TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

IPE [16 fiches]

Fiche 1 2024-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Education, Coaching and Sport Psychology
  • Sociology of persons with a disability
CONT

Inclusive physical education recognizes the inherent value of each student, the need for independence and self-determination and the right to make choices. [It provides the opportunity for students of all abilities and interests to participate in physical education.]

Français

Domaine(s)
  • Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
  • Sociologie des personnes handicapées
CONT

Un milieu d'éducation physique inclusif est un milieu qui offre à tous les élèves la possibilité de participer aux cours d'éducation physique et de bénéficier d'activités qui soutiennent un mode de vie sain et actif. L'éducation physique inclusive tient compte de la valeur intrinsèque de chaque élève, du droit de prendre des risques, [des besoins] d'indépendance et d'autodétermination[,] et du droit de choisir.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
  • Cancers and Oncology
CONT

Percutaneous ethanol injection (PEI) uses an ultrasound or a [computed tomography (CT)] scan to guide a needle through the skin to inject alcohol (ethanol) directly into a tumour.

Français

Domaine(s)
  • Injections, tubages et transfusions (Médecine)
  • Cancers et oncologie
CONT

Lors de l'injection percutanée d'éthanol (IPE), on injecte de l'alcool (éthanol) directement dans la tumeur à l'aide d'une aiguille insérée à travers la peau et guidée par échographie ou tomodensitométrie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport
CONT

The POI for American Airlines authorizes the airline’s operations through the issuance of operations specifications. The POI is also responsible for approving manuals and their revisions and reviewing surveillance records of training and line operations.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Protective Clothing
  • CBRNE Operations
DEF

In chemical, biological, radiological and nuclear defence, the personal equipment intended to physically protect an individual from the effects of chemical, biological, radiological and nuclear substances.

OBS

individual protective equipment: term, abbreviation and definition standardized by NATO.

OBS

individual protective equipment; IPE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements de protection
  • Opérations CBRNE
DEF

En défense nucléaire, radiologique, biologique et chimique, équipement personnel destiné à protéger physiquement l'individu des effets des substances nucléaires, radiologiques, biologiques et chimiques.

OBS

équipement de protection individuel; équipement individuel de protection; EPI; IPE : termes, abréviations et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

équipement de protection individuelle; EPI : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vestimenta de protección
  • Operaciones QBRNE
CONT

El equipo de protección individual (EPI) está compuesto por una serie de elementos, capaces de detener la contaminación producida por los sistemas de armas QBN [químicas, biológicas y nucleares]. De esta manera, evita que la misma dañe, a través de las vias respiratorias, digestivas o cutáneas, al personal expuesto. Además, cuenta con compuestos para realizar una descontaminación de urgencia, y es apto para realizar un tratamiento de primeros auxilios, en caso de que el personal sea afectado por agentes químicos nerviosos.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Toxicology
CONT

Hydrazine has been identified as a high priority for action as it was determined to be of intermediate potential for exposure to individuals in Canada and is considered to present a high hazard to human health.

OBS

intermediate potential for exposure: term used by Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Toxicologie
CONT

[...] une attention hautement prioritaire devait être accordée à un certain nombre de substances, à savoir : [...] celles qui répondent aux critères de la catégorisation pour le PFRE [plus fort risque d'exposition] ou qui présentent un risque d'exposition intermédiaire (REI) et qui ont été jugées particulièrement dangereuses pour la santé humaine à la lumière des renseignements obtenus concernant leur cancérogénicité, leur génotoxicité ou leur toxicité pour le développement ou la reproduction.

OBS

risque d'exposition intermédiaire : terme en usage à Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Power Stations
  • Nuclear Power Stations
CONT

A combined fuel assembly and thimble plug gripper for raising and lowering a fuel assembly into a nuclear reactor core, and for lifting and lowering a thimble plug assembly into the fuel assembly, including a vertically movable mast housing a mechanism which causes pivotally mounted fingers on the bottom of the mast to be moved into and out of latching engagement with the nozzle of a fuel assembly when the mast is resting on said assembly.

Terme(s)-clé(s)
  • energy-production facility

Français

Domaine(s)
  • Centrales électriques
  • Centrales nucléaires
CONT

Les EUR [European Utility Requirements for LWR Nuclear Power Plants] définissent également les prescriptions relatives à l'implantation de la centrale et les conditions de compatibilité entre le réacteur (îlot nucléaire), l'installation de production d'énergie (IPE) et le réseau électrique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

Industry Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

Industrie Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Initiative de planification d'entreprises

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.04.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

integrated collection of hardware and software tools under a common user interface, frequently graphical, to support the development of programs

OBS

integrated programming environment; IPE: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.04.04 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

collection intégrée de matériels et d'outils logiciels placés sous une interface d'utilisateur commune, généralement graphique, pour faciliter le développement de programmes

OBS

environnement intégré de programmation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Standards
  • School and School-Related Administration
  • School Equipment
  • Statistical Surveys
OBS

The EPI relates to expenditures in the field of education, e.g. salaries for educational personnel, cost of education equipment, etc.

OBS

Title of survey number 3144 of Statistics Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de normes
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Matériel et équipement scolaires
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Enquête numéro 3144 de Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Statistical Surveys
OBS

A survey of Statistics Canada, number 3144.

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Une enquête de Statistique Canada, numéro 3144.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
OBS

The project Clothe the Soldier is mandated to procure, among others things, the combat clothing and equipment in CADPAT (AR) [Canadian Disruptive Pattern (Arid Regions)] to some militaries of the Canadian Forces. The individual protective equipment bag is an item of this category.

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
OBS

Le projet Habillez-le-soldat du ministère de la Défense nationale a pour but de fournir, entre autres choses, à certains militaires des Forces canadiennes, les tenues et équipement de combat qui seront achetés en DCamC (RA) [dessin de camouflage canadien (régions arides)]. Le sac pour tenue NBC est un des articles de cette catégorie.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
OBS

A Program developed by Director General Management Renewal Services (DGMRS) which is designed to capture, disseminate and promote excellence in change management practices across the Department of National Defence and the Canadian Forces via the Intranet and Internet.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Programme créé par le Directeur général - Services du renouveau de la gestion (DGSRG), qui vise à identifier et à diffuser les pratiques novatrices et à promouvoir l'excellence dans la gestion du changement au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Le nouveau titre a été adopté à l'hiver 2001.

OBS

À la demande du client, le terme gestion a été enlevé du titre car les pratiques innovatrices peuvent s'appliquer dans de nombreux domaines.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Occupation Names (General)
  • Civil Engineering

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Génie civil
OBS

Renseignements obtenus par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1995-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

An integrated collection of hardware and software tools under a common user interface (frequently graphical) to support the development of programs.

OBS

integrated programming environment (IPE) : Term and definition standardized by ISO/IEC.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Collection intégrée d'outils matériels et logiciels placés sous une interface d'utilisateur commune, généralement graphique, pour faciliter le développement de programmes.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1991-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
  • Aircraft Propulsion Systems

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
  • Propulsion des aéronefs
OBS

pour différencier des moteurs aux performances poussées (enhanced performance engine - EPE).

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1991-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Search and Rescue (Aircraft)

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Recherches et sauvetages (Aviation)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :