TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DESSIN ARCHITECTURAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- architectural drawing
1, fiche 1, Anglais, architectural%20drawing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
architectural drawing: an item in the "Documentary Objects" class of the "Communication Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - architectural%20drawing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- dessin architectural
1, fiche 1, Français, dessin%20architectural
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dessin architectural : objet de la classe «Objets documentaires» de la catégorie «Objets de communication». 2, fiche 1, Français, - dessin%20architectural
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architectural Drafting and Tools
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- architectural drawing
1, fiche 2, Anglais, architectural%20drawing
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- architectural drafting 2, fiche 2, Anglais, architectural%20drafting
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Drawing that shows the general design and form of buildings by means of elevations, plans, and sections; shows the various materials, their dimensions and details of fixing; shows fixtures and finishes. 3, fiche 2, Anglais, - architectural%20drawing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
architectural drawing: term standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - architectural%20drawing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dessin architectural et instruments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- dessin architectural
1, fiche 2, Français, dessin%20architectural
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- dessin d'architecture 2, fiche 2, Français, dessin%20d%27architecture
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Dessin] qui reproduit des édifices en élévation ou en coupe; [...] 3, fiche 2, Français, - dessin%20architectural
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
dessin architectural : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - dessin%20architectural
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Diseño arquitectónico e instrumentos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- dibujo de arquitectura
1, fiche 2, Espagnol, dibujo%20de%20arquitectura
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Representación de las vistas en plano, elevación, perfil y cortes de un edificio. 1, fiche 2, Espagnol, - dibujo%20de%20arquitectura
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :