TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CCT [19 fiches]

Fiche 1 2023-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
OBS

CO2 capture technology: written CO2 capture technology.

Terme(s)-clé(s)
  • carbon-capture technology

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
CONT

À l'image des arbres, les technologies de capture du dioxyde de carbone jouent un rôle important dans la réduction des émissions. Elles permettent en effet de capturer le CO2 émis par des producteurs, notamment les usines, en vue d'un stockage géologique pour une élimination en toute sécurité.

OBS

technologie de capture du carbone; technologie de captage du carbone : Dans ce contexte, «carbone» est un terme elliptique pour désigner le dioxyde de carbone.

OBS

technologie de capture du CO2 : s'écrit technologie de capture du CO2.

OBS

technologie de captage du CO2 : s'écrit technologie de captage du CO2.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

The carotid control technique is not a chokehold.

OBS

The technique, when applied properly and per training, does not restrict breathing and does not put any pressure on the windpipe. It applies pressure to both sides of a person's neck, without restricting the airway. It may cause, but not always, a very brief period of unconsciousness that allows the police officer to safely place the individual in handcuffs.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

technique de contrôle carotidien; contrainte vasculaire du cou; technique de contrainte vasculaire du cou : termes à privilégier retenus par le client.

OBS

technique d'étranglement carotidien : terme à éviter, car «étranglement» est plutôt l'équivalent de «choke».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Airborne Forces
  • Operations (Air Forces)
DEF

A team of specially trained personnel who can be airdropped to provide local air traffic control and to advise on all aspects of landing, airdrop, and/or extraction zone requirements.

OBS

combat control team; CCT: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces aéroportées
  • Opérations (Forces aériennes)
DEF

Équipe de parachutistes spécialement entraînés assurant le guidage final de l’aéronef sur la zone de largage et capable de fournir des informations sur la zone de poser ou de largage.

OBS

équipe de guidage au sol; CCT : désignations et définition normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas aerotransportadas
  • Operaciones (Fuerzas aéreas)
DEF

En operaciones de transporte aéreo, un equipo de personal especialmente preparado para operaciones de desembarco aéreo. Se lanzan en paracaídas para controlar, en todos los aspectos, las zonas de aterrizaje o lanzamiento de paracaidistas o de cargas.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Simulation (Cybernetic Systems)
  • Air Freight
  • Military Training
  • Military Transportation

Français

Domaine(s)
  • Simulation (Systèmes cybernétiques)
  • Fret aérien
  • Instruction du personnel militaire
  • Transport militaire

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Office Machinery
DEF

A punched tape that contains line feed control data for certain types of printers.

OBS

carriage-control tape; carriage tape: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA.

Terme(s)-clé(s)
  • punched-tape loop
  • form loop
  • carriage-control loop
  • carriage control tape
  • paper tape loop

Français

Domaine(s)
  • Mécanographie
DEF

Bande perforée comportant les données de contrôle de présentation de ligne de certains types d'imprimantes.

OBS

bande pilote : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
DEF

[Cinta que] contiene los códigos de control relacionados con el movimiento del carro en la impresora y, por tanto, controla el posicionamiento vertical y horizontal del carro, así como la unidad de alimentación del papel.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

An experimental study in which the investigators compare the outcomes obtained in a group of subjects who have undergone an intervention with the outcomes in subjects who have similar characteristics, but have not undergone the intervention.

OBS

Not all clinical trials are randomized, but all randomized trials are clinical trials.

OBS

controlled clinical trial; CCT: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Étude expérimentale dans laquelle les chercheurs comparent les résultats obtenus chez un groupe de sujets qui ont été soumis à une intervention à ceux de sujets présentant des caractéristiques similaires, mais qui n’y ont pas été soumis.

OBS

Les essais cliniques ne sont pas tous randomisés; par contre, tous les essais randomisés sont des essais cliniques.

OBS

essai clinique comparatif; essai clinique contrôlé; ECC : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Evaluación en humanos de la eficacia y seguridad terapéuticas de un agente o método, mediante comparación en el mismo grupo, entre dos grupos o en las mismas personas, en condiciones controladas.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
DEF

A uniform customs tariff applied by a common market or customs union to imports from third countries.

CONT

A common external tariff is the most common feature, in trade terms, of a Customs Union. In a customs union, all the individual members maintain exactly the same levels of import duties as their partner countries vis-a-vis non member countries.

OBS

CCT: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
DEF

Droits de douane uniformément appliqués par un marché commun ou une union douanière aux importations des pays tiers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
DEF

Derecho de aduana común para los países de la Comunidad Económica Europea aplicable a la importación de mercancías procedentes de países terceros.

CONT

El Arancel Aduanero Comunitario o Tarifa Exterior Común (TEC), junto con la supresión de barreras arancelarias y contingentes en el interior de la Comunidad, son los elementos fundamentales del Mercado Común. Este Arancel implica que los derechos de aduana aplicables a la importación de mercancías procedentes del exterior de la Comunidad son idénticos en todos los estados miembros.

OBS

tarifa exterior común; TEC: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Education (General)
OBS

The Canadian College of Teachers exists to serve the certificated teachers in all regions of Canada through the promotion of teaching as a scholarly profession; the recognition of excellence; and the facilitation of academic professional growth, professional interaction, and information dissemination.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Remote Sensing
  • Computer Hardware
DEF

A one quarter inch magnetic tape reel which is used to store digital data.

OBS

computer-compatible tape; CCT: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Télédétection
  • Matériel informatique
DEF

Bande contenant des données satellitaires ayant subi des corrections géométriques et radiométriques pour compenser les effets de la rotation de la Terre ou les caractéristiques du capteur.

OBS

bande compatible avec l'ordinateur; CCT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Teledetección
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). "Present activities concern matters related to the establishment and realization of the International Temperature Scale of 1990 (ITS-90) and thermodynamic temperature, extension and improvement of the ITS-90, secondary reference points, international reference tables for thermocouples and resistance thermometers."

Terme(s)-clé(s)
  • Thermometry Consultative Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités du CCT concernent l'établissement et réalisation de l'Échelle internationale de température de 1990 (EIT-90), la température thermodynamique, l'extension et l'amélioration de l'EIT-90, les points secondaires de référence, et les tables internationales de référence pour les thermocouples et les thermomètres à résistance.»

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2004-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Coal-Derived Fuels
  • Anti-pollution Measures
CONT

Compared to existing coal power plants, clean coal technology (CCT) plants have the potential to both increase the competitiveness and environmental acceptance of coal, through increased overall thermal efficiency and reduced emissions of GHG [greenhouse gas] and other air pollutants. Given the importance of coal-based energy to the global economy and the need to reduce emissions, nations throughout the world are accelerating the development of a host of CCTs including new chemical processes that extract energy from coal in the form of electricity, heat and synthesis gas (H2 and CO) with near zero pollutant emissions.

CONT

Clean coal technologies available in the world markets which may improve efficiency in operation and mitigate environmental degradation should be sought.

CONT

The new 524-megawatt power plant in Hindman, Kentucky, will use so-called clean coal technology, which generates significantly more pollution than natural gas-fired power plants and renewable energy sources, such as wind, biomass, solar and geothermal energy. The plant, which is expected to be in operation by 2004, will emit annually more than 1,000 pounds of mercury, a potent neurotoxin. By comparison, natural gas-fired plants and renewable energy sources emit no mercury. "The term 'clean coal' is like saying 'safe cigarettes,'" said Hawkins. "There is no such thing."

OBS

Compare with "clean coal burning technology."

Français

Domaine(s)
  • Combustibles dérivés des charbons
  • Mesures antipollution
OBS

[Technologie faisant appel à des] techniques moins polluantes d'utilisation du charbon; [à des] techniques de charbon épuré.

CONT

Si on la compare aux centrales électriques actuelles qui sont alimentées au charbon, la technologie liée au charbon sans émissions (TCE) offre la possibilité d'accroître la compétitivité et l'acceptation sur le plan environnemental de la consommation houillère. Ces deux derniers éléments sont favorisés par une plus grande efficacité thermique globale, ainsi que par la réduction des émissions de gaz à effet de serre et des autres polluants atmosphériques. Compte tenu de l'importance de la production énergétique à base de charbon pour l'économie mondiale et de la nécessité de réduire les émissions, un grand nombre de pays travaille actuellement à accélérer le développement de la TCE en plusieurs éléments, notamment de nouveaux procédés chimiques permettant d'extraire de l'énergie du charbon qui adopte la forme d'électricité, de chaleur et de gaz de synthèse (H2 et CO) avec à peu près pas d'émissions polluantes.

CONT

Il y aura de nouvelles percées dans la technologie du charbon épuré. Un nouveau projet d'utilisation du charbon épuré sera en marche et bien en selle en l'an 2007. Tout ce qui sort des cheminées sera capté et réutilisé. Ce sont là des technologies auxquelles le gouvernement devrait s'intéresser.

CONT

Le Parlement européen [...] fait observer que la technologie du charbon épuré offre des possibilités considérables de gains d'efficacité énergétique, de réduction des émissions polluantes et de création d'un marché mondial de nouveaux équipements et systèmes; invite les industriels du secteur et les acteurs du sixième programme-cadre de recherche à mener à bien une démonstration du fonctionnement de systèmes de production d'énergie au moyen du charbon épuré; [...]

OBS

Pourrait se rapporter à une technologie de combustion écologique du charbon [en anglais : «clean coal burning technology»] (voir aussi cette autre fiche).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Combustibles derivados del carbón
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Tracked Vehicles (Military)
  • Military Logistics

Français

Domaine(s)
  • Véhicules chenillés (Militaire)
  • Logistique militaire
OBS

transporteur de matériel chenillé; TMC : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Air Forces
Terme(s)-clé(s)
  • combat capable trainer aircraft
  • combat capable trainer

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Forces aériennes

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2000-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Thermodynamics
  • Lighting
DEF

The degree of warmth or coolness of a light source associated with its colour, expressed in kelvins.

CONT

Basically, colour temperature describes the colour appearance of a light source. Sources with low colour temperature (below 3000 K) are described as "warm," and lean towards the red side of the spectrum. High colour temperature sources (above 4 000 K) are more bluish and are described as "cool".

OBS

chromaticity: More recently, the term "chromaticity" has been used in place of color temperature. Chromaticity is expressed either in Kelvins (K) or as "x" and "y" coordinates on the CIE Standard Chromaticity Diagram.

Terme(s)-clé(s)
  • apparent color temperature
  • color temperature

Français

Domaine(s)
  • Thermodynamique
  • Éclairage
CONT

La température de couleur caractérise l'aspect chromatique d'une source lumineuse. Les sources [...] chaudes, c'est-à-dire celles dont la température de couleur est faible (inférieure à 3000 K), se situent du côté rouge du spectre. Les sources [...] froides, c'est-à-dire celles dont la température de couleur est élevée (supérieure à 4000 K), tendent plutôt vers le bleu.

CONT

Deux paramètres indépendants servent à décrire la couleur des sources lumineuses : la température de couleur (ou la température de couleur proximale, dans le cas des lampes fluorescentes) et l'indice de rendu des couleurs. La température de couleur est utilisée dans le cas des radiateurs à haute sélectivité, comme les lampes à décharge électrique, lorsque la lumière du radiateur a environ les mêmes coordonnées de chromaticité qu'un corps noir à une température donnée.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Lighting
DEF

The temperature of a blackbody radiator whose perceived colour most closely resembles that of the given selective radiator at the same brightness and under specified viewing conditions.

CONT

The colour of light sources can be described by two independent properties: colour temperature (or correlated colour temperature for fluorescent sources), and colour rendering index.

CONT

The CCT refers to the color objects emit when heated to a certain temperature on the absolute temperature scale (Kelvin). The lower numbers correspond to reddish color and the higher to blue-white color.

OBS

A CCT of 2700 to 3000 K most closely resembles incandescent lamps, while a higher CCT produces a "cool white" light.

Terme(s)-clé(s)
  • correlated color temperature

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Éclairage
DEF

Température du corps noir dont la couleur perçue ressemble le plus à celle d'un radiateur sélectif donné à la même luminosité et dans des conditions d'observation définies.

CONT

Deux paramètres indépendants servent à décrire la couleur des sources lumineuses : la température de couleur (ou la température de couleur proximale, dans le cas des lampes fluorescentes) et l'indice de rendu des couleurs.

OBS

La température de couleur proximale est exprimée en Kelvin.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Citizenship and Immigration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Groupe chargé de coordonner les façons de communiquer entre les divers intervenants dans le domaine de la citoyenneté.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Tourism (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Tourisme (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Turismo (Generalidades)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1991-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Center for Toxicology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Drogues et toxicomanie

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1985-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Telecommunications
  • Military Communications
Terme(s)-clé(s)
  • Coordination Committee for Communications

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications
  • Transmissions militaires

Espagnol

Conserver la fiche 19

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :