TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
DOS [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- denial of service
1, fiche 1, Anglais, denial%20of%20service
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- DoS 2, fiche 1, Anglais, DoS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The prevention of authorized access to resources or the delaying of time-critical operations. 3, fiche 1, Anglais, - denial%20of%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
denial of service: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 1, Anglais, - denial%20of%20service
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déni de service
1, fiche 1, Français, d%C3%A9ni%20de%20service
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- refus de service 1, fiche 1, Français, refus%20de%20service
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Impossibilité d'accès à des ressources pour des utilisateurs autorisés ou introduction d'un retard préjudiciable dans les opérations. 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9ni%20de%20service
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
déni de service; refus de service : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9ni%20de%20service
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- denegación de servicio
1, fiche 1, Espagnol, denegaci%C3%B3n%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- negación de servicio 2, fiche 1, Espagnol, negaci%C3%B3n%20de%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- director of staff
1, fiche 2, Anglais, director%20of%20staff
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DOS 2, fiche 2, Anglais, DOS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
director of staff; DOS: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - director%20of%20staff
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur de l'état-major
1, fiche 2, Français, directeur%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- DEM 2, fiche 2, Français, DEM
correct, nom féminin, uniformisé
- DOS 3, fiche 2, Français, DOS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice de l'état-major 4, fiche 2, Français, directrice%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor
correct, nom féminin
- DEM 4, fiche 2, Français, DEM
correct, nom féminin
- DEM 4, fiche 2, Français, DEM
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
directeur de l'état-major; DEM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 2, Français, - directeur%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
directeur de l'état-major; DOS : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - directeur%20de%20l%27%C3%A9tat%2Dmajor
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Spectrum Management Operations
1, fiche 3, Anglais, Spectrum%20Management%20Operations
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Communications Canada. 1, fiche 3, Anglais, - Spectrum%20Management%20Operations
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- DOS
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Télécommunications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Exploitation de la gestion du spectre
1, fiche 3, Français, Exploitation%20de%20la%20gestion%20du%20spectre
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Communications Canada. 1, fiche 3, Français, - Exploitation%20de%20la%20gestion%20du%20spectre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Telecomunicaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Explotación de la Gestión del Espectro
1, fiche 3, Espagnol, Explotaci%C3%B3n%20de%20la%20Gesti%C3%B3n%20del%20Espectro
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- diameter over stubs
1, fiche 4, Anglais, diameter%20over%20stubs
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- dos 1, fiche 4, Anglais, dos
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The outer diameter of the knotty core in pruned trees. 2, fiche 4, Anglais, - diameter%20over%20stubs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- diamètre du cœur noueux
1, fiche 4, Français, diam%C3%A8tre%20du%20c%26oelig%3Bur%20noueux
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Diamètre extérieur du cœur noueux des arbres élagués. 1, fiche 4, Français, - diam%C3%A8tre%20du%20c%26oelig%3Bur%20noueux
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-03-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- day of supply
1, fiche 5, Anglais, day%20of%20supply
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DOS 2, fiche 5, Anglais, DOS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A unit or quantity of supplies adopted as a standard of measurement, used in estimating the average daily expenditure under stated conditions. 3, fiche 5, Anglais, - day%20of%20supply
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A day of supply may also be expressed in terms of a factor, that is, rounds of ammunition per weapon per day. 3, fiche 5, Anglais, - day%20of%20supply
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
day of supply; DOS: term and abbreviation standardized by NATO; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 5, Anglais, - day%20of%20supply
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- jour d'approvisionnement
1, fiche 5, Français, jour%20d%27approvisionnement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- JA 2, fiche 5, Français, JA
correct, nom masculin, uniformisé
- DOS 3, fiche 5, Français, DOS
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unité ou quantité d’approvisionnement adoptée comme unité de mesure et utilisée pour l’estimation de la consommation quotidienne moyenne dans des conditions données. 4, fiche 5, Français, - jour%20d%27approvisionnement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un jour d’approvisionnement peut aussi s’exprimer sous forme de facteur ou de taux, par exemple, nombre de munitions par arme par jour. 4, fiche 5, Français, - jour%20d%27approvisionnement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
jour d'approvisionnement; DOS : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 5, fiche 5, Français, - jour%20d%27approvisionnement
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
jour d'approvisionnement; JA; DOS : terme, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 5, Français, - jour%20d%27approvisionnement
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
jour d'approvisionnement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 5, Français, - jour%20d%27approvisionnement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Designated Organization Screening
1, fiche 6, Anglais, Designated%20Organization%20Screening
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- DOS 1, fiche 6, Anglais, DOS
correct, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A DOS registered organization permits the organization and its employees possessing Reliability Status access to PROTECTED information, assets and/or certain restricted work sites. 1, fiche 6, Anglais, - Designated%20Organization%20Screening
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Sécurité
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Vérification d'Organisation Désignée
1, fiche 6, Français, V%C3%A9rification%20d%27Organisation%20D%C3%A9sign%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
- VOD 1, fiche 6, Français, VOD
correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La VOD permet à l'entreprise visée et à ses employés titulaires d'une cote de cote de fiabilité et d'avoir accès à des renseignements ou à des biens PROTÉGÉS et (ou) à certains établissements de travail dont l'accès est réglementé. 1, fiche 6, Français, - V%C3%A9rification%20d%27Organisation%20D%C3%A9sign%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dioctyl sebacate
1, fiche 7, Anglais, dioctyl%20sebacate
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- DOS 2, fiche 7, Anglais, DOS
voir observation
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- bis(2-ethylhexyl) decanedioate 3, fiche 7, Anglais, bis%282%2Dethylhexyl%29%20decanedioate
correct, voir observation
- bis(2-ethylhexyl)sebacate 2, fiche 7, Anglais, bis%282%2Dethylhexyl%29sebacate
ancienne désignation, à éviter
- bis(2-ethylhexyl) ester of decanedioic acid 2, fiche 7, Anglais, bis%282%2Dethylhexyl%29%20ester%20of%20decanedioic%20acid
à éviter
- bis(2-ethylhexyl)ester of sebacic acid 2, fiche 7, Anglais, bis%282%2Dethylhexyl%29ester%20of%20sebacic%20acid
à éviter
- di(2-ethylhexyl) sebacate 4, fiche 7, Anglais, di%282%2Dethylhexyl%29%20sebacate
à éviter
- di(2-ethylhexyl)sebacate 2, fiche 7, Anglais, di%282%2Dethylhexyl%29sebacate
à éviter
- 2-ethylhexyl sebacate 2, fiche 7, Anglais, 2%2Dethylhexyl%20sebacate
à éviter
- 2-ethyl-1-hexanol sebacate 2, fiche 7, Anglais, 2%2Dethyl%2D1%2Dhexanol%20sebacate
à éviter
- octyl sebacate 2, fiche 7, Anglais, octyl%20sebacate
à éviter
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A chemical product which appears under the form of a pale straw-colored liquid and is used as a plasticizer. 5, fiche 7, Anglais, - dioctyl%20sebacate
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
dioctyl sebacate: standardized commercial name. 6, fiche 7, Anglais, - dioctyl%20sebacate
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
bis(2-ethylhexyl) decanedioate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 6, fiche 7, Anglais, - dioctyl%20sebacate
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C8H16(COOC8H17)2 or C26H50O4 5, fiche 7, Anglais, - dioctyl%20sebacate
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
Also known under a variety of trade names, such as: Bisoflex DOS; Monoplex DOS; Octoil S; PX 438; Staflex DOS; Uniflex DOS. 5, fiche 7, Anglais, - dioctyl%20sebacate
Record number: 7, Textual support number: 5 OBS
DOS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 6, fiche 7, Anglais, - dioctyl%20sebacate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sébacate de dioctyle
1, fiche 7, Français, s%C3%A9bacate%20de%20dioctyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- décanedioate de bis(2-éthylhexyle) 2, fiche 7, Français, d%C3%A9canedioate%20de%20bis%282%2D%C3%A9thylhexyle%29
correct, voir observation, nom masculin
- sébacate de bis(2-éthylhexyle) 2, fiche 7, Français, s%C3%A9bacate%20de%20bis%282%2D%C3%A9thylhexyle%29
ancienne désignation, à éviter, nom masculin
- sébacate dioctylique 2, fiche 7, Français, s%C3%A9bacate%20dioctylique
à éviter, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
sébacate de dioctyle : nom commercial normalisé. 2, fiche 7, Français, - s%C3%A9bacate%20de%20dioctyle
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
décanedioate de bis(2-éthylhexyle) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 2, fiche 7, Français, - s%C3%A9bacate%20de%20dioctyle
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : C8H16(COOC8H17)2 ou C26H50O4 3, fiche 7, Français, - s%C3%A9bacate%20de%20dioctyle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- sebacato de dioctilo
1, fiche 7, Espagnol, sebacato%20de%20dioctilo
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C8H16(COOC8H17)2 o C26H50O4 2, fiche 7, Espagnol, - sebacato%20de%20dioctilo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- in DOS
1, fiche 8, Anglais, in%20DOS
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sous DOS
1, fiche 8, Français, sous%20DOS
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- en DOS 1, fiche 8, Français, en%20DOS
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- disk operating system
1, fiche 9, Anglais, disk%20operating%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- DOS 1, fiche 9, Anglais, DOS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- disc-based operating system 2, fiche 9, Anglais, disc%2Dbased%20operating%20system
correct
- on-disk operating system 3, fiche 9, Anglais, on%2Ddisk%20operating%20system
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The system software used by a computer to control resources and communicate with application software. 2, fiche 9, Anglais, - disk%20operating%20system
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
DOS is sometimes called PC-DOS to differentiate it from MS-DOS, the Microsoft version for non-IBM PCs. Both products are almost identical and both are referred to as DOS. 4, fiche 9, Anglais, - disk%20operating%20system
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- disc operating system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- DOS
1, fiche 9, Français, DOS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système d'exploitation de disque 2, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20de%20disque
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système d'exploitation chargé depuis un disque quand le système est démarré au réinitialisé. 2, fiche 9, Français, - DOS
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Logiciel gérant le stockage et la recherche d'informations sur disques. 3, fiche 9, Français, - DOS
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Système d'exploitation : Ensemble des programmes de base d'un ordinateur permettant l'utilisation des services disponibles et assurant la gestion des travaux, la gestion des entrées-sorties, l'affectation des ressources aux différents processus, l'accès aux fichiers et aux bibliothèques de programmes, la gestion de la place en mémoire. 4, fiche 9, Français, - DOS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- sistema operativo de disco
1, fiche 9, Espagnol, sistema%20operativo%20de%20disco
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Sistema operativo almacenado en disco, más bien que en la memoria principal, cuando la computadora (ordenador) está trabajando. Es un sistema operativo que utiliza discos como su medio de almacenamiento secundario. 2, fiche 9, Espagnol, - sistema%20operativo%20de%20disco
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Típicamente, el sistema operativo de disco regula la asignación de espacio, supervisa los archivos, y administra otras funciones de control asociadas con el almacenamiento de disco. 2, fiche 9, Espagnol, - sistema%20operativo%20de%20disco
Fiche 10 - données d’organisme externe 2004-07-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Operations Research and Management
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Directorate of Operational Strategies
1, fiche 10, Anglais, Directorate%20of%20Operational%20Strategies
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Taken from the April 2002 organization chart of the Canadian Nuclear Safety Commission. 1, fiche 10, Anglais, - Directorate%20of%20Operational%20Strategies
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et gestion opérationnelles
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Direction des stratégies opérationnelles.
1, fiche 10, Français, Direction%20des%20strat%C3%A9gies%20op%C3%A9rationnelles%2E
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- DSO 2, fiche 10, Français, DSO
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Tiré de l'organigramme de la Commission canadienne de sûreté nucléaire diffusé en avril 2002. 1, fiche 10, Français, - Direction%20des%20strat%C3%A9gies%20op%C3%A9rationnelles%2E
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Department of State
1, fiche 11, Anglais, Department%20of%20State
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- DOS 2, fiche 11, Anglais, DOS
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Département d'État
1, fiche 11, Français, D%C3%A9partement%20d%27%C3%89tat
voir observation, nom masculin, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le français n'a pas de statut officiel aux États-Unis. C'est donc dire que le nom des organismes américains ne comporte pas de traduction française officielle. Par contre, l'appellation proposée ici est répandue dans l'usage et entérinée par le Bureau de la traduction. 1, fiche 11, Français, - D%C3%A9partement%20d%27%C3%89tat
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le mot «Département» prend exceptionnellement la majuscule initiale dans cette appellation, bien que l'on voit parfois la minuscule. 1, fiche 11, Français, - D%C3%A9partement%20d%27%C3%89tat
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Administración federal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Departamento de Estado de Estados Unidos
1, fiche 11, Espagnol, Departamento%20de%20Estado%20de%20Estados%20Unidos
nom masculin, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-08-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Daily Operational Supply 1, fiche 12, Anglais, Daily%20Operational%20Supply
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Approvisionnement opérationnel quotidien
1, fiche 12, Français, Approvisionnement%20op%C3%A9rationnel%20quotidien
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- Appro op quot 1, fiche 12, Français, Appro%20op%20quot
nom masculin
- AOQ 1, fiche 12, Français, AOQ
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'une sorte d'unité de mesure du domaine de l'approvisionnement dont on se sert lors d'opérations internationales. 1, fiche 12, Français, - Approvisionnement%20op%C3%A9rationnel%20quotidien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- floppy disk operating system
1, fiche 13, Anglais, floppy%20disk%20operating%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- diskette operating system 4, fiche 13, Anglais, diskette%20operating%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système d'exploitation sur disques souples
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20sur%20disques%20souples
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- système opératoire sur minidisque 2, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20op%C3%A9ratoire%20sur%20minidisque
proposition, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- sistema operativo de disco flexible
1, fiche 13, Espagnol, sistema%20operativo%20de%20disco%20flexible
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-07-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- duty operations supervisor
1, fiche 14, Anglais, duty%20operations%20supervisor
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- DOS 1, fiche 14, Anglais, DOS
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Fiche 14, La vedette principale, Français
- surveillant de service aux opérations
1, fiche 14, Français, surveillant%20de%20service%20aux%20op%C3%A9rations
correct
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :