TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CLIMB [9 fiches]

Fiche 1 2012-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The portion of flight operation between take-off and the initial cruising altitude.

CONT

The aircraft shows a noise footprint during its climb-out.

OBS

climb-out; initial climb: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Partie d'un vol entre le décollage et l'altitude de croisière initiale.

CONT

L'avion a une enveloppe de bruit pendant la montée.

OBS

montée initiale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

ascenso inicial : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Cycling
DEF

The act of climbing.

CONT

We are still out of breath from the climb.

Français

Domaine(s)
  • Cyclisme
DEF

Action de monter.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclismo
DEF

Acción de subir.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

The length of a climb is given as the sum total of the length of the individual pitches.

CONT

On technical portion of the climb ... the descent is a time for extra caution ... as on the ascent, everyone needs to maintain a good sense of the route.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
DEF

L'ensemble du trajet parcouru du départ à l'arrivée. Généralement une ascension et la descente, mais le terme désigne tout ce qui s'est passé pendant ce temps.

DEF

Ascension d'un sommet en montagne par une voie plus ou moins difficile. Elle comporte la montée et la descente.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

It is recognized that ... aircraft on ... take-off and climb may require to receive without delay essential information other than that pertaining to the provision of air traffic control service.

OBS

climb: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
CONT

Il est reconnu que [...] les aéronefs peuvent avoir besoin pendant [...] le décollage et la montée de recevoir sans tarder des renseignements essentiels autres que ceux qui relèvent du service du contrôle de la circulation aérienne.

OBS

montée : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

ascenso: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Cycling
DEF

A slope upward.

CONT

We reached the top of the climb and stopped for a rest.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Cyclisme
DEF

Pente plus ou moins raide que l'on gravit.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toponimia
  • Ciclismo
DEF

Lugar en declive, que va subiendo.

PHR

A repecho.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Upward movement of the muzzle on firing resulting from recoil and caused by the reaction of the firearm about the point of contact of the butt with the firer's shoulder.

OBS

The lower this point of contact below the axis of the barrel, the more pronounced the climb.

OBS

Not to be confused with "jump".

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Mouvement ascendant de la bouche au moment du tir, résultant du recul et causé par la réaction de l'arme à feu en rapport avec le point de contact de la crosse sur l'épaule du tireur.

OBS

Plus ce point de contact est bas par rapport à l'axe du canon, plus le relèvement secondaire est accentué.

OBS

À ne pas confondre avec le «relèvement».

OBS

relèvement secondaire : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Various Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports divers

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :