TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CCT [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CO2 capture technology
1, fiche 1, Anglais, CO2%20capture%20technology
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 1, Anglais, CCT
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- carbon dioxide capture technology 3, fiche 1, Anglais, carbon%20dioxide%20capture%20technology
correct
- carbon capture technology 4, fiche 1, Anglais, carbon%20capture%20technology
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CO2 capture technology: written CO2 capture technology. 5, fiche 1, Anglais, - CO2%20capture%20technology
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- carbon-capture technology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technologie de capture du CO2
1, fiche 1, Français, technologie%20de%20capture%20du%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technologie de capture du dioxyde de carbone 2, fiche 1, Français, technologie%20de%20capture%20du%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom féminin
- technologie de capture du carbone 3, fiche 1, Français, technologie%20de%20capture%20du%20carbone
correct, nom féminin
- technologie de captage du CO2 4, fiche 1, Français, technologie%20de%20captage%20du%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
- technologie de captage du dioxyde de carbone 4, fiche 1, Français, technologie%20de%20captage%20du%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom féminin
- technologie de captage du carbone 5, fiche 1, Français, technologie%20de%20captage%20du%20carbone
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
À l'image des arbres, les technologies de capture du dioxyde de carbone jouent un rôle important dans la réduction des émissions. Elles permettent en effet de capturer le CO2 émis par des producteurs, notamment les usines, en vue d'un stockage géologique pour une élimination en toute sécurité. 2, fiche 1, Français, - technologie%20de%20capture%20du%20CO2
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
technologie de capture du carbone; technologie de captage du carbone : Dans ce contexte, «carbone» est un terme elliptique pour désigner le dioxyde de carbone. 6, fiche 1, Français, - technologie%20de%20capture%20du%20CO2
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
technologie de capture du CO2 : s'écrit technologie de capture du CO2. 6, fiche 1, Français, - technologie%20de%20capture%20du%20CO2
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
technologie de captage du CO2 : s'écrit technologie de captage du CO2. 6, fiche 1, Français, - technologie%20de%20capture%20du%20CO2
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-02-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carotid control technique
1, fiche 2, Anglais, carotid%20control%20technique
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCT 1, fiche 2, Anglais, CCT
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- vascular neck restraint 1, fiche 2, Anglais, vascular%20neck%20restraint
correct
- VNR 1, fiche 2, Anglais, VNR
correct
- VNR 1, fiche 2, Anglais, VNR
- vascular neck restraint technique 1, fiche 2, Anglais, vascular%20neck%20restraint%20technique
correct
- lateral vascular neck restraint 1, fiche 2, Anglais, lateral%20vascular%20neck%20restraint
correct
- LVNR 1, fiche 2, Anglais, LVNR
correct
- LVNR 1, fiche 2, Anglais, LVNR
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The carotid control technique is not a chokehold. 1, fiche 2, Anglais, - carotid%20control%20technique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The technique, when applied properly and per training, does not restrict breathing and does not put any pressure on the windpipe. It applies pressure to both sides of a person's neck, without restricting the airway. It may cause, but not always, a very brief period of unconsciousness that allows the police officer to safely place the individual in handcuffs. 1, fiche 2, Anglais, - carotid%20control%20technique
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technique de contrôle carotidien
1, fiche 2, Français, technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- TCC 1, fiche 2, Français, TCC
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- contrainte vasculaire du cou 1, fiche 2, Français, contrainte%20vasculaire%20du%20cou
correct, nom féminin
- CVC 1, fiche 2, Français, CVC
nom féminin
- CVC 1, fiche 2, Français, CVC
- technique de contrainte vasculaire du cou 1, fiche 2, Français, technique%20de%20contrainte%20vasculaire%20du%20cou
correct, nom féminin
- TCVC 1, fiche 2, Français, TCVC
nom féminin
- TCVC 1, fiche 2, Français, TCVC
- contrainte vasculaire latérale du cou 1, fiche 2, Français, contrainte%20vasculaire%20lat%C3%A9rale%20du%20cou
correct, nom féminin
- CVLC 1, fiche 2, Français, CVLC
nom féminin
- CVLC 1, fiche 2, Français, CVLC
- technique d'étranglement carotidien 1, fiche 2, Français, technique%20d%27%C3%A9tranglement%20carotidien
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
technique de contrôle carotidien; contrainte vasculaire du cou; technique de contrainte vasculaire du cou : termes à privilégier retenus par le client. 1, fiche 2, Français, - technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
technique d'étranglement carotidien : terme à éviter, car «étranglement» est plutôt l'équivalent de «choke». 1, fiche 2, Français, - technique%20de%20contr%C3%B4le%20carotidien
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Operations (Air Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- combat control team
1, fiche 3, Anglais, combat%20control%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 3, Anglais, CCT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A team of specially trained personnel who can be airdropped to provide local air traffic control and to advise on all aspects of landing, airdrop, and/or extraction zone requirements. 3, fiche 3, Anglais, - combat%20control%20team
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
combat control team; CCT: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 3, Anglais, - combat%20control%20team
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- équipe de guidage au sol
1, fiche 3, Français, %C3%A9quipe%20de%20guidage%20au%20sol
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCT 2, fiche 3, Français, CCT
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Équipe de parachutistes spécialement entraînés assurant le guidage final de l’aéronef sur la zone de largage et capable de fournir des informations sur la zone de poser ou de largage. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9quipe%20de%20guidage%20au%20sol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
équipe de guidage au sol; CCT : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9quipe%20de%20guidage%20au%20sol
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- equipo de control
1, fiche 3, Espagnol, equipo%20de%20control
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
En operaciones de transporte aéreo, un equipo de personal especialmente preparado para operaciones de desembarco aéreo. Se lanzan en paracaídas para controlar, en todos los aspectos, las zonas de aterrizaje o lanzamiento de paracaidistas o de cargas. 1, fiche 3, Espagnol, - equipo%20de%20control
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-11-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Air Freight
- Military Training
- Military Transportation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cargo compartment trainer 1, fiche 4, Anglais, cargo%20compartment%20trainer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Fret aérien
- Instruction du personnel militaire
- Transport militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- simulateur de soute
1, fiche 4, Français, simulateur%20de%20soute
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CCT 1, fiche 4, Français, CCT
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Office Machinery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- carriage-control tape
1, fiche 5, Anglais, carriage%2Dcontrol%20tape
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- carriage tape 3, fiche 5, Anglais, carriage%20tape
correct, normalisé
- control tape 4, fiche 5, Anglais, control%20tape
correct
- control loop 4, fiche 5, Anglais, control%20loop
correct
- carriage loop 5, fiche 5, Anglais, carriage%20loop
correct
- paper-tape loop 5, fiche 5, Anglais, paper%2Dtape%20loop
correct
- carriage control loop 6, fiche 5, Anglais, carriage%20control%20loop
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A punched tape that contains line feed control data for certain types of printers. 7, fiche 5, Anglais, - carriage%2Dcontrol%20tape
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
carriage-control tape; carriage tape: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, fiche 5, Anglais, - carriage%2Dcontrol%20tape
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- punched-tape loop
- form loop
- carriage-control loop
- carriage control tape
- paper tape loop
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mécanographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bande pilote
1, fiche 5, Français, bande%20pilote
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- bande-pilote 2, fiche 5, Français, bande%2Dpilote
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Bande perforée comportant les données de contrôle de présentation de ligne de certains types d'imprimantes. 1, fiche 5, Français, - bande%20pilote
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
bande pilote : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 5, Français, - bande%20pilote
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cinta de control de carro
1, fiche 5, Espagnol, cinta%20de%20control%20de%20carro
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- cinta de carro 2, fiche 5, Espagnol, cinta%20de%20carro
correct, nom féminin
- cinta de control 1, fiche 5, Espagnol, cinta%20de%20control
correct, nom féminin
- banda de control 1, fiche 5, Espagnol, banda%20de%20control
correct, nom féminin, Espagne
- cinta de mandos 1, fiche 5, Espagnol, cinta%20de%20mandos
correct, nom féminin
- ciclo de cinta de papel 2, fiche 5, Espagnol, ciclo%20de%20cinta%20de%20papel
correct, nom masculin
- bucle de cinta de papel 2, fiche 5, Espagnol, bucle%20de%20cinta%20de%20papel
correct, nom masculin, Espagne
- cinta piloto 2, fiche 5, Espagnol, cinta%20piloto
correct, nom féminin
- banda piloto 2, fiche 5, Espagnol, banda%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Cinta que] contiene los códigos de control relacionados con el movimiento del carro en la impresora y, por tanto, controla el posicionamiento vertical y horizontal del carro, así como la unidad de alimentación del papel. 3, fiche 5, Espagnol, - cinta%20de%20control%20de%20carro
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- controlled clinical trial
1, fiche 6, Anglais, controlled%20clinical%20trial
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 6, Anglais, CCT
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- controlled trial 3, fiche 6, Anglais, controlled%20trial
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An experimental study in which the investigators compare the outcomes obtained in a group of subjects who have undergone an intervention with the outcomes in subjects who have similar characteristics, but have not undergone the intervention. 4, fiche 6, Anglais, - controlled%20clinical%20trial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Not all clinical trials are randomized, but all randomized trials are clinical trials. 4, fiche 6, Anglais, - controlled%20clinical%20trial
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
controlled clinical trial; CCT: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 5, fiche 6, Anglais, - controlled%20clinical%20trial
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- essai clinique comparatif
1, fiche 6, Français, essai%20clinique%20comparatif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ECC 2, fiche 6, Français, ECC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- essai clinique contrôlé 3, fiche 6, Français, essai%20clinique%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Étude expérimentale dans laquelle les chercheurs comparent les résultats obtenus chez un groupe de sujets qui ont été soumis à une intervention à ceux de sujets présentant des caractéristiques similaires, mais qui n’y ont pas été soumis. 4, fiche 6, Français, - essai%20clinique%20comparatif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les essais cliniques ne sont pas tous randomisés; par contre, tous les essais randomisés sont des essais cliniques. 4, fiche 6, Français, - essai%20clinique%20comparatif
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
essai clinique comparatif; essai clinique contrôlé; ECC : termes, abréviation et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 5, fiche 6, Français, - essai%20clinique%20comparatif
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Investigación científica
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- estudio clínico controlado
1, fiche 6, Espagnol, estudio%20cl%C3%ADnico%20controlado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Evaluación en humanos de la eficacia y seguridad terapéuticas de un agente o método, mediante comparación en el mismo grupo, entre dos grupos o en las mismas personas, en condiciones controladas. 1, fiche 6, Espagnol, - estudio%20cl%C3%ADnico%20controlado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- common external tariff
1, fiche 7, Anglais, common%20external%20tariff
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CET 2, fiche 7, Anglais, CET
correct
- CXT 3, fiche 7, Anglais, CXT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- common customs tariff 4, fiche 7, Anglais, common%20customs%20tariff
correct
- CCT 5, fiche 7, Anglais, CCT
correct
- CCT 5, fiche 7, Anglais, CCT
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A uniform customs tariff applied by a common market or customs union to imports from third countries. 6, fiche 7, Anglais, - common%20external%20tariff
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A common external tariff is the most common feature, in trade terms, of a Customs Union. In a customs union, all the individual members maintain exactly the same levels of import duties as their partner countries vis-a-vis non member countries. 7, fiche 7, Anglais, - common%20external%20tariff
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CCT: term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 8, fiche 7, Anglais, - common%20external%20tariff
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tarif extérieur commun
1, fiche 7, Français, tarif%20ext%C3%A9rieur%20commun
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- TEC 1, fiche 7, Français, TEC
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tarif douanier commun 2, fiche 7, Français, tarif%20douanier%20commun
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Droits de douane uniformément appliqués par un marché commun ou une union douanière aux importations des pays tiers. 3, fiche 7, Français, - tarif%20ext%C3%A9rieur%20commun
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- arancel externo común
1, fiche 7, Espagnol, arancel%20externo%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- AEC 1, fiche 7, Espagnol, AEC
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- arancel aduanero común 2, fiche 7, Espagnol, arancel%20aduanero%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
- CXT 3, fiche 7, Espagnol, CXT
correct, nom masculin
- tarifa exterior común 4, fiche 7, Espagnol, tarifa%20exterior%20com%C3%BAn
correct, nom féminin
- TEC 4, fiche 7, Espagnol, TEC
correct
- TEC 4, fiche 7, Espagnol, TEC
- arancel aduanero comunitario 4, fiche 7, Espagnol, arancel%20aduanero%20comunitario
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Derecho de aduana común para los países de la Comunidad Económica Europea aplicable a la importación de mercancías procedentes de países terceros. 4, fiche 7, Espagnol, - arancel%20externo%20com%C3%BAn
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
El Arancel Aduanero Comunitario o Tarifa Exterior Común (TEC), junto con la supresión de barreras arancelarias y contingentes en el interior de la Comunidad, son los elementos fundamentales del Mercado Común. Este Arancel implica que los derechos de aduana aplicables a la importación de mercancías procedentes del exterior de la Comunidad son idénticos en todos los estados miembros. 4, fiche 7, Espagnol, - arancel%20externo%20com%C3%BAn
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
tarifa exterior común; TEC: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 5, fiche 7, Espagnol, - arancel%20externo%20com%C3%BAn
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-12-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- The Canadian College of Teachers
1, fiche 8, Anglais, The%20Canadian%20College%20of%20Teachers
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CCT 1, fiche 8, Anglais, CCT
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian College of Teachers exists to serve the certificated teachers in all regions of Canada through the promotion of teaching as a scholarly profession; the recognition of excellence; and the facilitation of academic professional growth, professional interaction, and information dissemination. 1, fiche 8, Anglais, - The%20Canadian%20College%20of%20Teachers
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Le Collège canadien des enseignantes et des enseignants
1, fiche 8, Français, Le%20Coll%C3%A8ge%20canadien%20des%20enseignantes%20et%20des%20enseignants
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-08-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Sensing
- Computer Hardware
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- computer-compatible tape
1, fiche 9, Anglais, computer%2Dcompatible%20tape
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- computer compatible tape 2, fiche 9, Anglais, computer%20compatible%20tape
correct
- CCT 2, fiche 9, Anglais, CCT
correct, uniformisé
- CCT 2, fiche 9, Anglais, CCT
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A one quarter inch magnetic tape reel which is used to store digital data. 3, fiche 9, Anglais, - computer%2Dcompatible%20tape
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
computer-compatible tape; CCT: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 9, Anglais, - computer%2Dcompatible%20tape
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Télédétection
- Matériel informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bande compatible avec l'ordinateur
1, fiche 9, Français, bande%20compatible%20avec%20l%27ordinateur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CCT 2, fiche 9, Français, CCT
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bande magnétique compatible avec l'ordinateur 3, fiche 9, Français, bande%20magn%C3%A9tique%20compatible%20avec%20l%27ordinateur
correct, nom féminin
- bande pour ordinateur 4, fiche 9, Français, bande%20pour%20ordinateur
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Bande contenant des données satellitaires ayant subi des corrections géométriques et radiométriques pour compenser les effets de la rotation de la Terre ou les caractéristiques du capteur. 5, fiche 9, Français, - bande%20compatible%20avec%20l%27ordinateur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
bande compatible avec l'ordinateur; CCT : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 9, Français, - bande%20compatible%20avec%20l%27ordinateur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Teledetección
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- cinta compatible con el ordenador
1, fiche 9, Espagnol, cinta%20compatible%20con%20el%20ordenador
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Consultative Committee for Thermometry
1, fiche 10, Anglais, Consultative%20Committee%20for%20Thermometry
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CCT 1, fiche 10, Anglais, CCT
correct, international
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). "Present activities concern matters related to the establishment and realization of the International Temperature Scale of 1990 (ITS-90) and thermodynamic temperature, extension and improvement of the ITS-90, secondary reference points, international reference tables for thermocouples and resistance thermometers." 1, fiche 10, Anglais, - Consultative%20Committee%20for%20Thermometry
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Thermometry Consultative Committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de thermométrie
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20thermom%C3%A9trie
correct, nom masculin, international
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CCT 1, fiche 10, Français, CCT
correct, nom masculin, international
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités du CCT concernent l'établissement et réalisation de l'Échelle internationale de température de 1990 (EIT-90), la température thermodynamique, l'extension et l'amélioration de l'EIT-90, les points secondaires de référence, et les tables internationales de référence pour les thermocouples et les thermomètres à résistance.» 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20thermom%C3%A9trie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-02-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Coal-Derived Fuels
- Anti-pollution Measures
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- clean coal technology
1, fiche 11, Anglais, clean%20coal%20technology
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 11, Anglais, CCT
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Compared to existing coal power plants, clean coal technology (CCT) plants have the potential to both increase the competitiveness and environmental acceptance of coal, through increased overall thermal efficiency and reduced emissions of GHG [greenhouse gas] and other air pollutants. Given the importance of coal-based energy to the global economy and the need to reduce emissions, nations throughout the world are accelerating the development of a host of CCTs including new chemical processes that extract energy from coal in the form of electricity, heat and synthesis gas (H2 and CO) with near zero pollutant emissions. 2, fiche 11, Anglais, - clean%20coal%20technology
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Clean coal technologies available in the world markets which may improve efficiency in operation and mitigate environmental degradation should be sought. 3, fiche 11, Anglais, - clean%20coal%20technology
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
The new 524-megawatt power plant in Hindman, Kentucky, will use so-called clean coal technology, which generates significantly more pollution than natural gas-fired power plants and renewable energy sources, such as wind, biomass, solar and geothermal energy. The plant, which is expected to be in operation by 2004, will emit annually more than 1,000 pounds of mercury, a potent neurotoxin. By comparison, natural gas-fired plants and renewable energy sources emit no mercury. "The term 'clean coal' is like saying 'safe cigarettes,'" said Hawkins. "There is no such thing." 4, fiche 11, Anglais, - clean%20coal%20technology
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Compare with "clean coal burning technology." 5, fiche 11, Anglais, - clean%20coal%20technology
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Combustibles dérivés des charbons
- Mesures antipollution
Fiche 11, La vedette principale, Français
- technologie du charbon épuré
1, fiche 11, Français, technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- technologie liée au charbon sans émissions 2, fiche 11, Français, technologie%20li%C3%A9e%20au%20charbon%20sans%20%C3%A9missions
nom féminin
- TCE 2, fiche 11, Français, TCE
nom féminin
- TCE 2, fiche 11, Français, TCE
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[Technologie faisant appel à des] techniques moins polluantes d'utilisation du charbon; [à des] techniques de charbon épuré. 3, fiche 11, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Si on la compare aux centrales électriques actuelles qui sont alimentées au charbon, la technologie liée au charbon sans émissions (TCE) offre la possibilité d'accroître la compétitivité et l'acceptation sur le plan environnemental de la consommation houillère. Ces deux derniers éléments sont favorisés par une plus grande efficacité thermique globale, ainsi que par la réduction des émissions de gaz à effet de serre et des autres polluants atmosphériques. Compte tenu de l'importance de la production énergétique à base de charbon pour l'économie mondiale et de la nécessité de réduire les émissions, un grand nombre de pays travaille actuellement à accélérer le développement de la TCE en plusieurs éléments, notamment de nouveaux procédés chimiques permettant d'extraire de l'énergie du charbon qui adopte la forme d'électricité, de chaleur et de gaz de synthèse (H2 et CO) avec à peu près pas d'émissions polluantes. 2, fiche 11, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Il y aura de nouvelles percées dans la technologie du charbon épuré. Un nouveau projet d'utilisation du charbon épuré sera en marche et bien en selle en l'an 2007. Tout ce qui sort des cheminées sera capté et réutilisé. Ce sont là des technologies auxquelles le gouvernement devrait s'intéresser. 4, fiche 11, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Le Parlement européen [...] fait observer que la technologie du charbon épuré offre des possibilités considérables de gains d'efficacité énergétique, de réduction des émissions polluantes et de création d'un marché mondial de nouveaux équipements et systèmes; invite les industriels du secteur et les acteurs du sixième programme-cadre de recherche à mener à bien une démonstration du fonctionnement de systèmes de production d'énergie au moyen du charbon épuré; [...] 5, fiche 11, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Pourrait se rapporter à une technologie de combustion écologique du charbon [en anglais : «clean coal burning technology»] (voir aussi cette autre fiche). 6, fiche 11, Français, - technologie%20du%20charbon%20%C3%A9pur%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Combustibles derivados del carbón
- Medidas contra la contaminación
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- técnicas poco contaminantes de uso del carbón
1, fiche 11, Espagnol, t%C3%A9cnicas%20poco%20contaminantes%20de%20uso%20del%20carb%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- técnicas menos contaminantes de uso del carbón 1, fiche 11, Espagnol, t%C3%A9cnicas%20menos%20contaminantes%20de%20uso%20del%20carb%C3%B3n
nom féminin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-09-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Military Logistics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- carrier cargo tracked
1, fiche 12, Anglais, carrier%20cargo%20tracked
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CCT 1, fiche 12, Anglais, CCT
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Logistique militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- transporteur de matériel chenillé
1, fiche 12, Français, transporteur%20de%20mat%C3%A9riel%20chenill%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- TMC 1, fiche 12, Français, TMC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
transporteur de matériel chenillé; TMC : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, fiche 12, Français, - transporteur%20de%20mat%C3%A9riel%20chenill%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Air Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- combat-capable trainer
1, fiche 13, Anglais, combat%2Dcapable%20trainer
correct, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CCT 1, fiche 13, Anglais, CCT
correct, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- combat-capable trainer aircraft 2, fiche 13, Anglais, combat%2Dcapable%20trainer%20aircraft
correct, OTAN
- CCT aircraft 2, fiche 13, Anglais, CCT%20aircraft
correct, OTAN
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- combat capable trainer aircraft
- combat capable trainer
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Forces aériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- avion d'entraînement apte au combat
1, fiche 13, Français, avion%20d%27entra%C3%AEnement%20apte%20au%20combat
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CCT 1, fiche 13, Français, CCT
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Thermodynamics
- Lighting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- colour temperature
1, fiche 14, Anglais, colour%20temperature
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- apparent colour temperature 3, fiche 14, Anglais, apparent%20colour%20temperature
correct
- chromaticity 4, fiche 14, Anglais, chromaticity
correct, voir observation
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The degree of warmth or coolness of a light source associated with its colour, expressed in kelvins. 5, fiche 14, Anglais, - colour%20temperature
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Basically, colour temperature describes the colour appearance of a light source. Sources with low colour temperature (below 3000 K) are described as "warm," and lean towards the red side of the spectrum. High colour temperature sources (above 4 000 K) are more bluish and are described as "cool". 6, fiche 14, Anglais, - colour%20temperature
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
chromaticity: More recently, the term "chromaticity" has been used in place of color temperature. Chromaticity is expressed either in Kelvins (K) or as "x" and "y" coordinates on the CIE Standard Chromaticity Diagram. 4, fiche 14, Anglais, - colour%20temperature
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- apparent color temperature
- color temperature
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Thermodynamique
- Éclairage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- température de couleur
1, fiche 14, Français, temp%C3%A9rature%20de%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- température de couleur apparente 3, fiche 14, Français, temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20apparente
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La température de couleur caractérise l'aspect chromatique d'une source lumineuse. Les sources [...] chaudes, c'est-à-dire celles dont la température de couleur est faible (inférieure à 3000 K), se situent du côté rouge du spectre. Les sources [...] froides, c'est-à-dire celles dont la température de couleur est élevée (supérieure à 4000 K), tendent plutôt vers le bleu. 4, fiche 14, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Deux paramètres indépendants servent à décrire la couleur des sources lumineuses : la température de couleur (ou la température de couleur proximale, dans le cas des lampes fluorescentes) et l'indice de rendu des couleurs. La température de couleur est utilisée dans le cas des radiateurs à haute sélectivité, comme les lampes à décharge électrique, lorsque la lumière du radiateur a environ les mêmes coordonnées de chromaticité qu'un corps noir à une température donnée. 4, fiche 14, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2000-11-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Optics
- Lighting
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- correlated colour temperature
1, fiche 15, Anglais, correlated%20colour%20temperature
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 15, Anglais, CCT
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The temperature of a blackbody radiator whose perceived colour most closely resembles that of the given selective radiator at the same brightness and under specified viewing conditions. 3, fiche 15, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The colour of light sources can be described by two independent properties: colour temperature (or correlated colour temperature for fluorescent sources), and colour rendering index. 3, fiche 15, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
The CCT refers to the color objects emit when heated to a certain temperature on the absolute temperature scale (Kelvin). The lower numbers correspond to reddish color and the higher to blue-white color. 4, fiche 15, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A CCT of 2700 to 3000 K most closely resembles incandescent lamps, while a higher CCT produces a "cool white" light. 5, fiche 15, Anglais, - correlated%20colour%20temperature
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- correlated color temperature
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Optique
- Éclairage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- température de couleur proximale
1, fiche 15, Français, temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Température du corps noir dont la couleur perçue ressemble le plus à celle d'un radiateur sélectif donné à la même luminosité et dans des conditions d'observation définies. 2, fiche 15, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Deux paramètres indépendants servent à décrire la couleur des sources lumineuses : la température de couleur (ou la température de couleur proximale, dans le cas des lampes fluorescentes) et l'indice de rendu des couleurs. 2, fiche 15, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La température de couleur proximale est exprimée en Kelvin. 3, fiche 15, Français, - temp%C3%A9rature%20de%20couleur%20proximale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-06-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Communication and Information Management
- Citizenship and Immigration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Communication Control Team 1, fiche 16, Anglais, Communication%20Control%20Team
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des communications et de l'information
- Citoyenneté et immigration
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe de coordination des communications
1, fiche 16, Français, Groupe%20de%20coordination%20des%20communications
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- GCC 1, fiche 16, Français, GCC
non officiel, nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Groupe chargé de coordonner les façons de communiquer entre les divers intervenants dans le domaine de la citoyenneté. 1, fiche 16, Français, - Groupe%20de%20coordination%20des%20communications
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Tourism (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Central American Tourism Council 1, fiche 17, Anglais, Central%20American%20Tourism%20Council
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tourisme (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Conseil centraméricain du tourisme
1, fiche 17, Français, Conseil%20centram%C3%A9ricain%20du%20tourisme
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- CCT 1, fiche 17, Français, CCT
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Turismo (Generalidades)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Centroamericano de Turismo
1, fiche 17, Espagnol, Consejo%20Centroamericano%20de%20Turismo
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- CCT 1, fiche 17, Espagnol, CCT
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-07-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Toxicology
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Toxicology
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 18, Anglais, CCT
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Center for Toxicology
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Centre canadien de toxicologie
1, fiche 18, Français, Centre%20canadien%20de%20toxicologie
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CCT 2, fiche 18, Français, CCT
correct
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1985-03-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
- Military Communications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Co-ordination Committee for Communications
1, fiche 19, Anglais, Co%2Dordination%20Committee%20for%20Communications
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CCT 1, fiche 19, Anglais, CCT
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Coordination Committee for Communications
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
- Transmissions militaires
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Comité de coordination des télécommunications 1, fiche 19, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :