TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ER [22 fiches]

Fiche 1 2018-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
  • Electronic Warfare
DEF

The use of electronic warfare support and/or signals intelligence systems to gain an understanding of the electromagnetic environment.

OBS

electronic reconnaissance; ER: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

electronic reconnaissance; ER: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
  • Guerre électronique
DEF

Utilisation de systèmes de soutien de guerre électronique ou de renseignement d’origine électromagnétique pour comprendre l’environnement électromagnétique.

OBS

reconnaissance électronique : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

reconnaissance électronique; RE; ER : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

OBS

reconnaissance électronique; ER : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
ER
code de système de classement, voir observation
ERI
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of northeastern Africa bordering on the Red Sea across from Yemen and Saudi Arabia.

OBS

Capital: Asmara.

OBS

Inhabitant: Eritrean.

OBS

Eritrea: common name of the country.

OBS

ER; ERI: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
ER
code de système de classement, voir observation
ERI
code de système de classement, voir observation
OBS

Capitale : Asmara.

OBS

Habitant : Érythréen, Érythréenne.

OBS

Érythrée : nom usuel du pays.

OBS

ER; ERI : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller en Érythrée, visiter l'Érythrée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
ER
code de système de classement, voir observation
ERI
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de África oriental, al norte de Etiopía, junto al mar Rojo.

OBS

Capital: Asmara.

OBS

Habitante: eritreo, eritrea.

OBS

Eritrea: nombre usual del país.

OBS

ER; ERI: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
DEF

A method or methods applied to depleted reservoirs in order to make them once again productive.

CONT

After an oil well has reached depletion, there still remains a certain amount of oil in the reservoir. Enhanced recovery refers to any method or methods used to produce this remaining oil.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
DEF

Ensemble de méthodes mises en œuvre pour augmenter le pourcentage de récupération du pétrole d'un gisement.

CONT

Les méthodes habituelles de récupération assistée comprennent : a) injection de gaz miscibles; b) injection de produits chimiques (détergents, polymères, etc.); c) méthodes thermiques, qui consistent en injection de vapeur ou d'eau chaude, ou en brûlage partiel de pétrole brut (combustion in situ).

OBS

récupération assistée : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción petrolera
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
ER
code de profession
OBS

ER: occupational specialty qualification code for non-commissioned members.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
ER
code de profession
OBS

ER : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
DEF

A vacuolar system of the cytoplasm in differentiated cells that functions in proteins synthesis and sequestration.

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
DEF

Réseau tridimensionnel intracellulaire de canaux intercommunicants, limités par des membranes, ayant la forme de citernes ou de sacs aplatis, de taille variable.

CONT

Le réticulum endoplasmique granulaire joue surtout un rôle dans la synthèse protéique tandis que le réticulum lisse est particulièrement développé dans les cellules à sécrétion stéroïde.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Citología
DEF

Orgánulo distribuido por todo el citoplasma de la célula eucariota.

OBS

Existen dos tipos de retículo endoplásmico que llevan a cabo funciones diferentes, el rugoso y el liso.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2007-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Physics of Solids
  • Food Industries
CONT

Expansion ratios are calculated as the cross-sectional diameter of undried extrudate divided by the diameter of the die opening.

Français

Domaine(s)
  • Physique des solides
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Paramètre rendant compte des modifications des dimensions de l'extrudat en sortie de filière.

OBS

L'expansion peut être transversale (radiale ou diamétrale), longitudinale [ou] volumique.

OBS

Sans autre précision, le taux d'expansion est généralement défini comme un taux d'expansion diamétrale.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2007-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2005-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Service
OBS

Of the Treasury Board of Canada Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • ERS
  • ER

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fonction publique
OBS

Du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • SRE
  • Section de la représentation de l'employeur

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2002-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Geochemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A silvery metallic element of the rare earth group.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Géochimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Élément de numéro atomique 68. Métal du groupe des lanthanides.

OBS

Métal [...] dont on ne connaît qu'un oxyde terreux, l'erbine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Geoquímica
  • Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Security
OBS

Different levels or classes, eg: ER-B.

Terme(s)-clé(s)
  • local responder
  • local emergency responder

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité
OBS

Différents niveaux ou classes, par ex. : IU-B.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Aircraft Piloting and Navigation
OBS

Communications.

OBS

extended range; ER: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

Communications.

OBS

à grande portée; portée étendue; ER : termes et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Pilotaje y navegación aérea
OBS

Comunicaciones.

OBS

alcance ampliado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2000-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, juin 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Environment
Terme(s)-clé(s)
  • Environmental Response Centres
  • Environmental Response Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Environnement

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1997-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sécurité sociale et assurance-emploi

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Departmental Executive, established in December 1990, Health and Welfare Canada

Terme(s)-clé(s)
  • Excellence and Renewal
  • ER

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Exécutif du Ministère, Santé et Bien-être social Canada

Terme(s)-clé(s)
  • Excellence et Renouvellement
  • ER

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1995-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

A document to be submitted by applicants proposing an action which requires an environmental assessment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Études et analyses environnementales

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1988-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

Interjection - used to express hesitation or doubt or to indicate inarticulateness.

DEF

Interjection - used to express hesitation....

CONT

... said shyly, "I - er - don't know" ....

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Interjection qui marque l'embarras, le doute, l'étonnement, l'hésitation.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
ER
code de profession
OBS

ER: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
ER
code de profession
OBS

ER : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Telephone Facilities

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Installations (Téléphonie)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :