TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ABATS ROUGES [2 fiches]

Fiche 1 2017-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

Animal innards and extremities that can be used in cooking.

OBS

Called offal in Great Britain variety meats are ... brains, feet and ankles ... heart, kidneys, liver, sweetbreads, tongue and tripe. Some of the more obscure variety-meat trimmings are used for sausage.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Abats rouges : ceux vendus directement au consommateur sans préparation préalable : foie, rate, poumons, [cœur, rognon, langue]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria cárnica, de fiambres y embutidos
DEF

Conjunto de órganos torácicos y abdominales representados por el corazón, pulmones, hígado, páncreas, bazo y riñones.

CONT

En ovino se procesa despojo blanco (tripa), en vacuno se procesa despojo blanco (panza, morro, careta, patas) y despojo rojo (carrillera, lengua, pulmón, corazón, tráquea, timo e hígado).

OBS

despojo rojo, víscera roja: términos utilizados generalmente en plural.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
DEF

any edible part of a slaughter animal that consists of or forms part of an internal organ (as the liver, kidney, heart, or brain).

OBS

Distinguished from meat.

CONT

"Variety meats": An edible part of a slaughter animal usually including organ meats (as liver, heart) ... and various other structures (as tongues, ears or skin).

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

«Les abats» : les sous-produits comestibles (viscères essentiellement) des animaux tués pour la consommation. [...] «Abats rouges» : cœur, foie, mamelles, poumons (mou), rate, reins (rognons). «Abats blancs» : estomac (gras-double), intestins (tripes), langue, mufle, pied, thymus (ris), testicules (rognons blancs, amourettes).

OBS

Les abats des animaux de boucherie forment le «cinquième quartier»; ils ne sont pas considérés comme «viande».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :