TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRINCIPALE CIBLE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pharmacological class
1, fiche 1, Anglais, pharmacological%20class
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pharmacologic class 2, fiche 1, Anglais, pharmacologic%20class
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Drugs that share similar characteristics are grouped together as a pharmacologic class (or family). Beta-adrenergic blockers are an example of a pharmacologic class, because all the drugs in that class perform in the same way. 3, fiche 1, Anglais, - pharmacological%20class
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- classe pharmacologique
1, fiche 1, Français, classe%20pharmacologique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des médicaments ayant la même cible et la même propriété pharmacodynamique principale. 1, fiche 1, Français, - classe%20pharmacologique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemples : anticalciques, bêta-bloquants, antihistaminiques H2, bêta-stimulants, corticoïdes… 1, fiche 1, Français, - classe%20pharmacologique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-11-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Strategy
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- prime target
1, fiche 2, Anglais, prime%20target
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- principal target 2, fiche 2, Anglais, principal%20target
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- principale cible
1, fiche 2, Français, principale%20cible
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-05-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Reproduction
- Animal Biology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- inbreeding depression
1, fiche 3, Anglais, inbreeding%20depression
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A decreased vigor in terms of growth, survival, or fertility following one or more generations of inbreeding. 2, fiche 3, Anglais, - inbreeding%20depression
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- in-breeding depression
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Reproduction des animaux
- Biologie animale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dépression de consanguinité
1, fiche 3, Français, d%C3%A9pression%20de%20consanguinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dépression endogamique 2, fiche 3, Français, d%C3%A9pression%20endogamique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Généralement, quand on parle de consanguinité, on cible sa principale conséquence négative, désignée comme étant la dépression de consanguinité. 3, fiche 3, Français, - d%C3%A9pression%20de%20consanguinit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Reproducción de animales
- Biología animal
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- depresión por consanguinidad
1, fiche 3, Espagnol, depresi%C3%B3n%20por%20consanguinidad
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- decaimiento endogámico 2, fiche 3, Espagnol, decaimiento%20endog%C3%A1mico
nom féminin
- depresión endogámica 2, fiche 3, Espagnol, depresi%C3%B3n%20endog%C3%A1mica
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- main target
1, fiche 4, Anglais, main%20target
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The main target on the reduction in accidental fire deaths in the home is mandatory if the PSA target is to be met. If the overall reduction in deaths is not achieved then the target will not have been met, irrespective of progress towards the other aspects of the target. 2, fiche 4, Anglais, - main%20target
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cible principale
1, fiche 4, Français, cible%20principale
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- basic myelin protein
1, fiche 5, Anglais, basic%20myelin%20protein
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BMP 2, fiche 5, Anglais, BMP
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Viral infections trigger multiple sclerosis relapses: a prospective seroepidemiological study. A neurological surveillance was combined with prospective recording of upper respiratory and gastrointestinal infections and serological diagnosis of five common viral infections in 60 benign multiple sclerosis patients with a mean follow-up of 31 months... There was a significant correlation between adenovirus CF titre rises associated with upper respiratory tract infections and the occurrence of a major MS relapse in the AR period (n=7), while influenza infections were not followed by a major S relapse (n=6). Linear homologies have been demonstrated between adenovirus and basic myelin protein. The epidemiological approach is essential to our understanding of systemic antigens triggering multiple sclerosis activity. 3, fiche 5, Anglais, - basic%20myelin%20protein
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- protéine BMP
1, fiche 5, Français, prot%C3%A9ine%20BMP
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Environ deux millions de personnes dans le monde sont atteintes par la sclérose en plaques, l'une des maladies auto-immunes les plus graves et les plus répandues. Elle est due à la destruction des gaines de myéline par des lymphocytes T dont la cible principale est une séquence de 14 acides aminés de la "basic myelin protein"(BMP), l'une des protéines constitutives de la gaine de myéline. 2, fiche 5, Français, - prot%C3%A9ine%20BMP
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-10-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Biochemistry
- Microbiology and Parasitology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- CD4 receptor
1, fiche 6, Anglais, CD4%20receptor
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- CD4 1, fiche 6, Anglais, CD4
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
CD4, symbol for a glycoprotein expressed on the surface of most thymocytes and some lymphocytes, including Helper T cells. Human CD4 is the receptor that serves as a docking site for HIV viruses on certain lymphocyte cells. Binding of the viral glycoprotein gp120 to CD4 is the first step in viral entry, leading to the fusion of viral and cell membranes. 1, fiche 6, Anglais, - CD4%20receptor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Biochimie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- récepteur CD4
1, fiche 6, Français, r%C3%A9cepteur%20CD4
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- molécule CD4 2, fiche 6, Français, mol%C3%A9cule%20CD4
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le VIH infecte principalement les cellules qui possèdent le récepteur CD4 se servant de ce dernier pour pénétrer à l'intérieur du génome. Les lymphocytes T sont la principale cible du virus quoique les macrophages, les cellules dendritiques de Langerhans, les cellules de la microglie du cerveau et les cellules épithéliales du système digestif servent également de porte d’entrée au virus. 1, fiche 6, Français, - r%C3%A9cepteur%20CD4
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La fixation du V.I.H. à la cellule CD4+. La fixation de la particule virale sur la cible cellulaire se fait par interaction de la gp120 et de la molécule CD4, ce qui découvre la glycioritéine transmembranaire gp41. Une des extrémités de la gp41 s’introduit alors dans la membrane cellulaire et cet accrochage engendre la fusion entre la membrane virale et la membrane cellulaire. Le mécanisme de la pénétration intracellulaire du V.I.H. reste encore discuté. L’enveloppe virale conditionne donc l’infectivité du V.I.H. puisqu’il s’attache spécifiquement à la cellule qu’il infecte par l’intermédiaire de ses glycoprotéines d’enveloppe. Pour certains, la molécule CD4 n’interviendrait pas cependant comme un récepteur fonctionnel du V.I.H. Après la liaison spécifique de la gp120 à la molécule CD4 à la surface cellulaire, le virus pénétre dans la cellule. Libéré de son enveloppe, sa capside est détruite et l’ARN du génome transcrit en ADN par la transcriptase inverse. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A9cepteur%20CD4
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Microbiología y parasitología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- receptor CD4
1, fiche 6, Espagnol, receptor%20CD4
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Las células T4 son leucocitos, es decir glóbulos blancos. Un subgrupo de ellos, que tiene en su superficie una molécula llamada CD4, coincide con la forma de la proteína GP-120 del virus, razón por la cual éste se une específicamente al linfocito T4, debido a la gran afinidad que tiene a esta célula, llamada también célula CD4 por el nombre del receptor. 1, fiche 6, Espagnol, - receptor%20CD4
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Relations
- Phraseology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- big enchilada 1, fiche 7, Anglais, big%20enchilada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Relations internationales
- Phraséologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- l’homme au sommet
1, fiche 7, Français, l%26rsquo%3Bhomme%20au%20sommet
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- la principale cible 1, fiche 7, Français, la%20principale%20cible
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vocabulaire datant du scandale du Watergate. Expression encore employée. 1, fiche 7, Français, - l%26rsquo%3Bhomme%20au%20sommet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
![](/images/sujets-features/portail-portal.jpg)
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
![](/images/sujets-features/Outils-daide-redaction_Promo-web-En-vedette.png)
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
![](/images/sujets-features/lexiques-glossaries.jpg)
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :