TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
OVERCHARGING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Storage Cells (Electr.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- overcharging 1, fiche 1, Anglais, overcharging
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
If the battery requires a considerable amount of water, the indication is that it is being overcharged; that is, too much current is being supplied to the battery. 1, fiche 1, Anglais, - overcharging
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Accumulateurs (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- surcharge
1, fiche 1, Français, surcharge
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
la surcharge [...] l'eau se volatilise vite [...] les plaques se découvrent; alors la partie supérieure des plaques commence à se sulfater pendant que la partie encore immergée reçoit une surcharge de plus en plus pénible 1, fiche 1, Français, - surcharge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Acumuladores y alternadores (Vehículos automotores)
- Acumuladores (Electricidad)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sobrecarga
1, fiche 1, Espagnol, sobrecarga
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Social Services and Social Work
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- overcharging 1, fiche 2, Anglais, overcharging
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Services sociaux et travail social
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tarifs exorbitants
1, fiche 2, Français, tarifs%20exorbitants
nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Legal Actions
- Penal Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- overcharging
1, fiche 3, Anglais, overcharging
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This can result in unjustified charges being laid or in too many charges being laid where merely the formal requirements for charge exist. This condition is sometimes described as overcharging. 2, fiche 3, Anglais, - overcharging
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Horizontal overcharging occurs when multiple charges arise from a single incident, and vertical overcharging occurs, when more than one of the similar penal statutes carrying disparate sentences are applied to a single transaction. The overcharging is most often practised by prosecutors to coerce a guilty plea. 3, fiche 3, Anglais, - overcharging
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Actions en justice
- Droit pénal
Fiche 3, La vedette principale, Français
- abus d'accusations
1, fiche 3, Français, abus%20d%27accusations
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- abus d'inculpations 1, fiche 3, Français, abus%20d%27inculpations
correct, nom masculin
- suraccusation 1, fiche 3, Français, suraccusation
correct, nom féminin
- surinculpation 1, fiche 3, Français, surinculpation
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Équivalents proposés par le service de traduction de Justice Canada. Les termes "suraccusation" et "surinculpation" constituent des néologismes. 1, fiche 3, Français, - abus%20d%27accusations
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :