air support and other tactical air support. [Definition standardized by NATO. ] 4, fiche 21, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
air support operations centre; ASOC: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 21, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- air support operations center
- air support operation centre
- air support operation center
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Soutien au combat
Fiche 21, La vedette principale, Français
- centre d'opérations d'appui aérien
1, fiche 21, Français, centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- COAA 2, fiche 21, Français, COAA
correct, nom masculin, uniformisé
- ASOC 3, fiche 21, Français, ASOC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Organisation de contrôle aérien tactique qui coordonne l'appui aérien tactique pour une formation terrestre. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 4, fiche 21, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Organisme du système de contrôle aérien de théâtre, au sein de l'état-major d'un corps d'armée ou d'un état-major approprié des forces terrestres, chargé de la coordination et de la conduite de l'appui aérien rapproché et d'autres formes d'appui aérien tactique. [Définition normalisée par l'OTAN.] 5, fiche 21, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
centre d'opérations d'appui aérien; COAA : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 21, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
centre d'opérations d'appui aérien; ASOC : désignations normalisées par l'OTAN. 6, fiche 21, Français, - centre%20d%27op%C3%A9rations%20d%27appui%20a%C3%A9rien
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- centre d'opération d'appui aérien
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Apoyo en combate
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- centro de operaciones de apoyo aéreo
1, fiche 21, Espagnol, centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Organismo de un sistema de control aéreo táctico situado en el Cuartel General de un Cuerpo de Ejército o de una fuerza terrestre apropiada, que coordina el apoyo aéreo inmediato y otros apoyos aéreos. 1, fiche 21, Espagnol, - centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-01-17
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- advanced fleet anchorage
1, fiche 22, Anglais, advanced%20fleet%20anchorage
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A secure anchorage for a large number of naval vessels, mobile support units and auxiliaries located in or near a theatre of operations. 1, fiche 22, Anglais, - advanced%20fleet%20anchorage
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
advanced fleet anchorage: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 22, Anglais, - advanced%20fleet%20anchorage
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mouillage avancé de flotte
1, fiche 22, Français, mouillage%20avanc%C3%A9%20de%20flotte
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Mouillage sûr, situé dans un théâtre d'opérations ou à proximité, utilisable par un grand nombre de bâtiments de guerre, d'unités de soutien mobile et des bâtiments auxiliaires. 1, fiche 22, Français, - mouillage%20avanc%C3%A9%20de%20flotte
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mouillage avancé de flotte : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 22, Français, - mouillage%20avanc%C3%A9%20de%20flotte
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- fondeadero avanzado de flota
1, fiche 22, Espagnol, fondeadero%20avanzado%20de%20flota
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Fondeadero seguro para gran cantidad de buques de guerra, unidades móviles de apoyo y unidades auxiliares, que está localizado en, o en las cercanías, de un teatro de operaciones. 1, fiche 22, Espagnol, - fondeadero%20avanzado%20de%20flota
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Combat Support
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- national support element
1, fiche 23, Anglais, national%20support%20element
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NSE 2, fiche 23, Anglais, NSE
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In multinational operations, a deployed organization that provides support to a nation's contingent using lines of communications between the home nation and the theatre of operations. 3, fiche 23, Anglais, - national%20support%20element
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
national support element; NSE: term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term and abbreviation officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 23, Anglais, - national%20support%20element
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
national support element; NSE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 23, Anglais, - national%20support%20element
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
national support element; NSE: term and abbreviation standardized by NATO. 4, fiche 23, Anglais, - national%20support%20element
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Soutien au combat
Fiche 23, La vedette principale, Français
- élément de soutien national
1, fiche 23, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ESN 2, fiche 23, Français, ESN
correct, nom masculin, uniformisé
- NSE 3, fiche 23, Français, NSE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Dans les opérations multinationales, organisation déployée qui soutient le contingent d'un pays en empruntant les lignes de communication entre son pays d'origine et le théâtre d'opérations. 4, fiche 23, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
élément de soutien national; ESN : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 5, fiche 23, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
élément de soutien national; ESN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes, par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 23, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
élément de soutien national; NSE : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 5, fiche 23, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
élément de soutien national : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 5, fiche 23, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20soutien%20national
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Emergency Management
- CBRNE Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- improved theatre nuclear forces emergency communication
1, fiche 24, Anglais, improved%20theatre%20nuclear%20forces%20emergency%20communication
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- ITEC 2, fiche 24, Anglais, ITEC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
improved theatre nuclear forces emergency communication; ITEC : The plural form of this designation(improved theatre nuclear forces emergency communications) and the abbreviation are standardized by NATO. 3, fiche 24, Anglais, - improved%20theatre%20nuclear%20forces%20emergency%20communication
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- improved theater nuclear forces emergency communications
- improved theater nuclear forces emergency communication
- improved theatre nuclear forces emergency communications
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des urgences
- Opérations CBRNE
Fiche 24, La vedette principale, Français
- communication de secours améliorée des forces nucléaires de théâtre
1, fiche 24, Français, communication%20de%20secours%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20des%20forces%20nucl%C3%A9aires%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- ITEC 2, fiche 24, Français, ITEC
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
communication de secours améliorée des forces nucléaires de théâtre; ITEC : La désignation au pluriel (communications de secours améliorées des forces nucléaires de théâtre) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 3, fiche 24, Français, - communication%20de%20secours%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20des%20forces%20nucl%C3%A9aires%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- communications de secours améliorées des forces nucléaires de théâtre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-09-22
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- live performance
1, fiche 25, Anglais, live%20performance
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- live entertainment 2, fiche 25, Anglais, live%20entertainment
correct
- stage show 3, fiche 25, Anglais, stage%20show
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
[The] domain includes live performances of theatre, dance, opera, musical theatre, orchestras, music groups and artists, circuses, puppetry, and multidisciplinary events such as celebrations and festivals. The domain includes promoters and presenters involved with live performances, as well as the physical infrastructure used to house these events where these are facilities dedicated to live performance such as theatres or concert halls. 4, fiche 25, Anglais, - live%20performance
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- spectacle sur scène
1, fiche 25, Français, spectacle%20sur%20sc%C3%A8ne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- interprétation en direct 2, fiche 25, Français, interpr%C3%A9tation%20en%20direct
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le secteur du spectacle au Canada [...] comprend les spectacles sur scène de théâtre, de danse, d'opéra, de comédie musicale, d'orchestres, de groupes de musique et d'artistes, de cirque, de marionnettes et d'événements multidisciplinaires comme les festivals et les célébrations. Le domaine comprend les promoteurs et les présentateurs qui s'occupent des spectacles sur scène, ainsi que l'infrastructure physique utilisée pour accueillir ce type d'événement. 3, fiche 25, Français, - spectacle%20sur%20sc%C3%A8ne
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
spectacle sur scène : désignation habituellement utilisée au pluriel. 4, fiche 25, Français, - spectacle%20sur%20sc%C3%A8ne
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- spectacles sur scène
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- interpretación en directo
1, fiche 25, Espagnol, interpretaci%C3%B3n%20en%20directo
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- ejecución en directo 1, fiche 25, Espagnol, ejecuci%C3%B3n%20en%20directo
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Combined Joint Planning Staff
1, fiche 26, Anglais, Combined%20Joint%20Planning%20Staff
correct, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CJPS 2, fiche 26, Anglais, CJPS
correct, OTAN
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
In 1994[, ] the new Combined Joint Task Force Headquarters Concept required such headquarters to be able to conduct operations for NATO or the Western European Union/European Union. [Supreme Headquarters Allied Powers Europe] and the [Allied Command Europe] Reaction Forces Staff(which became the Combined Joint Planning Staff in April 1997) worked on this politically sensitive task. SHAPE also worked on ways to prevent the proliferation of weapons of mass destruction and to implement a theatre missile defence. 3, fiche 26, Anglais, - Combined%20Joint%20Planning%20Staff
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Combined Joint Planning Staff; CJPS: designations to be used by NATO. 4, fiche 26, Anglais, - Combined%20Joint%20Planning%20Staff
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 26, La vedette principale, Français
- État-major de planification interarmées multinational
1, fiche 26, Français, %C3%89tat%2Dmajor%20de%20planification%20interarm%C3%A9es%20multinational
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CJPS 2, fiche 26, Français, CJPS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
État-major de planification interarmées multinational; CJPS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 26, Français, - %C3%89tat%2Dmajor%20de%20planification%20interarm%C3%A9es%20multinational
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2021-08-27
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Organization
- Special Forces (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- combined joint special operations air command
1, fiche 27, Anglais, combined%20joint%20special%20operations%20air%20command
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- CJSOAC 2, fiche 27, Anglais, CJSOAC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The squadron is the only Navy component of the CJSOAC and has been supporting vital special operations missions in the Iraqi theatre. 3, fiche 27, Anglais, - combined%20joint%20special%20operations%20air%20command
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
combined joint special operations air command; CJSOAC: designations standardized by NATO. 4, fiche 27, Anglais, - combined%20joint%20special%20operations%20air%20command
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Forces spéciales (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- commandement aérien interarmées multinational d'opérations spéciales
1, fiche 27, Français, commandement%20a%C3%A9rien%20interarm%C3%A9es%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- CJSOAC 2, fiche 27, Français, CJSOAC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
commandement aérien interarmées multinational d'opérations spéciales; CJSOAC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 27, Français, - commandement%20a%C3%A9rien%20interarm%C3%A9es%20multinational%20d%27op%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2021-08-25
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical and Dental Services (Military)
- Military Organization
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- medical advisor
1, fiche 28, Anglais, medical%20advisor
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- MEDAD 2, fiche 28, Anglais, MEDAD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The senior medical staff officer in a formation headquarters responsible for ensuring that the commander and his staff are properly aware of the health and medical implications of their actions and any related issues connected to an operation. 1, fiche 28, Anglais, - medical%20advisor
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The medical advisor may also be the force or theatre medical director. 1, fiche 28, Anglais, - medical%20advisor
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
medical advisor; MEDAD: designations standardized by NATO. 3, fiche 28, Anglais, - medical%20advisor
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- medical adviser
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
- Organisation militaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- conseiller médical
1, fiche 28, Français, conseiller%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
- MEDAD 2, fiche 28, Français, MEDAD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les synonymes, Français
- conseillère médicale 3, fiche 28, Français, conseill%C3%A8re%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
- MEDAD 3, fiche 28, Français, MEDAD
correct, nom féminin
- MEDAD 3, fiche 28, Français, MEDAD
- conseiller santé 1, fiche 28, Français, conseiller%20sant%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN
- MEDAD 2, fiche 28, Français, MEDAD
correct, nom masculin, OTAN
- MEDAD 2, fiche 28, Français, MEDAD
- conseillère santé 3, fiche 28, Français, conseill%C3%A8re%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
- MEDAD 3, fiche 28, Français, MEDAD
correct, nom féminin
- MEDAD 3, fiche 28, Français, MEDAD
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Officier supérieur d'état-major de santé au sein d'un quartier général de formation, chargé de veiller à ce que le commandant et son état-major soient correctement informés des conséquences sanitaires et médicales de leurs actions et de toute question liée à une opération concernant la santé des forces. 1, fiche 28, Français, - conseiller%20m%C3%A9dical
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Le conseiller médical peut également être désigné comme le chef santé d'une force ou d'un théâtre. 1, fiche 28, Français, - conseiller%20m%C3%A9dical
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
conseiller médical; MEDAD : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 28, Français, - conseiller%20m%C3%A9dical
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-08-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Combat Support
- Military Communications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- communications zone
1, fiche 29, Anglais, communications%20zone
correct, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- COMM Z 1, fiche 29, Anglais, COMM%20Z
correct, uniformisé
- communication zone 2, fiche 29, Anglais, communication%20zone
correct, OTAN, normalisé
- COMMZ 3, fiche 29, Anglais, COMMZ
correct, OTAN, normalisé
- COMMZ 3, fiche 29, Anglais, COMMZ
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[The] rear part of a theatre of operations(behind but contiguous to the combat zone) which contains the lines of communications, establishments for supply and evacuation, and other agencies required for the immediate support and maintenance of the field forces. 2, fiche 29, Anglais, - communications%20zone
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
communication zone; COMMZ: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 29, Anglais, - communications%20zone
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
communications zone; COMM Z: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 29, Anglais, - communications%20zone
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Soutien au combat
- Transmissions militaires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- zone des communications
1, fiche 29, Français, zone%20des%20communications
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- COMMZ 2, fiche 29, Français, COMMZ
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Z COMM 3, fiche 29, Français, Z%20COMM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Zone arrière du théâtre d'opérations (immédiatement contiguë à la zone de combat) [englobant] les lignes de communication et les installations de ravitaillement et d'évacuation ainsi que les autres organismes nécessaires pour l'appui logistique et la maintenance des forces en campagne. 4, fiche 29, Français, - zone%20des%20communications
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
zone des communications; COMMZ : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 5, fiche 29, Français, - zone%20des%20communications
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
zone des communications; Z COMM : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 29, Français, - zone%20des%20communications
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- zone de communication
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Apoyo en combate
- Comunicaciones militares
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- zona de comunicaciones
1, fiche 29, Espagnol, zona%20de%20comunicaciones
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Zona posterior del teatro de operaciones (a retaguardia de la zona de combate pero contiguo a ella) que contiene las líneas de comunicaciones, instalaciones de abastecimiento y evacuación y otros centros necesarios para el apoyo inmediato y el mantenimiento de las fuerzas en campaña. 1, fiche 29, Espagnol, - zona%20de%20comunicaciones
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-08-20
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Adaptive Automated Systems
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- contingency theatre automated planning system
1, fiche 30, Anglais, contingency%20theatre%20automated%20planning%20system
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- CTAPS 2, fiche 30, Anglais, CTAPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
contingency theatre automated planning system; CTAPS : designations standardized by NATO. 3, fiche 30, Anglais, - contingency%20theatre%20automated%20planning%20system
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- contingency theater automated planning system
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Systèmes automatiques adaptatifs
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 30, La vedette principale, Français
- système automatisé de planification des opérations de circonstance à l'échelon du théâtre
1, fiche 30, Français, syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20planification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20circonstance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelon%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- CTAPS 2, fiche 30, Français, CTAPS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
système automatisé de planification des opérations de circonstance à l'échelon du théâtre; CTAPS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 30, Français, - syst%C3%A8me%20automatis%C3%A9%20de%20planification%20des%20op%C3%A9rations%20de%20circonstance%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelon%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-08-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Decorations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- General Service Medal
1, fiche 31, Anglais, General%20Service%20Medal
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- GSM 1, fiche 31, Anglais, GSM
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
The General Service Medal(GSM) is awarded to members of the [Canadian Forces] and members of allied forces serving with the [Canadian Forces] who deploy outside of Canada-but not necessarily into a theatre of operations-to provide direct support, on a full-time basis, to operations in the presence of an armed enemy. 2, fiche 31, Anglais, - General%20Service%20Medal
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
General Service Medal; GSM: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 31, Anglais, - General%20Service%20Medal
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Décorations militaires
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Médaille du service général
1, fiche 31, Français, M%C3%A9daille%20du%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- MSG 1, fiche 31, Français, MSG
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La Médaille du service général (MSG) est décernée aux membres des Forces canadiennes et aux membres de forces alliées servant avec les Forces canadiennes qui se déploient à l'extérieur du Canada, mais pas nécessairement dans un théâtre d'opérations, pour fournir un appui direct, à temps plein, à des opérations menées en présence d'un ennemi armé. 2, fiche 31, Français, - M%C3%A9daille%20du%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Médaille du service général; MSG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 31, Français, - M%C3%A9daille%20du%20service%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-08-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Military Decorations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- General Campaign Star
1, fiche 32, Anglais, General%20Campaign%20Star
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- GCS 1, fiche 32, Anglais, GCS
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The General Campaign Star(GCS) is awarded to members of the Canadian Forces and members of allied forces working with the Canadian Forces who deploy into a defined theatre of operations to take part in operations in the presence of an armed enemy. 2, fiche 32, Anglais, - General%20Campaign%20Star
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
General Campaign Star; GCS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 32, Anglais, - General%20Campaign%20Star
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Décorations militaires
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Étoile de campagne générale
1, fiche 32, Français, %C3%89toile%20de%20campagne%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- ÉCG 1, fiche 32, Français, %C3%89CG
correct, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L'Étoile de campagne générale (ÉCG) est décernée aux membres des Forces canadiennes et aux membres de forces alliées travaillant avec les Forces canadiennes qui se déploient dans un théâtre d'opérations défini pour prendre part à des opérations en présence d'un ennemi armé. 2, fiche 32, Français, - %C3%89toile%20de%20campagne%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Étoile de campagne générale; ÉCG : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 32, Français, - %C3%89toile%20de%20campagne%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-07-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Personnel Management
- Military Administration
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- civilian human resources manager
1, fiche 33, Anglais, civilian%20human%20resources%20manager
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CHRM 2, fiche 33, Anglais, CHRM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The civilian human resources manager(CHRM) is part of the J1/Human Resources Branch, which is the focal point for all matters pertaining to the recruitment, administration, management, employment, remuneration, and discharge of international and locally hired civilian personnel in theatre. 3, fiche 33, Anglais, - civilian%20human%20resources%20manager
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
civilian human resources manager; CHRM: designations standardized by NATO. 4, fiche 33, Anglais, - civilian%20human%20resources%20manager
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion du personnel
- Administration militaire
Fiche 33, La vedette principale, Français
- gestionnaire des ressources humaines civiles
1, fiche 33, Français, gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles
correct, nom masculin et féminin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CHRM 2, fiche 33, Français, CHRM
correct, nom masculin et féminin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire des ressources humaines civiles; CHRM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 33, Français, - gestionnaire%20des%20ressources%20humaines%20civiles
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-04-27
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organized Recreation
- Arts and Culture
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- folkloric event
1, fiche 34, Anglais, folkloric%20event
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Among any number of folkloric events and fairs, one of the biggest is... a big nine-day knees-up... with all sorts of events from music and theatre through to fireworks and fairs. 2, fiche 34, Anglais, - folkloric%20event
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Loisirs organisés
- Arts et Culture
Fiche 34, La vedette principale, Français
- manifestation folklorique
1, fiche 34, Français, manifestation%20folklorique
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- événement folklorique 2, fiche 34, Français, %C3%A9v%C3%A9nement%20folklorique
correct, nom masculin
- évènement folklorique 3, fiche 34, Français, %C3%A9v%C3%A8nement%20folklorique
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-06-23
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- third-location decompression
1, fiche 35, Anglais, third%2Dlocation%20decompression
correct, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- TLD 2, fiche 35, Anglais, TLD
correct, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The goal of third-location decompression is to provide [Canadian Forces] members who were under intense or prolonged stress during an operational deployment with time to rest, relax and train in a location away from the theatre of operations, before going back to normal family and community life. 3, fiche 35, Anglais, - third%2Dlocation%20decompression
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
third-location decompression; TLD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 35, Anglais, - third%2Dlocation%20decompression
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- décompression dans un tiers lieu
1, fiche 35, Français, d%C3%A9compression%20dans%20un%20tiers%20lieu
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
- DTL 2, fiche 35, Français, DTL
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le concept de la décompression dans un tiers lieu vise à permettre aux membres des [Forces canadiennes] qui ont subi un stress intense ou prolongé pendant un déploiement opérationnel de profiter d'une période de repos, de relaxation et de formation dans un endroit isolé du théâtre des opérations, avant le retour à la normalité de la vie familiale et communautaire. 3, fiche 35, Français, - d%C3%A9compression%20dans%20un%20tiers%20lieu
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
décompression dans un tiers lieu; DTL : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 35, Français, - d%C3%A9compression%20dans%20un%20tiers%20lieu
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-03-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Military Logistics
- Naval Forces
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- forward logistic site
1, fiche 36, Anglais, forward%20logistic%20site
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- FLS 2, fiche 36, Anglais, FLS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- forward logistics site 3, fiche 36, Anglais, forward%20logistics%20site
correct, uniformisé
- FLS 3, fiche 36, Anglais, FLS
correct, uniformisé
- FLS 3, fiche 36, Anglais, FLS
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A shore-based support organization established in a theatre of operations to coordinate in-theatre sustainment of a naval task group. 3, fiche 36, Anglais, - forward%20logistic%20site
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
forward logistics site; FLS: designations and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 36, Anglais, - forward%20logistic%20site
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
forward logistic site; FLS: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 36, Anglais, - forward%20logistic%20site
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
forward logistic site; FLS: designations standardized by NATO. 4, fiche 36, Anglais, - forward%20logistic%20site
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Logistique militaire
- Forces navales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- site logistique de l'avant
1, fiche 36, Français, site%20logistique%20de%20l%27avant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- SLA 1, fiche 36, Français, SLA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
- site logistique avancé 2, fiche 36, Français, site%20logistique%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- FLS 3, fiche 36, Français, FLS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- FLS 3, fiche 36, Français, FLS
- emplacement de logistique avancé 4, fiche 36, Français, emplacement%20de%20logistique%20avanc%C3%A9
nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Service de soutien basé sur la côte et établi dans le théâtre d'un groupe opérationnel naval. 4, fiche 36, Français, - site%20logistique%20de%20l%27avant
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
emplacement de logistique avancé : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 5, fiche 36, Français, - site%20logistique%20de%20l%27avant
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
site logistique de l'avant; SLA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 36, Français, - site%20logistique%20de%20l%27avant
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
site logistique avancé; FLS : désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 36, Français, - site%20logistique%20de%20l%27avant
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-02-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Cinematography
- Collaboration with WIPO
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- virtual reality movie theatre
1, fiche 37, Anglais, virtual%20reality%20movie%20theatre
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- virtual reality movie theater 2, fiche 37, Anglais, virtual%20reality%20movie%20theater
correct
- virtual reality theatre 3, fiche 37, Anglais, virtual%20reality%20theatre
correct
- virtual reality theater 4, fiche 37, Anglais, virtual%20reality%20theater
correct
- VR movie theatre 5, fiche 37, Anglais, VR%20movie%20theatre
correct
- VR movie theater 6, fiche 37, Anglais, VR%20movie%20theater
correct
- VR theatre 7, fiche 37, Anglais, VR%20theatre
correct
- VR theater 8, fiche 37, Anglais, VR%20theater
correct
- virtual reality cinema 9, fiche 37, Anglais, virtual%20reality%20cinema
correct
- VR cinema 9, fiche 37, Anglais, VR%20cinema
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The [centre] has created a versatile virtual reality theatre that, by combining real-time 360-degree omnistereo projection with surround audio and marker-less motion tracking, provides a highly immersive and interactive environment for up to 20 users. 10, fiche 37, Anglais, - virtual%20reality%20movie%20theatre
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
virtual reality theater: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 11, fiche 37, Anglais, - virtual%20reality%20movie%20theatre
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Cinématographie
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cinéma de réalité virtuelle
1, fiche 37, Français, cin%C3%A9ma%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- cinéma de RV 2, fiche 37, Français, cin%C3%A9ma%20de%20RV
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui, la technologie de la réalité virtuelle se fait une place progressive dans notre société[;] des cinémas de réalité virtuelle ont déjà ouvert leur porte [...] 1, fiche 37, Français, - cin%C3%A9ma%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Recreación)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Cinematografía
- Colaboración con la OMPI
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- cine de realidad virtual
1, fiche 37, Espagnol, cine%20de%20realidad%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- cine de RV 2, fiche 37, Espagnol, cine%20de%20RV
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] la realidad virtual adquiere cada vez más protagonismo en la industria del ocio y entretenimiento, como los videojuegos y el cine, en este último caso, [indicado con la inauguración] a principios de 2016 en Ámsterdam [del] primer cine de realidad virtual del mundo [...] 1, fiche 37, Espagnol, - cine%20de%20realidad%20virtual
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-02-22
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- notice to effect
1, fiche 38, Anglais, notice%20to%20effect
correct, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- NTE 2, fiche 38, Anglais, NTE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An advance warning that specifies the time it will take to move from a decision to deploy until achievement of full operating capability in the theatre of operations. 1, fiche 38, Anglais, - notice%20to%20effect
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A notice to effect has three distinct components: the notice to move, the deployment time, and the reception, staging, onward movement, and integration process. 1, fiche 38, Anglais, - notice%20to%20effect
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
The reception, staging, onward movement and integration process may not apply to the air and maritime domains. 1, fiche 38, Anglais, - notice%20to%20effect
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
notice to effect; NTE: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 38, Anglais, - notice%20to%20effect
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 38, La vedette principale, Français
- préavis d'engagement
1, fiche 38, Français, pr%C3%A9avis%20d%27engagement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- NTE 2, fiche 38, Français, NTE
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Notification préalable qui précise le délai nécessaire pour passer d'une décision de procéder à un déploiement à la réalisation de la capacité opérationnelle totale sur le théâtre d'opérations. 1, fiche 38, Français, - pr%C3%A9avis%20d%27engagement
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Un préavis d'engagement comporte trois composantes distinctes: le préavis de mouvement, le délai de déploiement, et le processus de réception, de regroupement, d'acheminement vers l'avant et d'intégration. 1, fiche 38, Français, - pr%C3%A9avis%20d%27engagement
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
Le processus de réception, de regroupement, d'acheminement vers l'avant et d'intégration peut ne pas s'appliquer aux domaines air et maritime. 1, fiche 38, Français, - pr%C3%A9avis%20d%27engagement
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
préavis d'engagement; NTE : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 38, Français, - pr%C3%A9avis%20d%27engagement
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- green forces
1, fiche 39, Anglais, green%20forces
correct, pluriel, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Non-blue regular forces, indigenous to the theatre, that receive advice, assistance and/or training from one's own forces. 2, fiche 39, Anglais, - green%20forces
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
green forces: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 39, Anglais, - green%20forces
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 39, La vedette principale, Français
- forces vertes
1, fiche 39, Français, forces%20vertes
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Forces régulières autres que les forces bleues, originaires du théâtre, qui reçoivent des conseils, de l'aide, ou de l'instruction de ses propres forces. 2, fiche 39, Français, - forces%20vertes
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
forces vertes : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 39, Français, - forces%20vertes
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- anti-access action
1, fiche 40, Anglais, anti%2Daccess%20action
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- A2 action 1, fiche 40, Anglais, A2%20action
correct, uniformisé
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
An action taken with strategic-level capabilities to deny an adversary access to a theatre of operations. 2, fiche 40, Anglais, - anti%2Daccess%20action
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
anti-access action; A2 action: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 40, Anglais, - anti%2Daccess%20action
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- déni d'accès
1, fiche 40, Français, d%C3%A9ni%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Action exécutée au moyen de capacités de niveau stratégique pour interdire à un adversaire l'accès à un théâtre d'opérations. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9ni%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
déni d'accès : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 40, Français, - d%C3%A9ni%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Military Materiel Management
- Air Transport
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- air mobility
1, fiche 41, Anglais, air%20mobility
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The ability to deliver personnel or materiel by air to, from and within a theatre of operations. 1, fiche 41, Anglais, - air%20mobility
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
air mobility: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 2, fiche 41, Anglais, - air%20mobility
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- airmobility
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Gestion du matériel militaire
- Transport aérien
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mobilité aérienne
1, fiche 41, Français, mobilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Capacité de transporter du personnel ou du matériel par voie aérienne à destination, en provenance ou à l'intérieur d'un théâtre d'opérations. 1, fiche 41, Français, - mobilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mobilité aérienne : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 2, fiche 41, Français, - mobilit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-06-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Shipbuilding
- Naval Forces
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ship based
1, fiche 42, Anglais, ship%20based
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Upon arrival and for a period of almost two weeks, the ships effectively tripled... theatre strength and doubled on-ground presence through the lodgement ashore of ship-based humanitarian assistance teams comprising as many as 100 sailors per ship daily. 2, fiche 42, Anglais, - ship%20based
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Constructions navales
- Forces navales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- basé sur un navire
1, fiche 42, Français, bas%C3%A9%20sur%20un%20navire
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-04-01
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- theatre movement coordination centre
1, fiche 43, Anglais, theatre%20movement%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- TMCC 2, fiche 43, Anglais, TMCC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
theatre movement coordination centre; TMCC : designations standardized by NATO. 3, fiche 43, Anglais, - theatre%20movement%20coordination%20centre
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- theatre movement coordination center
- theater movement coordination centre
- theater movement coordination center
- theatre movement co-ordination centre
- theatre movement co-ordination center
- theater movement co-ordination centre
- theater movement co-ordination center
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- centre de coordination des mouvements sur le théâtre
1, fiche 43, Français, centre%20de%20coordination%20des%20mouvements%20sur%20le%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
- TMCC 2, fiche 43, Français, TMCC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination des mouvements sur le théâtre; TMCC : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 43, Français, - centre%20de%20coordination%20des%20mouvements%20sur%20le%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-03-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- operational flying
1, fiche 44, Anglais, operational%20flying
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- operational flight 2, fiche 44, Anglais, operational%20flight
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Theatre commanders are the approval authority for media to fly aboard operational flights within a foreign or domestic theatre of operations. 3, fiche 44, Anglais, - operational%20flying
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- vol opérationnel
1, fiche 44, Français, vol%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Ce sont les commandants de théâtres d'opérations qui peuvent autoriser les représentants des médias à participer aux vols opérationnels dans un théâtre d'opérations au pays ou à l'étranger. 2, fiche 44, Français, - vol%20op%C3%A9rationnel
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Ballistics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- theatre ballistic missile
1, fiche 45, Anglais, theatre%20ballistic%20missile
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- TBM 2, fiche 45, Anglais, TBM
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
theatre ballistic missile; TBM : designations standardized by NATO. 3, fiche 45, Anglais, - theatre%20ballistic%20missile
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- theater ballistic missile
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Balistique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- missile balistique de théâtre
1, fiche 45, Français, missile%20balistique%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- TBM 2, fiche 45, Français, TBM
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
missile balistique de théâtre; TBM : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 45, Français, - missile%20balistique%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Air Defence
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- theatre missile defence
1, fiche 46, Anglais, theatre%20missile%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- TMD 2, fiche 46, Anglais, TMD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
theatre missile defence; TMD : designations standardized by NATO. 3, fiche 46, Anglais, - theatre%20missile%20defence
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- theatre missile defense
- theater missile defence
- theater missile defense
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Défense aérienne
Fiche 46, La vedette principale, Français
- défense contre les missiles de théâtre
1, fiche 46, Français, d%C3%A9fense%20contre%20les%20missiles%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
- TMD 2, fiche 46, Français, TMD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
défense contre les missiles de théâtre; TMD : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 46, Français, - d%C3%A9fense%20contre%20les%20missiles%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-02-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Mail Pickup and Distribution
- General Conduct of Military Operations
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- two-way mail
1, fiche 47, Anglais, two%2Dway%20mail
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Mail is processed in an identical fashion to one-way mail, but the presence of a postal clerk in theatre permits mail to be sent back to Canada. This type of mail service is normally reserved for long-term, largescale operations. 1, fiche 47, Anglais, - two%2Dway%20mail
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Levée et distribution du courrier
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 47, La vedette principale, Français
- courrier bidirectionnel
1, fiche 47, Français, courrier%20bidirectionnel
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Le traitement est identique au traitement du courrier unidirectionnel mais, en raison de la présence d’un commis des postes au théâtre, il est possible de renvoyer le courrier au Canada. Ce type de service de courrier est normalement réservé aux opérations de grande échelle et à long terme. 1, fiche 47, Français, - courrier%20bidirectionnel
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-12-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Theatre and Opera
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- World Theatre Day
1, fiche 48, Anglais, World%20Theatre%20Day
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It was first in Helsinki, and then in Vienna at the 9th World Congress of the International Theatre Institute in June 1961 that [it was] proposed that a World Theatre Day be instituted. The proposal, backed by the Scandinavian centres, was carried with acclamation. Ever since, each year on the 27th March(date of the opening of the 1962 "Theatre of Nations" season in Paris), World Theatre Day has been celebrated in many and varied ways by ITI National Centres... 2, fiche 48, Anglais, - World%20Theatre%20Day
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Théâtre et Opéra
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Journée Mondiale du Théâtre
1, fiche 48, Français, Journ%C3%A9e%20Mondiale%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Depuis 1962, les Centres de l'ITI [Institut International du Théâtre], les Membres coopérants de l'ITI, les professionnels du théâtre, les organisations théâtrales, les universités de théâtre et les amateurs de théâtre du monde entier ont célébré la Journée Mondiale du Théâtre le 27 mars. 2, fiche 48, Français, - Journ%C3%A9e%20Mondiale%20du%20Th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Teatro y Ópera
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Día Mundial del Teatro
1, fiche 48, Espagnol, D%C3%ADa%20Mundial%20del%20Teatro
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
El Día Mundial del Teatro fue [establecido] en 1961 por el Instituto Internacional del Teatro (ITI). Es celebrado anualmente cada 27 de marzo […] 2, fiche 48, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20del%20Teatro
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Día Mundial del Teatro: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de festividades, ya sean civiles, militares o religiosas, se escriben con inicial mayúscula en todas las palabras significativas. 3, fiche 48, Espagnol, - D%C3%ADa%20Mundial%20del%20Teatro
Fiche 49 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Cinematography
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Motion Picture Theatre Association of Alberta
1, fiche 49, Anglais, Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[Motion Picture Theatre Association of Alberta's mission is] to help sustain the general welfare and prosperity of motion picture exhibitors. 2, fiche 49, Anglais, - Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Alberta
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Motion Picture Theater Association of Alberta
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Cinématographie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Motion Picture Theatre Association of Alberta
1, fiche 49, Français, Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Alberta
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Motion Picture Theater Association of Alberta
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2018-11-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Theatre and Opera
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Kaleidoscope Theatre Productions Society
1, fiche 50, Anglais, Kaleidoscope%20Theatre%20Productions%20Society
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- Kaleidoscope Theatre for Young People 2, fiche 50, Anglais, Kaleidoscope%20Theatre%20for%20Young%20People
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
[A national] charitable, not-for-profit organization established in 1974, whose mission is to create original, innovative and relevant theatre experiences that stimulate and inspire young people to think about the world around them, and to engage in constructive and creative self-expression. 2, fiche 50, Anglais, - Kaleidoscope%20Theatre%20Productions%20Society
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Kaleidoscope Theater Productions Society
- Kaleidoscope Theater for Young People
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Théâtre et Opéra
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Kaleidoscope Theatre Productions Society
1, fiche 50, Français, Kaleidoscope%20Theatre%20Productions%20Society
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- Kaleidoscope Theatre for Young People 2, fiche 50, Français, Kaleidoscope%20Theatre%20for%20Young%20People
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Kaleidoscope Theater Productions Society
- Kaleidoscope Theater for Young People
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2018-08-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- multimedia search engine
1, fiche 51, Anglais, multimedia%20search%20engine
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Multimedia search engines don’t just handle text-based documents, as commercially done today, but also process search in natural language, in music recordings, in photo archives, in streamed video sequences, in live theatre recordings and possibly also [in] multi-avatar virtual performances. 1, fiche 51, Anglais, - multimedia%20search%20engine
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- moteur de recherche multimédia
1, fiche 51, Français, moteur%20de%20recherche%20multim%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2018-07-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Cinematography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Motion Picture Theatre Association of Manitoba
1, fiche 52, Anglais, Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Manitoba
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In 2011, [a] decision was made to dissolve both the [Motion Picture Theatre Association of Manitoba and the Motion Picture Theatre Association of Saskatchewan] and create a new banner as the [Motion Picture Theatre Association of Central Canada]. 2, fiche 52, Anglais, - Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Manitoba
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Motion Picture Theater Association of Manitoba
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Cinématographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Motion Picture Theatre Association of Manitoba
1, fiche 52, Français, Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Manitoba
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
L'organisme a été dissout en 2011. 2, fiche 52, Français, - Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Manitoba
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- Motion Picture Theater Association of Manitoba
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-06-07
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Theatre and Opera
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Green Thumb Theatre
1, fiche 53, Anglais, Green%20Thumb%20Theatre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1975, Green Thumb Theatre is a force within the field of theatre for young audiences, not only in British Columbia, but across the country and throughout the world. 1, fiche 53, Anglais, - Green%20Thumb%20Theatre
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Green Thumb Theater
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Théâtre et Opéra
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Green Thumb Theatre
1, fiche 53, Français, Green%20Thumb%20Theatre
correct, Colombie-Britannique
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Green Thumb Theater
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-04-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Music
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Oshawa-Whitby Kiwanis Music Festival
1, fiche 54, Anglais, Oshawa%2DWhitby%20Kiwanis%20Music%20Festival
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Kifest 2, fiche 54, Anglais, Kifest
correct, Ontario
- Oshawa-Whitby Kiwanis Music & Theatre Festival 2, fiche 54, Anglais, Oshawa%2DWhitby%20Kiwanis%20Music%20%26%20Theatre%20Festival
ancienne désignation, correct, Ontario
- Oshawa Kiwanis Music Festival 2, fiche 54, Anglais, Oshawa%20Kiwanis%20Music%20Festival
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The primary objective of [the Oshawa-Whitby Kiwanis Music Festival] is to allow any youth in the Durham and surrounding regions the opportunity to perform and display their musical or speech talents in front of a professional adjudicator. 2, fiche 54, Anglais, - Oshawa%2DWhitby%20Kiwanis%20Music%20Festival
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Oshawa Kiwanis Music Festival: name used from 1972 to 1988. 2, fiche 54, Anglais, - Oshawa%2DWhitby%20Kiwanis%20Music%20Festival
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Oshawa-Whitby Kiwanis Music Festival: name used from 1988 to 1991 and used again from 2009 to this day. 2, fiche 54, Anglais, - Oshawa%2DWhitby%20Kiwanis%20Music%20Festival
Record number: 54, Textual support number: 4 OBS
Oshawa-Whitby Kiwanis Music & Theatre Festival : name used from 1991 to 2009. 2, fiche 54, Anglais, - Oshawa%2DWhitby%20Kiwanis%20Music%20Festival
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Festivals, carnavals et fêtes
- Musique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Oshawa-Whitby Kiwanis Music Festival
1, fiche 54, Français, Oshawa%2DWhitby%20Kiwanis%20Music%20Festival
correct, Ontario
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Kifest 2, fiche 54, Français, Kifest
correct, Ontario
- Oshawa-Whitby Kiwanis Music & Theatre Festival 2, fiche 54, Français, Oshawa%2DWhitby%20Kiwanis%20Music%20%26%20Theatre%20Festival
ancienne désignation, correct, Ontario
- Oshawa Kiwanis Music Festival 2, fiche 54, Français, Oshawa%20Kiwanis%20Music%20Festival
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- theatre mode
1, fiche 55, Anglais, theatre%20mode
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
... you can select the "theatre mode" icon in the bottom corner of the video player to view your video in a large player without going into full screen. 2, fiche 55, Anglais, - theatre%20mode
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
theatre mode : term used on YouTube. 3, fiche 55, Anglais, - theatre%20mode
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- theater mode
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- mode cinéma
1, fiche 55, Français, mode%20cin%C3%A9ma
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Vous pouvez également cliquer sur l'icône «mode cinéma», située dans l'angle inférieur droit du lecteur vidéo, pour afficher la vidéo dans un lecteur plus grand sans devoir passer en [mode] plein écran. 2, fiche 55, Français, - mode%20cin%C3%A9ma
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
mode cinéma : terme utilisé sur YouTube. 3, fiche 55, Français, - mode%20cin%C3%A9ma
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Names of Events
- Music (General)
- Singing
- Dance
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Pembroke Kiwanis Music Festival
1, fiche 56, Anglais, Pembroke%20Kiwanis%20Music%20Festival
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Pembroke Kiwanis Club has organized the [Pembroke] Kiwanis Music Festival since 1949. It provides a venue for Pembroke and area youth to showcase their talent in a theatre setting as well as receive feedback from... well recognized adjudicators. 2, fiche 56, Anglais, - Pembroke%20Kiwanis%20Music%20Festival
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Musique (Généralités)
- Chant
- Danse
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Pembroke Kiwanis Music Festival
1, fiche 56, Français, Pembroke%20Kiwanis%20Music%20Festival
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2018-03-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Classical Music
- Theatre and Opera
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Sarnia Concert Association
1, fiche 57, Anglais, Sarnia%20Concert%20Association
correct, Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- SCA 2, fiche 57, Anglais, SCA
correct, Ontario
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
The Sarnia Concert Association(SCA) brings musical entertainment to the Sarnia and Lambton County area in the form of a 5 or 6 concert series each year. The series... has been slanted toward classical... music [and other forms of entertainment such as] opera, comedy/variety, and musical theatre. 3, fiche 57, Anglais, - Sarnia%20Concert%20Association
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique classique
- Théâtre et Opéra
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Sarnia Concert Association
1, fiche 57, Français, Sarnia%20Concert%20Association
correct, Ontario
Fiche 57, Les abréviations, Français
- SCA 2, fiche 57, Français, SCA
correct, Ontario
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Applied Arts (General)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Maple Ridge Pitt Meadows Arts Council
1, fiche 58, Anglais, Maple%20Ridge%20Pitt%20Meadows%20Arts%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- MRPMAC 2, fiche 58, Anglais, MRPMAC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Community Arts Council of T'Lagunna 1, fiche 58, Anglais, Community%20Arts%20Council%20of%20T%27Lagunna
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Community Arts Council of Maple Ridge-Pitt Meadows 2, fiche 58, Anglais, Community%20Arts%20Council%20of%20Maple%20Ridge%2DPitt%20Meadows
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The [MRPMAC] has a long history of service to the community, including delivering arts programs in partnership with the MRPM Parks and Leisure Services Commission since the 1990's. In 2003 the MRPMAC [Maple Ridge Pitt Meadows] undertook the management of The Maple Ridge ACT Arts Centre and Theatre, and began its role as the key presenter in the region bringing a wide variety of performing artists for all ages to perform at The ACT. In 2005 the Arts Council was also asked to take on the operations of the Maple Ridge Art Gallery, to enable the arts centre to continue to serve the visual arts community upon the dissolution of the Maple Ridge Art Gallery Society. 2, fiche 58, Anglais, - Maple%20Ridge%20Pitt%20Meadows%20Arts%20Council
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Arts appliqués (Généralités)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Maple Ridge Pitt Meadows Arts Council
1, fiche 58, Français, Maple%20Ridge%20Pitt%20Meadows%20Arts%20Council
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les abréviations, Français
- MRPMAC 2, fiche 58, Français, MRPMAC
correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Community Arts Council of T'Lagunna 1, fiche 58, Français, Community%20Arts%20Council%20of%20T%27Lagunna
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
- Community Arts Council of Maple Ridge-Pitt Meadows 2, fiche 58, Français, Community%20Arts%20Council%20of%20Maple%20Ridge%2DPitt%20Meadows
ancienne désignation, correct, Colombie-Britannique
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Culture (General)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Langham Cultural Society
1, fiche 59, Anglais, Langham%20Cultural%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Since 1975, the Langham Cultural Society ... has played a vital role as a cultural arts centre in Kaslo and the North Kootenay Lake Community, and throughout the wider West Kootenay region. 2, fiche 59, Anglais, - Langham%20Cultural%20Society
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Over the past 4 decades, the Langham has provided gallery shows, theatre, concerts, films and performances, poetry and prose readings, and workshops. The society also runs the small Japanese Canadian Museum and supports regional and national professional artists as well as emerging Columbia Basin artists by providing opportunities to show their work. The Langham also provides 14 studios at low rents. 2, fiche 59, Anglais, - Langham%20Cultural%20Society
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Culture (Généralités)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Langham Cultural Society
1, fiche 59, Français, Langham%20Cultural%20Society
correct, Colombie-Britannique
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Missiles and Rockets
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- layered theatre ballistic missile defence
1, fiche 60, Anglais, layered%20theatre%20ballistic%20missile%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- LTBMD 2, fiche 60, Anglais, LTBMD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
layered theatre ballistic missile defence; LTBMD : designations standardized by NATO. 3, fiche 60, Anglais, - layered%20theatre%20ballistic%20missile%20defence
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- layered theatre ballistic missile defense
- layered theater ballistic missile defence
- layered theater ballistic missile defense
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Missiles et roquettes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- défense multicouche contre les missiles balistiques de théâtre
1, fiche 60, Français, d%C3%A9fense%20multicouche%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
- LTBMD 2, fiche 60, Français, LTBMD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
défense multicouche contre les missiles balistiques de théâtre; LTBMD : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 60, Français, - d%C3%A9fense%20multicouche%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- défense multi-couche contre les missiles balistiques de théâtre
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2018-01-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Standing Committee on Operational Medicine Review
1, fiche 61, Anglais, Standing%20Committee%20on%20Operational%20Medicine%20Review
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- SCOMR 2, fiche 61, Anglais, SCOMR
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
[A] committee [set up] to review best practices, analyze evidence gathered in the operational theatre, suggest research and recommend solutions... to address health care delivery deficiencies associated with deployed operations. 3, fiche 61, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Operational%20Medicine%20Review
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
In response to the perception of a growing gap between CF [Canadian Forces] and Canadian health-care standards, the Standing Committee on Operational Medicine Review was stood up to conduct an in-depth clinical perspective review of deployed health-care services, from point of injury/illness to arrival in a destination hospital in Canada, in order to further identify deficiencies and recommend solutions. 4, fiche 61, Anglais, - Standing%20Committee%20on%20Operational%20Medicine%20Review
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Comité permanent de révision de la médecine opérationnelle
1, fiche 61, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20m%C3%A9decine%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
- CPRMO 1, fiche 61, Français, CPRMO
correct, nom masculin
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
En réaction à une impression d'écart croissant entre les normes canadiennes et celles des FC [Forces canadiennes] en matière de soins de santé, le Comité permanent de révision de la médecine opérationnelle (CPRMO) a été mis sur pied en vue d'effectuer un examen clinique approfondi des services de santé déployés, à partir de l'endroit où survient la blessure ou la maladie jusqu'à l'arrivée du patient à l'hôpital au Canada, pour déterminer les lacunes et recommander des solutions. 2, fiche 61, Français, - Comit%C3%A9%20permanent%20de%20r%C3%A9vision%20de%20la%20m%C3%A9decine%20op%C3%A9rationnelle
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-12-20
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Military Organization
- Combined Forces (Military)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- joint theatre movement staff
1, fiche 62, Anglais, joint%20theatre%20movement%20staff
correct, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- JTMS 2, fiche 62, Anglais, JTMS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
joint theatre movement staff; JTMS : designations standardized by NATO. 3, fiche 62, Anglais, - joint%20theatre%20movement%20staff
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- joint theater movement staff
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Interarmées
Fiche 62, La vedette principale, Français
- état-major interarmées des mouvements sur le théâtre
1, fiche 62, Français, %C3%A9tat%2Dmajor%20interarm%C3%A9es%20des%20mouvements%20sur%20le%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
- JTMS 2, fiche 62, Français, JTMS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
état-major interarmées des mouvements sur le théâtre; JTMS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 62, Français, - %C3%A9tat%2Dmajor%20interarm%C3%A9es%20des%20mouvements%20sur%20le%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-09-26
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Building Names
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- The Beaverbrook Auditorium
1, fiche 63, Anglais, The%20Beaverbrook%20Auditorium
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The objects of the Auditorium are to foster and promote the study and the public enjoyment and appreciation of the arts and in particular the arts of the theatre and music and other similar creative and interpretative activities and the production of works there. 1, fiche 63, Anglais, - The%20Beaverbrook%20Auditorium
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Salles et installations de spectacles
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Salle Beaverbrook
1, fiche 63, Français, Salle%20Beaverbrook
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La Salle a pour objet d'encourager et de favoriser l'étude et l'appréciation par le public des arts, en particulier des arts du théâtre, de la musique et d'autres activités de création et d'interprétation semblables, ainsi que la production d'œuvres dans ces domaines. 1, fiche 63, Français, - Salle%20Beaverbrook
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Theatre and Opera
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- theatre technician
1, fiche 64, Anglais, theatre%20technician
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Theatre technicians are responsible for ensuring that the lighting, sound and other technical aspects of theatre performances run safely, smoothly and on time. 2, fiche 64, Anglais, - theatre%20technician
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- theater technician
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Théâtre et Opéra
Fiche 64, La vedette principale, Français
- technicien de productions théâtrales
1, fiche 64, Français, technicien%20de%20productions%20th%C3%A9%C3%A2trales
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- technicienne de productions théâtrales 1, fiche 64, Français, technicienne%20de%20productions%20th%C3%A9%C3%A2trales
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Installation and Maintenance (Electrical)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- set electrician
1, fiche 65, Anglais, set%20electrician
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- stage electrician 2, fiche 65, Anglais, stage%20electrician
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
A stage electrician should be able to look at a light plot and understand where the various hanging positions are located throughout the theatre. 3, fiche 65, Anglais, - set%20electrician
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Installation et maintenance (Électricité)
- Salles et installations de spectacles
Fiche 65, La vedette principale, Français
- électricien de scène
1, fiche 65, Français, %C3%A9lectricien%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- électricienne de scène 1, fiche 65, Français, %C3%A9lectricienne%20de%20sc%C3%A8ne
correct, nom féminin
- électricien de plateau 1, fiche 65, Français, %C3%A9lectricien%20de%20plateau
correct, nom masculin
- électricienne de plateau 1, fiche 65, Français, %C3%A9lectricienne%20de%20plateau
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-07-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- motion picture projectionist
1, fiche 66, Anglais, motion%20picture%20projectionist
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- film projectionist 2, fiche 66, Anglais, film%20projectionist
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A motion picture projectionist is someone who brings a film to an audience. [He or she is the individual] responsible for a superb viewing experience at the cinema, drive-in theatre, film festival, corporate seminar, or school function. 3, fiche 66, Anglais, - motion%20picture%20projectionist
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- cinéprojectionniste
1, fiche 66, Français, cin%C3%A9projectionniste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- projectionniste de films cinématographiques 1, fiche 66, Français, projectionniste%20de%20films%20cin%C3%A9matographiques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-07-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Makeup and Costumes
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- wardrobe assistant
1, fiche 67, Anglais, wardrobe%20assistant
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Wardrobe assistants help to make, find and look after clothes and costumes used in theatre, film and TV productions. 2, fiche 67, Anglais, - wardrobe%20assistant
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Maquillage et costumes
Fiche 67, La vedette principale, Français
- aide-habilleur
1, fiche 67, Français, aide%2Dhabilleur
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- aide-habilleuse 1, fiche 67, Français, aide%2Dhabilleuse
correct, nom féminin
- assistant à l'habillage 1, fiche 67, Français, assistant%20%C3%A0%20l%27habillage
correct, nom masculin
- assistante à l'habillage 1, fiche 67, Français, assistante%20%C3%A0%20l%27habillage
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-06-23
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Performing Arts (General)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- drama coach
1, fiche 68, Anglais, drama%20coach
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- acting coach 2, fiche 68, Anglais, acting%20coach
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
[A] teacher who trains performers–typically film, television, theatre and, musical theatre actors–and gives them advice and mentoring to enable them to improve their acting and dramatic performances, prepare for auditions and prepare better for roles. 2, fiche 68, Anglais, - drama%20coach
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- répétiteur de théâtre
1, fiche 68, Français, r%C3%A9p%C3%A9titeur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- répétitrice de théâtre 2, fiche 68, Français, r%C3%A9p%C3%A9titrice%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Personne qui aide un comédien à travailler son rôle et qui dirige au besoin les répétitions en l'absence du metteur en scène. 3, fiche 68, Français, - r%C3%A9p%C3%A9titeur%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-06-22
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Performing Arts (General)
Universal entry(ies) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Other technical and co-ordinating occupations in motion pictures, broadcasting and the performing arts
1, fiche 69, Anglais, Other%20technical%20and%20co%2Dordinating%20occupations%20in%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20the%20performing%20arts
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes a range of technical, co-ordinating and supervisory workers who co-ordinate and perform specific activities for television, radio and motion picture productions, news broadcasts, theatre and stage productions, and other live or recorded productions. They are employed by television and radio stations and networks, recording studios, motion picture and video production companies, concert promoters and theatre, stage and dance companies. 1, fiche 69, Anglais, - Other%20technical%20and%20co%2Dordinating%20occupations%20in%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20the%20performing%20arts
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
5226: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 69, Anglais, - Other%20technical%20and%20co%2Dordinating%20occupations%20in%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20the%20performing%20arts
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- Other technical and coordinating occupations in motion pictures, broadcasting and the performing arts
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts du spectacle (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 69
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Autre personnel technique et personnel de coordination du cinéma, de la radiotélédiffusion et des arts de la scène
1, fiche 69, Français, Autre%20personnel%20technique%20et%20personnel%20de%20coordination%20du%20cin%C3%A9ma%2C%20de%20la%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend de nombreux travailleurs techniques et superviseurs qui coordonnent et accomplissent des tâches spécifiques pour des productions télédiffusées, radiodiffusées et cinématographiques, des bulletins d'information, des productions théâtrales et d'autres productions en direct ou en différé. Ils travaillent dans des stations et des réseaux de télévision et de radio, des studios d'enregistrement, des compagnies de production de films et de vidéos, des compagnies de promotion de concerts, et des compagnies et des troupes de théâtre et de danse. 1, fiche 69, Français, - Autre%20personnel%20technique%20et%20personnel%20de%20coordination%20du%20cin%C3%A9ma%2C%20de%20la%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
5226 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 69, Français, - Autre%20personnel%20technique%20et%20personnel%20de%20coordination%20du%20cin%C3%A9ma%2C%20de%20la%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-06-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- stunt co-ordinator
1, fiche 70, Anglais, stunt%20co%2Dordinator
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
A stunt coordinator, usually an experienced stunt performer, is hired by a TV, film or theatre director or production company for stunt casting that is to arrange the casting(stunt players and stunt doubles) and performance of stunts for a film, television programme or a live audience. 2, fiche 70, Anglais, - stunt%20co%2Dordinator
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- stunt coordinator
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- coordonnateur des cascades
1, fiche 70, Français, coordonnateur%20des%20cascades
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des cascades 1, fiche 70, Français, coordonnatrice%20des%20cascades
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des cascades
- coordinatrice des cascades
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-05-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Performing Arts
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Canadian Actors' Equity Association
1, fiche 71, Anglais, Canadian%20Actors%27%20Equity%20Association
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- CAEA 2, fiche 71, Anglais, CAEA
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- Equity 3, fiche 71, Anglais, Equity
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Canadian Actors’ Equity Association represents professional artists including performers(actors, singers, dancers), directors, choreographers, fight directors and stage managers, engaged in theatre, opera and dance in English Canada.... The business of Equity is to negotiate and administer collective agreements, provide benefit plans, information and support, and act as an advocate for its membership. Equity strives for fairness, integrity and compassion in all its endeavours. 3, fiche 71, Anglais, - Canadian%20Actors%27%20Equity%20Association
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Arts du spectacle
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Canadian Actors' Equity Association
1, fiche 71, Français, Canadian%20Actors%27%20Equity%20Association
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
- CAEA 2, fiche 71, Français, CAEA
correct
Fiche 71, Les synonymes, Français
- Equity 3, fiche 71, Français, Equity
correct
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Performing Arts
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Producers, directors, choreographers and related occupations
1, fiche 72, Anglais, Producers%2C%20directors%2C%20choreographers%20and%20related%20occupations
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes producers, directors, choreographers and others who oversee and control the technical and artistic aspects of film, television, video game, radio, dance and theatre productions. They are employed by film production companies, radio and television stations, video game companies, broadcast departments, advertising companies, sound recording studios, record production companies and dance companies. They may also be self-employed. 1, fiche 72, Anglais, - Producers%2C%20directors%2C%20choreographers%20and%20related%20occupations
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
5131: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 72, Anglais, - Producers%2C%20directors%2C%20choreographers%20and%20related%20occupations
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Producteurs/productrices, réalisateurs/réalisatrices, chorégraphes et personnel assimilé
1, fiche 72, Français, Producteurs%2Fproductrices%2C%20r%C3%A9alisateurs%2Fr%C3%A9alisatrices%2C%20chor%C3%A9graphes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les producteurs, les réalisateurs, les chorégraphes et personnel assimilé supervisent et coordonnent les aspects techniques et artistiques de la production de films cinématographiques, d'émissions de radio ou de télévision, de jeux vidéo, de danses et de pièces de théâtre. Ils travaillent pour des sociétés cinématographiques, des stations de radio et de télévision, des entreprises de jeux vidéo, des services de radiodiffusion, des entreprises de publicité, des studios d'enregistrement du son, des entreprises de production de disques et des troupes de danse. Ils peuvent également être des travailleurs autonomes. 1, fiche 72, Français, - Producteurs%2Fproductrices%2C%20r%C3%A9alisateurs%2Fr%C3%A9alisatrices%2C%20chor%C3%A9graphes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
5131 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 72, Français, - Producteurs%2Fproductrices%2C%20r%C3%A9alisateurs%2Fr%C3%A9alisatrices%2C%20chor%C3%A9graphes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-05-03
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Missiles and Rockets
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- active theatre ballistic missile defence
1, fiche 73, Anglais, active%20theatre%20ballistic%20missile%20defence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- ATBMD 2, fiche 73, Anglais, ATBMD
correct, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
active theatre ballistic missile defence; ATBMD : term and abbreviation standardized by NATO. 3, fiche 73, Anglais, - active%20theatre%20ballistic%20missile%20defence
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- active theatre ballistic missile defense
- active theater ballistic missile defence
- active theater ballistic missile defense
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Missiles et roquettes
Fiche 73, La vedette principale, Français
- défense active contre les missiles balistiques de théâtre
1, fiche 73, Français, d%C3%A9fense%20active%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
- ATBMD 2, fiche 73, Français, ATBMD
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
défense active contre les missiles balistiques de théâtre; ATBMD : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, fiche 73, Français, - d%C3%A9fense%20active%20contre%20les%20missiles%20balistiques%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Publication and Bookselling
- Performing Arts
Universal entry(ies) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Managers - publishing, motion pictures, broadcasting and performing arts
1, fiche 74, Anglais, Managers%20%2D%20publishing%2C%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Managers in this unit group plan, organize, direct, control and evaluate operations within publishing firms, film, theatre and record production companies and broadcasting facilities. They are employed by radio and television stations, by newspaper, periodical and book publishing firms, and by film, theatre, record and video production companies. 1, fiche 74, Anglais, - Managers%20%2D%20publishing%2C%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
0512: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 74, Anglais, - Managers%20%2D%20publishing%2C%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%20and%20performing%20arts
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Édition et librairie
- Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 74
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Directeurs/directrices - édition, cinéma, radiotélédiffusion et arts de la scène
1, fiche 74, Français, Directeurs%2Fdirectrices%20%2D%20%C3%A9dition%2C%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les directeurs de ce groupe de base planifient, organisent, dirigent, contrôlent et évaluent les activités de maisons d'édition, de sociétés cinématographiques, de troupes de théâtre, de maisons d'enregistrement de disques et de stations de radiodiffusion et de télédiffusion. Ils travaillent dans des stations de radio et de télévision, pour des journaux, des périodiques, des maisons d'édition, des sociétés cinématographiques, des troupes de théâtre, des maisons d'enregistrement de disques et des sociétés de production vidéo. 1, fiche 74, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20%2D%20%C3%A9dition%2C%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
0512 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 74, Français, - Directeurs%2Fdirectrices%20%2D%20%C3%A9dition%2C%20cin%C3%A9ma%2C%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%20et%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Military Tactics
- Arms Control
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- forward based system
1, fiche 75, Anglais, forward%20based%20system
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- FBS 2, fiche 75, Anglais, FBS
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- forward-based system 3, fiche 75, Anglais, forward%2Dbased%20system
correct
- FBS 3, fiche 75, Anglais, FBS
correct
- FBS 3, fiche 75, Anglais, FBS
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
U.S. delivery system stationed in Europe and capable of carrying nuclear bombs against targets in the Soviet Union. 4, fiche 75, Anglais, - forward%20based%20system
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A term introduced by the U. S. S. R. to refer to U. S. nuclear systems that have less than intercontinental range but which, because of their location, could reach targets in the Soviet Union. The U. S. S. R. regards these as strategic and tried unsuccessfully to get them covered first by Salt 1 and then in negotiations on theatre nuclear forces. It sought ’compensation’ for FBS's by being permitted to possess a large number of central systems in her arsenal. Around 1975-1976 the question of FBS's became the touchstone in Europe for the USA's sympathy for its NATO allies during the Salt II negotiations. 2, fiche 75, Anglais, - forward%20based%20system
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
forward-based system; FBS: term and abbreviation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 75, Anglais, - forward%20based%20system
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Contrôle des armements
Fiche 75, La vedette principale, Français
- système d'armes basé à l'avant
1, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20d%27armes%20bas%C3%A9%20%C3%A0%20l%27avant
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
- FBS 1, fiche 75, Français, FBS
nom masculin
Fiche 75, Les synonymes, Français
- système basé à l'avant 2, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20bas%C3%A9%20%C3%A0%20l%27avant
nom masculin
- armement déployé sur base avancée 2, fiche 75, Français, armement%20d%C3%A9ploy%C3%A9%20sur%20base%20avanc%C3%A9e
nom masculin
- système de l'avant 3, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20de%20l%27avant
nom masculin
- système avancé 3, fiche 75, Français, syst%C3%A8me%20avanc%C3%A9
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Systèmes d'armes basé à l'avant ou systèmes d'armes stationnant hors du territoire national. Les accords Salt 1 ne prenaient pas en compte les systèmes américains déployés à l'avant. Or les Soviétiques considéraient les FBS comme stratégiques et ont cherché à contre-balancer cette disparité dans les négociations sur les armements en faisant accepter une disparité en leur faveur pour les systèmes centraux. Pour les Soviétiques, en effet, les FBS représentent la possibilité d'une frappe désarmante. Les FBS étaient au cœur du débat sur la limitation des armements des années 1975-1976. Les FBS Soviétiques ont été démantelés à Cuba. 1, fiche 75, Français, - syst%C3%A8me%20d%27armes%20bas%C3%A9%20%C3%A0%20l%27avant
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
système de l'avant; système avancé : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 75, Français, - syst%C3%A8me%20d%27armes%20bas%C3%A9%20%C3%A0%20l%27avant
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Performing Arts
Universal entry(ies) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Other performers, n.e.c.
1, fiche 76, Anglais, Other%20performers%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes circus performers, magicians, models, puppeteers and other performers not elsewhere classified. They are employed by circuses, nightclubs, and theatre, advertising and other production companies, or they may be self-employed. 1, fiche 76, Anglais, - Other%20performers%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
5232: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 76, Anglais, - Other%20performers%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
n.e.c.: not elsewhere classified. 2, fiche 76, Anglais, - Other%20performers%2C%20n%2Ee%2Ec%2E
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Other performers, not elsewhere classified
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 76
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Autres artistes de spectacle, n.c.a.
1, fiche 76, Français, Autres%20artistes%20de%20spectacle%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les artistes de cirque, les magiciens, les mannequins, les marionnettistes et les autres artistes non classés ailleurs. Ils travaillent dans des cirques, des boîtes de nuit, des compagnies théâtrales et de publicité et d'autres compagnies de production, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 76, Français, - Autres%20artistes%20de%20spectacle%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
5232 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 76, Français, - Autres%20artistes%20de%20spectacle%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
n.c.a. : non classé ailleurs. 2, fiche 76, Français, - Autres%20artistes%20de%20spectacle%2C%20n%2Ec%2Ea%2E
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- Autres artistes de spectacle, non classé ailleurs
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-03-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Opera/Music Theatre Program
1, fiche 77, Anglais, Opera%2FMusic%20Theatre%20Program
correct, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. Grants to professional Canadian opera/music theatre companies for the development and presentation of conventional operatic repertoire and the creation and production of new original Canadian works for opera and music theatre. 1, fiche 77, Anglais, - Opera%2FMusic%20Theatre%20Program
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Opera/Music Theatre Programme
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Programme d'aide à l'opéra et au théâtre musical
1, fiche 77, Français, Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27op%C3%A9ra%20et%20au%20th%C3%A9%C3%A2tre%20musical
correct, nom masculin, Canada
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. Subventions aux compagnies professionnelles canadiennes d'opéra et de théâtre musical pour la présentation d'œuvres d'opéra du répertoire traditionnel et pour la création et la production de nouvelles œuvres originales canadiennes d'opéra et de théâtre musical. 1, fiche 77, Français, - Programme%20d%27aide%20%C3%A0%20l%27op%C3%A9ra%20et%20au%20th%C3%A9%C3%A2tre%20musical
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Military Transportation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- movement staff table
1, fiche 78, Anglais, movement%20staff%20table
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A data sheet prepared by an organization specifying the composition of its movement elements in terms of personnel and materiel, that is used to determine the type and quantity of transport resources required to effect its movement. 2, fiche 78, Anglais, - movement%20staff%20table
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
The composition of the movement elements includes numbers of personnel and the quantities, descriptions, types, dimensions, weight and cube of materiel and, for dangerous goods, their class and subclass. 2, fiche 78, Anglais, - movement%20staff%20table
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Movement elements may be identified by priority sequence(reconnaissance party, advance party, main body, etc.) or by capability(theatre opening party, tactical aviation detachment, etc.). 2, fiche 78, Anglais, - movement%20staff%20table
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
The two types of movement staff tables are unit movement staff tables (UMST) and consolidated movement staff tables. 2, fiche 78, Anglais, - movement%20staff%20table
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
movement staff table: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 78, Anglais, - movement%20staff%20table
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Transport militaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- répertoire des données de mouvement
1, fiche 78, Français, r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Feuille de données préparée par une organisation précisant la composition de ses éléments de mouvement en personnel et matériels et permettant de déterminer le type et la quantité de ressources de transport nécessaires pour effectuer son mouvement. 2, fiche 78, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La composition des éléments de mouvement comprend le personnel ainsi que les quantités, les descriptions, les types, les dimensions, les poids et les volumes du matériel et, dans le cas des marchandises dangereuses, leur classe et leur sous-classe. 2, fiche 78, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Les éléments de mouvement peuvent être déterminés selon leur ordre de priorité (détachement de reconnaissance, groupe précurseur, gros des troupes, etc.) ou selon leur fonction (groupe d’ouverture du théâtre, détachement d’aviation tactique, etc.). 2, fiche 78, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Les deux types de répertoires des données de mouvement sont les répertoires des données de mouvement d’unité (RDMU) et les répertoires consolidés des données de mouvement. 2, fiche 78, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Record number: 78, Textual support number: 4 OBS
répertoire des données de mouvement : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 78, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20donn%C3%A9es%20de%20mouvement
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Various Proper Names
Universal entry(ies) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Support occupations in motion pictures, broadcasting, photography and the performing arts
1, fiche 79, Anglais, Support%20occupations%20in%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%2C%20photography%20and%20the%20performing%20arts
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who perform support duties related to broadcasting and to the production of motion pictures and the performing arts. They are employed by television and radio stations and networks, recording studios, motion picture and video production companies and by theatre and stage companies. 1, fiche 79, Anglais, - Support%20occupations%20in%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%2C%20photography%20and%20the%20performing%20arts
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
5227: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 79, Anglais, - Support%20occupations%20in%20motion%20pictures%2C%20broadcasting%2C%20photography%20and%20the%20performing%20arts
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Appellations diverses
Entrée(s) universelle(s) Fiche 79
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Personnel de soutien du cinéma, de la radiotélédiffusion, de la photographie et des arts de la scène
1, fiche 79, Français, Personnel%20de%20soutien%20du%20cin%C3%A9ma%2C%20de%20la%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%2C%20de%20la%20photographie%20et%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
correct
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui accomplissent des tâches de soutien reliées à la radiotélédiffusion, à la production de films et aux arts de la scène. Ils travaillent dans des réseaux et des stations de radio et de télévision, des studios d'enregistrement, des compagnies de production de films et de vidéos et dans des compagnies et des troupes de théâtre. 1, fiche 79, Français, - Personnel%20de%20soutien%20du%20cin%C3%A9ma%2C%20de%20la%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%2C%20de%20la%20photographie%20et%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
5227 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 79, Français, - Personnel%20de%20soutien%20du%20cin%C3%A9ma%2C%20de%20la%20radiot%C3%A9l%C3%A9diffusion%2C%20de%20la%20photographie%20et%20des%20arts%20de%20la%20sc%C3%A8ne
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Performing Arts (General)
Universal entry(ies) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Actors and comedians
1, fiche 80, Anglais, Actors%20and%20comedians
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Actors and comedians perform roles in motion picture, television, theatre and radio productions to entertain a variety of audiences. They are employed by motion picture, television, theatre and other production companies. 1, fiche 80, Anglais, - Actors%20and%20comedians
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
5135: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 80, Anglais, - Actors%20and%20comedians
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts du spectacle (Généralités)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 80
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Acteurs/actrices et comédiens/comédiennes
1, fiche 80, Français, Acteurs%2Factrices%20et%20com%C3%A9diens%2Fcom%C3%A9diennes
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Les acteurs et les comédiens interprètent des rôles dans des productions cinématographiques, télévisuelles, théâtrales et radiophoniques pour divertir des auditoires variés. Ils travaillent dans des compagnies de production cinématographique, télévisuelle, théâtrale et autres compagnies de production. 1, fiche 80, Français, - Acteurs%2Factrices%20et%20com%C3%A9diens%2Fcom%C3%A9diennes
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
5135 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 80, Français, - Acteurs%2Factrices%20et%20com%C3%A9diens%2Fcom%C3%A9diennes
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Performing Arts
Universal entry(ies) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Theatre, fashion, exhibit and other creative designers
1, fiche 81, Anglais, Theatre%2C%20fashion%2C%20exhibit%20and%20other%20creative%20designers
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Designers in this unit group conceptualize and produce designs for film, television, theatre and video productions, garments and textiles, displays and exhibits, and for other creative items such as jewellery and trophies. Theatre designers are employed by performing arts and broadcasting companies and by festivals; fashion designers are employed by clothing and textiles companies or may be self-employed; and exhibit designers are employed by museums and retail establishments. Other creative designers in this unit group are employed by manufacturing establishments or may be self-employed. 1, fiche 81, Anglais, - Theatre%2C%20fashion%2C%20exhibit%20and%20other%20creative%20designers
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
5243: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 81, Anglais, - Theatre%2C%20fashion%2C%20exhibit%20and%20other%20creative%20designers
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Arts du spectacle
Entrée(s) universelle(s) Fiche 81
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Ensembliers/ensemblières de théâtre, dessinateurs/dessinatrices de mode, concepteurs/conceptrices d'expositions et autres concepteurs/conceptrices artistiques
1, fiche 81, Français, Ensembliers%2Fensembli%C3%A8res%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%2C%20dessinateurs%2Fdessinatrices%20de%20mode%2C%20concepteurs%2Fconceptrices%20d%27expositions%20et%20autres%20concepteurs%2Fconceptrices%20artistiques
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les membres de ce groupe de base créent et réalisent des concepts de décors et de costumes pour des productions cinématographiques, télévisées, théâtrales et vidéo, des modèles de vêtements et de tissus, des expositions et des étalages et d'autres objets de création tels que des bijoux et des trophées. Les ensembliers de théâtre travaillent dans les industries des arts de la scène et de la radiotélédiffusion ainsi que dans le cadre de festivals. Les dessinateurs de mode travaillent dans les entreprises de vêtements et de tissus, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les étalagistes et les concepteurs d'expositions travaillent dans les musées et dans les établissements de commerce de détail. Les autres concepteurs artistiques de ce groupe de base travaillent dans des entreprises de fabrication, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 81, Français, - Ensembliers%2Fensembli%C3%A8res%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%2C%20dessinateurs%2Fdessinatrices%20de%20mode%2C%20concepteurs%2Fconceptrices%20d%27expositions%20et%20autres%20concepteurs%2Fconceptrices%20artistiques
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
5243 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 81, Français, - Ensembliers%2Fensembli%C3%A8res%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre%2C%20dessinateurs%2Fdessinatrices%20de%20mode%2C%20concepteurs%2Fconceptrices%20d%27expositions%20et%20autres%20concepteurs%2Fconceptrices%20artistiques
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Service Industries
Universal entry(ies) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Other services supervisors
1, fiche 82, Anglais, Other%20services%20supervisors
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of dry cleaning, laundry, ironing, pressing and finishing workers, theatre ushers and attendants, sports and recreation club workers, commissionaires, security guards and other service workers not elsewhere classified. They are employed by service establishments throughout the public and private sectors. 1, fiche 82, Anglais, - Other%20services%20supervisors
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
6316: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 82, Anglais, - Other%20services%20supervisors
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Entreprises de services
Entrée(s) universelle(s) Fiche 82
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Surveillants/surveillantes des autres services
1, fiche 82, Français, Surveillants%2Fsurveillantes%20des%20autres%20services
correct
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les surveillants des autres services supervisent et coordonnent les activités des employés d'entreprises de nettoyage à sec, de lessivage, de repassage, d'assemblage et de d'emballage, des placeurs et des préposés dans les cinémas, des employés de clubs sportifs ou récréatifs, des commissionnaires, des gardiens de sécurité et d'autres travailleurs du secteur des services non classés ailleurs. Ils travaillent dans des établissements de services des secteurs public et privé. 1, fiche 82, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20des%20autres%20services
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
6316 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 82, Français, - Surveillants%2Fsurveillantes%20des%20autres%20services
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Hair Styling
Universal entry(ies) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Hairstylists and barbers
1, fiche 83, Anglais, Hairstylists%20and%20barbers
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Hairstylists and barbers cut and style hair and perform related services. They are employed in hairstyling or hairdressing salons, barber shops, vocational schools, health care establishments and theatre, film and television establishments. 1, fiche 83, Anglais, - Hairstylists%20and%20barbers
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
6341: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 83, Anglais, - Hairstylists%20and%20barbers
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- Hair-stylists and barbers
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Coiffure
Entrée(s) universelle(s) Fiche 83
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Coiffeurs/coiffeuses et barbiers
1, fiche 83, Français, Coiffeurs%2Fcoiffeuses%20et%20barbiers
correct
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Les coiffeurs et les barbiers coupent les cheveux, font des mises en plis et offrent des services connexes. Ils travaillent dans des salons de coiffure, des salons de barbier, des écoles de formation professionnelle, des établissements de soins de santé, des théâtres et des studios de cinéma ou de télévision. 1, fiche 83, Français, - Coiffeurs%2Fcoiffeuses%20et%20barbiers
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
6341 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 83, Français, - Coiffeurs%2Fcoiffeuses%20et%20barbiers
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Audiovisual Techniques and Equipment
Universal entry(ies) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Audio and video recording technicians
1, fiche 84, Anglais, Audio%20and%20video%20recording%20technicians
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Audio and video recording technicians operate equipment to record, mix and edit sound, music and videotape, for motion pictures, television and radio programs, videos, recordings and live events. They are employed by multimedia companies, film, video and concert production companies, sound recording firms, theatre and dance companies, educational establishments, clubs, hotels, bands, radio stations, television networks and video production and editing companies. 1, fiche 84, Anglais, - Audio%20and%20video%20recording%20technicians
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
5225: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 84, Anglais, - Audio%20and%20video%20recording%20technicians
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 84
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Techniciens/techniciennes en enregistrement audio et vidéo
1, fiche 84, Français, Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20enregistrement%20audio%20et%20vid%C3%A9o
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Les techniciens en enregistrement audio et vidéo opèrent de l'équipement pour enregistrer, mixer et monter le son, la musique et les bandes vidéo, pour les productions cinématographiques, les émissions radiotélédiffusées, les vidéos, les enregistrements et les événements en direct. Ils travaillent pour des entreprises de multimédias, des compagnies de production cinématographique, de production de vidéos et de concerts, des entreprises d'enregistrement de son, des troupes de théâtre et de danse, des établissements d'enseignement, des clubs, des hôtels, des formations musicales, des stations de radio, des réseaux de télévision et des entreprises de production et d'édition vidéo. 1, fiche 84, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20enregistrement%20audio%20et%20vid%C3%A9o
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
5225 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 84, Français, - Techniciens%2Ftechniciennes%20en%20enregistrement%20audio%20et%20vid%C3%A9o
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Culture (General)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- National Artists Program
1, fiche 85, Anglais, National%20Artists%20Program
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The National Artists Program, a federally funded project held in conjunction with the 2003 Canada Winter Games, will be held in Bathurst and Campbellton, New Brunswick from February 22 to March 8, 2003. The Program will focus on the following four artistic disciplines : Dance, Music, Theatre Arts and Visual Arts. The primary objective is to create artistic works inspired by and representative of the spirit of the Canada Games. The Games motto "Come Celebrate Winter", local settings, Games sporting venues, and the wide diversity of the participants should provide an excellent starting point for these artistic works. Four participants from each province and territory between the ages of 16 and 23 years of age(one in each of the four disciplines) will be featured during the two weeks of the Games. The participant will travel on the chartered airplanes as part of the provincial/territorial teams, the cost being borne by the federal government. The philosophy of the National Artists Program is to "bring together bright and talented young artists from each province and territory(representing a variety of disciplines) and challenge them, under the guidance of senior arts facilitators, to use the games as the inspiration for their art in order to see "the artistic and cultural dynamics that can be produced when the best of Canada's budding athletes come together with the best of Canada's emerging artists. 2, fiche 85, Anglais, - National%20Artists%20Program
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- National Artists Programme
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Culture (Généralités)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Programme national des artistes
1, fiche 85, Français, Programme%20national%20des%20artistes
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le Programme national des artistes est un projet financé par les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux dans le cadre des Jeux du Canada. Le programme englobe les quatre disciplines artistiques suivantes : Danse, Théâtre, Musique et Arts visuels. L'objectif principal est de réaliser des œuvres artistiques qui s'inspirent de l'esprit des Jeux du Canada et qui l'illustrent. Le thème des Jeux; les atouts de la région, les sites de compétition des Jeux, et le caractère distinct de chaque participant devraient constituer une excellente source d'inspiration. Quatre artistes de chaque province et territoire (un par discipline) auront l'occasion de se mettre en valeur durant les Jeux du Canada. Les participants et participantes voyageront aux frais du gouvernement fédéral avec les équipes provinciales et territoriales. La Société d'accueil verra aux repas, à l'hébergement et au transport local des artistes durant les deux semaines des Jeux. Le Programme national des artistes a pour philosophie de réunir des jeunes artistes brillants et talentueux de chaque province et territoire qui œuvrent dans diverses disciplines et de les inviter, sous la supervision de mentors, à utiliser les Jeux comme source d'inspiration artistique, afin de voir quelle dynamique artistique et culturelle peut se dégager lorsque les meilleurs jeunes athlètes et les meilleurs jeunes artistes se rencontrent. 2, fiche 85, Français, - Programme%20national%20des%20artistes
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Operation FORWARD ACTION
1, fiche 86, Anglais, Operation%20FORWARD%20ACTION
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- Op FORWARD ACTION 2, fiche 86, Anglais, Op%20FORWARD%20ACTION
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Canadian support of a UN embargo... Canadian ships deployed to support the enforcement of UN Security Council resolutions designed to compel the military leadership of Haiti to return power to the duly elected authority. The RCN [Royal Canadian Navy] supported six rotations into theatre, involving nine Canadian warships. 2, fiche 86, Anglais, - Operation%20FORWARD%20ACTION
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 86, La vedette principale, Français
- opération FORWARD ACTION
1, fiche 86, Français, op%C3%A9ration%20FORWARD%20ACTION
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- Op FORWARD ACTION 2, fiche 86, Français, Op%20FORWARD%20ACTION
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Soutien canadien envers l’embargo de l’ONU [...] Les navires canadiens déployés ont appuyé l’application des résolutions du Conseil de sécurité de l’ONU voulant obliger les dirigeants militaires d’Haïti à redonner le pouvoir à l’autorité dûment élue. La MRC [Marine royale canadienne] a appuyé six rotations de théâtre auxquelles ont participé neuf navires de guerre canadiens. 2, fiche 86, Français, - op%C3%A9ration%20FORWARD%20ACTION
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Cinematography
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- featurette
1, fiche 87, Anglais, featurette
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
An abbreviated film most often depicting and describing the making of a major motion picture (i.e., behind the scenes). 2, fiche 87, Anglais, - featurette
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Featurettes are employed for publicity and are now often exhibited on cable television channels in an attempt to bring audiences to the theatre. 2, fiche 87, Anglais, - featurette
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, fiche 87, Anglais, - featurette
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Cinématographie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- petit documentaire
1, fiche 87, Français, petit%20documentaire
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- sujet court 2, fiche 87, Français, sujet%20court
nom masculin
- pastille 2, fiche 87, Français, pastille
nom féminin, France
- featurette 3, fiche 87, Français, featurette
à éviter, anglicisme, voir observation, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Court métrage faisant la promotion d'une œuvre cinématographique à l'occasion de son lancement et qui présente les coulisses du tournage. 4, fiche 87, Français, - petit%20documentaire
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
L'emploi de l'anglais «featurette», bien que contestable, est très courant dans l'industrie française du cinéma. 4, fiche 87, Français, - petit%20documentaire
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Theatre and Opera
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- staged reading 1, fiche 88, Anglais, staged%20reading
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
In the theatre, a directed performance of a play with little or no scenery and with actors who have rehearsed briefly but not memorized their lines. 1, fiche 88, Anglais, - staged%20reading
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
Fiche 88, La vedette principale, Français
- lecture publique
1, fiche 88, Français, lecture%20publique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
La lecture publique consiste à réciter une œuvre dramatique devant un public, sans qu'il y ait déplacement de la part de l'interprète ou des interprètes. La lecture publique n'est pas une lecture effectuée à l'occasion de l'étude de l'œuvre dramatique ni une lecture faite aux fins de répétitions. 1, fiche 88, Français, - lecture%20publique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Performing Arts (General)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Louis Applebaum Composers Award
1, fiche 89, Anglais, Louis%20Applebaum%20Composers%20Award
correct, Ontario
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Established in 1998 by Canadian composer, administrator and champion of the arts, Louis Applebaum, the award recognizes excellence in composition in any genre. The 2005 Louis Applebaum Composers Award recognizes excellence for a body of work in the field of composition for theatre, music theatre, dance or opera. The nominee's compositions must reflect composition above-and-beyond the creation of incidental music such as scene cues or transitions for theatre or dance. 1, fiche 89, Anglais, - Louis%20Applebaum%20Composers%20Award
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Prix Louis Applebaum de composition
1, fiche 89, Français, Prix%20Louis%20Applebaum%20de%20composition
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Créé en 1998 par le compositeur, administrateur et champion canadien des arts Louis Applebaum, ce prix rend hommage à l'excellence en matière de compositions musicales de tous genres. Le Prix Louis Applebaum de composition 2005 rend hommage à l'excellence d'une œuvre dans le domaine de la composition pour le théâtre, le théâtre musical, la danse ou l'opéra. Les œuvres en candidature doivent refléter des compositions qui dépassent la simple création de musique de scène, comme les éléments de transition pour le théâtre ou la danse. 1, fiche 89, Français, - Prix%20Louis%20Applebaum%20de%20composition
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-02-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Theatre and Opera
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Queen of Puddings Music Theatre
1, fiche 90, Anglais, Queen%20of%20Puddings%20Music%20Theatre
correct, Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Queen of Puddings Music Theatre produces original Canadian chamber opera with a performer-based, physical theatre aesthetic. 2, fiche 90, Anglais, - Queen%20of%20Puddings%20Music%20Theatre
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
The Queen of Puddings Music Theatre has closed his doors on August 31, 2013. 3, fiche 90, Anglais, - Queen%20of%20Puddings%20Music%20Theatre
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Théâtre et Opéra
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Queen of Puddings Music Theatre
1, fiche 90, Français, Queen%20of%20Puddings%20Music%20Theatre
correct, Ontario
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- grand strategy
1, fiche 91, Anglais, grand%20strategy
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The art of applying the whole power of a nation (or a coalition of nations) in the most effective manner towards attaining the aim. 1, fiche 91, Anglais, - grand%20strategy
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
It... includes the use of diplomacy, economic pressure, arrangements with allies, the mobilization of industry and the distribution of manpower, as well as the employment of the three fighting services in combination. The term is conveniently used in connection with planning affecting operations in more than one theatre. 1, fiche 91, Anglais, - grand%20strategy
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 91, La vedette principale, Français
- stratégie totale
1, fiche 91, Français, strat%C3%A9gie%20totale
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- grande stratégie 2, fiche 91, Français, grande%20strat%C3%A9gie
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Art d'utiliser le plus efficacement possible la puissance totale d'une nation (ou d'un groupe de nations) en vue d'atteindre un objectif. 1, fiche 91, Français, - strat%C3%A9gie%20totale
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
À cette fin, on a recours à plusieurs moyens; diplomatie, pressions économiques, accords avec les alliés, mobilisation de l'industrie, répartition de la main-d'œuvre et emploi des trois forces combattantes combinées. Ce terme est utilisé plus particulièrement lorsqu'on prévoit effectuer des opérations sur plusieurs théâtres. 1, fiche 91, Français, - strat%C3%A9gie%20totale
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- gran estrategia
1, fiche 91, Espagnol, gran%20estrategia
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Theatre and Opera
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Toronto Association of Acting Studios
1, fiche 92, Anglais, Toronto%20Association%20of%20Acting%20Studios
correct, Ontario
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- TAAS 2, fiche 92, Anglais, TAAS
correct, Ontario
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1984, the Toronto Association of Acting Studios(TAAS) is an association of independent studios offering a wide variety of high-quality approaches to the craft of acting and related theatrical skills. [The association welcomes] people curious about the world of theatre and the seasoned professional interested in developing new skills or rekindling old ones. 3, fiche 92, Anglais, - Toronto%20Association%20of%20Acting%20Studios
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Théâtre et Opéra
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Toronto Association of Acting Studios
1, fiche 92, Français, Toronto%20Association%20of%20Acting%20Studios
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Cinematography
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Motion Picture Theatre Association of Central Canada
1, fiche 93, Anglais, Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Central%20Canada
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- MPTAC Central 2, fiche 93, Anglais, MPTAC%20Central
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[MPTAC Central' s purpose] is to collectively support, guide and assist in any areas needed to [movie theatre owners and managers through out Manitoba and Saskatchewan]. 2, fiche 93, Anglais, - Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Central%20Canada
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Motion Picture Theater Association of Central Canada
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Cinématographie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Motion Picture Theatre Association of Central Canada
1, fiche 93, Français, Motion%20Picture%20Theatre%20Association%20of%20Central%20Canada
correct
Fiche 93, Les abréviations, Français
- MPTAC Central 2, fiche 93, Français, MPTAC%20Central
correct
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Motion Picture Theater Association of Central Canada
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-10-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Theatre and Opera
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association for Theatre Research
1, fiche 94, Anglais, Canadian%20Association%20for%20Theatre%20Research
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- CATR 2, fiche 94, Anglais, CATR
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Association for Canadian Theatre Research 3, fiche 94, Anglais, Association%20for%20Canadian%20Theatre%20Research
ancienne désignation
- ACTR 4, fiche 94, Anglais, ACTR
ancienne désignation
- ACTR 4, fiche 94, Anglais, ACTR
- Association for Canadian Theatre History 5, fiche 94, Anglais, Association%20for%20Canadian%20Theatre%20History
ancienne désignation, correct
- ACTH 6, fiche 94, Anglais, ACTH
ancienne désignation
- ACTH 6, fiche 94, Anglais, ACTH
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association for Theatre Research... aims to shape Canada's theatrical present and future by preserving and interpreting [Canada's] theatrical past and investigating areas of contemporary theory and performance. Specifically, the Association works to promote research and publication of the results of this research into Canadian theatre and drama, to encourage the collection and analysis of Canadian theatre materials, and to maintain a communications network for the exchange of information and research in progress. 7, fiche 94, Anglais, - Canadian%20Association%20for%20Theatre%20Research
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Association for Theater Research
- Association for Canadian Theater Research
- Association for Canadian Theater History
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Théâtre et Opéra
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Association canadienne de la recherche théâtrale
1, fiche 94, Français, Association%20canadienne%20de%20la%20recherche%20th%C3%A9%C3%A2trale
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- ACRT 2, fiche 94, Français, ACRT
correct, nom féminin
Fiche 94, Les synonymes, Français
- Association de recherches théâtrales au Canada 3, fiche 94, Français, Association%20de%20recherches%20th%C3%A9%C3%A2trales%20au%20Canada
ancienne désignation, nom féminin
- ARTC 4, fiche 94, Français, ARTC
ancienne désignation, nom féminin
- ARTC 4, fiche 94, Français, ARTC
- Association pour l'histoire du théâtre canadien 5, fiche 94, Français, Association%20pour%20l%27histoire%20du%20th%C3%A9%C3%A2tre%20canadien
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-06-22
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Theatre and Opera
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- American Society for Theatre Research
1, fiche 95, Anglais, American%20Society%20for%20Theatre%20Research
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
- ASTR 2, fiche 95, Anglais, ASTR
correct
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The American Society for Theatre Research(ASTR) is a U. S.-based professional organization that fosters scholarship on worldwide theatre and performance, both historical and contemporary. 3, fiche 95, Anglais, - American%20Society%20for%20Theatre%20Research
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- American Society for Theater Research
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Théâtre et Opéra
Fiche 95, La vedette principale, Français
- American Society for Theatre Research
1, fiche 95, Français, American%20Society%20for%20Theatre%20Research
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
- ASTR 2, fiche 95, Français, ASTR
correct
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- American Society for Theater Research
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Logistics
- Special-Language Phraseology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- reception, staging, onward movement and integration
1, fiche 96, Anglais, reception%2C%20staging%2C%20onward%20movement%20and%20integration
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
- RSOI 2, fiche 96, Anglais, RSOI
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The process that enables joint task force elements, on arrival in a theatre of operations, to attain full operating capability as part of a joint or multinational force. 3, fiche 96, Anglais, - reception%2C%20staging%2C%20onward%20movement%20and%20integration
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
reception, staging, onward movement and integration; RSOI: term and abbreviation standardized by NATO. 4, fiche 96, Anglais, - reception%2C%20staging%2C%20onward%20movement%20and%20integration
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
reception, staging, onward movement and integration; RSOI: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 5, fiche 96, Anglais, - reception%2C%20staging%2C%20onward%20movement%20and%20integration
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Logistique militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 96, La vedette principale, Français
- réception, regroupement, acheminement vers l’avant et intégration
1, fiche 96, Français, r%C3%A9ception%2C%20regroupement%2C%20acheminement%20vers%20l%26rsquo%3Bavant%20et%20int%C3%A9gration
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
- RSOI 2, fiche 96, Français, RSOI
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Processus qui permet aux éléments de la force opérationnelle interarmées, une fois arrivés dans le théâtre d'opérations, d'atteindre la capacité opérationnelle totale au sein d'une force interarmées ou multinationale. 3, fiche 96, Français, - r%C3%A9ception%2C%20regroupement%2C%20acheminement%20vers%20l%26rsquo%3Bavant%20et%20int%C3%A9gration
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
réception, regroupement, acheminement vers l’avant et intégration; RSOI : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 4, fiche 96, Français, - r%C3%A9ception%2C%20regroupement%2C%20acheminement%20vers%20l%26rsquo%3Bavant%20et%20int%C3%A9gration
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
réception, regroupement, acheminement vers l’avant et intégration; RSOI : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 5, fiche 96, Français, - r%C3%A9ception%2C%20regroupement%2C%20acheminement%20vers%20l%26rsquo%3Bavant%20et%20int%C3%A9gration
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Air Forces
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- operational-level sustainment
1, fiche 97, Anglais, operational%2Dlevel%20sustainment
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Actions taken within a theatre of operations to provide the necessary materiel and services to a military force. 1, fiche 97, Anglais, - operational%2Dlevel%20sustainment
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
operational-level sustainment: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 97, Anglais, - operational%2Dlevel%20sustainment
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces aériennes
Fiche 97, La vedette principale, Français
- maintien en puissance de niveau opérationnel
1, fiche 97, Français, maintien%20en%20puissance%20de%20niveau%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Mesures prises dans un théâtre d'opérations afin de fournir le matériel et les services que requiert une force militaire. 1, fiche 97, Français, - maintien%20en%20puissance%20de%20niveau%20op%C3%A9rationnel
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
maintien en puissance de niveau opérationnel : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 97, Français, - maintien%20en%20puissance%20de%20niveau%20op%C3%A9rationnel
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- thrid-line support
1, fiche 98, Anglais, thrid%2Dline%20support
correct, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Support capabilities provided to a military force within a theatre of operations or at installations established along the strategic lines of communication. 1, fiche 98, Anglais, - thrid%2Dline%20support
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
thrid-line support: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (AFTP). 2, fiche 98, Anglais, - thrid%2Dline%20support
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- soutien de troisième ligne
1, fiche 98, Français, soutien%20de%20troisi%C3%A8me%20ligne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Capacités de soutien offertes à une force militaire dans un théâtre d'opérations ou dans des installations établies le long des lignes de communication stratégiques. 1, fiche 98, Français, - soutien%20de%20troisi%C3%A8me%20ligne
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
soutien de troisième ligne : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 98, Français, - soutien%20de%20troisi%C3%A8me%20ligne
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Games of Chance
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- theatre betting
1, fiche 99, Anglais, theatre%20betting
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Methods of betting(other than purchasing tickets with cash).... Theatre betting is conducted at sites other than racetracks, and allows patrons to place a bet at a licensed location which displays the odds, the results and pay-out prices of each race. 2, fiche 99, Anglais, - theatre%20betting
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 99, La vedette principale, Français
- pari en salle
1, fiche 99, Français, pari%20en%20salle
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Pour miser (autrement qu'en achetant des billets en liquide). [...] Le pari en salle, qui s'effectue dans des endroits autres que des hippodromes, permet aux usagers de miser dans une installation titulaire d'un permis qui affiche les cotes, les résultats et les rapports de chacune des courses. 2, fiche 99, Français, - pari%20en%20salle
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Customer Relations
- Marketing
- Taxation
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- entertainment expenses
1, fiche 100, Anglais, entertainment%20expenses
correct, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- public relations expenses 2, fiche 100, Anglais, public%20relations%20expenses
pluriel
- duty entertainment expenses 2, fiche 100, Anglais, duty%20entertainment%20expenses
pluriel
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
As part of broadening the tax base to permit lower tax rates, the deduction for business meals(including food and beverages) and entertainment expenses(such as accommodation at a resort and tickets for the theatre, a concert, athletic event or other performance) will be limited to 80 per cent of their cost. 3, fiche 100, Anglais, - entertainment%20expenses
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Source: Income Tax Regulations, S.2902(D). 4, fiche 100, Anglais, - entertainment%20expenses
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Relations avec la clientèle
- Commercialisation
- Fiscalité
Fiche 100, La vedette principale, Français
- frais de représentation
1, fiche 100, Français, frais%20de%20repr%C3%A9sentation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- frais de réception 2, fiche 100, Français, frais%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Coûts engagés, par exemple par le service des relations publiques de l'entité, en vue de consolider les liens avec la clientèle ou d'en créer de nouveaux. 2, fiche 100, Français, - frais%20de%20repr%C3%A9sentation
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de l'élargissement de l'assiette de l'impôt pour permettre d'abaisser les taux d'imposition, la déduction relative aux repas d'affaires (aliments et boissons) ainsi qu'aux frais de représentation (comme les frais de séjour en villégiature et les billets de théâtre, de concert, de rencontre sportive ou autre spectacle) sera limitée à 80 pour cent de leur coût. 3, fiche 100, Français, - frais%20de%20repr%C3%A9sentation
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Source pour «frais de représentation» : Règlement de l'impôt sur le revenu, article 2902(D). 4, fiche 100, Français, - frais%20de%20repr%C3%A9sentation
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Relaciones con los clientes
- Comercialización
- Sistema tributario
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- gastos por relaciones públicas
1, fiche 100, Espagnol, gastos%20por%20relaciones%20p%C3%BAblicas
nom masculin, pluriel
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :