TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
URGENCE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Contracts
- Emergency Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- emergency procurement procedure
1, fiche 1, Anglais, emergency%20procurement%20procedure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Emergency procurement procedures can be authorized under an emergency, defined as a situation which: Threatens the public health, safety, or welfare; and all of the following conditions exist: was unforeseen; calls for immediate action; and cannot be responded to using established procurement methods. 2, fiche 1, Anglais, - emergency%20procurement%20procedure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion des urgences
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédure d’approvisionnement d’urgence
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Contracts
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- emergency procurement
1, fiche 2, Anglais, emergency%20procurement
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Some of the common challenges associated with emergency procurement include time constraints, disrupted supply chains, reduced resources and increased demand for certain goods ... 2, fiche 2, Anglais, - emergency%20procurement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Marchés publics
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- approvisionnement d’urgence
1, fiche 2, Français, approvisionnement%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Parmi les défis courants associés à l'approvisionnement d’urgence, on peut citer les contraintes de temps, les chaînes d’approvisionnement perturbées, les ressources réduites et la demande accrue pour certains biens. 2, fiche 2, Français, - approvisionnement%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Gestión de emergencias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- adquisición urgente
1, fiche 2, Espagnol, adquisici%C3%B3n%20urgente
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-05-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
- Pharmacology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Emergency Treatment Fund
1, fiche 3, Anglais, Emergency%20Treatment%20Fund
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Announced as part of the Budget 2018 funding to help address the opioid crisis, the Emergency Treatment Fund provides one-time emergency funding of $150 million for provinces and territories to improve access to evidence-based treatment services. 1, fiche 3, Anglais, - Emergency%20Treatment%20Fund
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
- Pharmacologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Fonds d’urgence pour le traitement
1, fiche 3, Français, Fonds%20d%26rsquo%3Burgence%20pour%20le%20traitement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-05-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Emergency Management
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- pressing emergency
1, fiche 4, Anglais, pressing%20emergency
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A situation where delay in taking action would be injurious to the public interest. 2, fiche 4, Anglais, - pressing%20emergency
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- extrême urgence
1, fiche 4, Français, extr%C3%AAme%20urgence
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- urgence extrême 2, fiche 4, Français, urgence%20extr%C3%AAme
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Situation où le retard des mesures à prendre serait préjudiciable à l’intérêt public. 3, fiche 4, Français, - extr%C3%AAme%20urgence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-05-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- non-competitive procurement process
1, fiche 5, Anglais, non%2Dcompetitive%20procurement%20process
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- non-competitive process 2, fiche 5, Anglais, non%2Dcompetitive%20process
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
It may be acceptable to conduct a non-competitive procurement process in at least one of the following circumstances: emergencies ... security ... prior notice ... unforeseen and urgent circumstances ... sole supplier ... single source ... 2, fiche 5, Anglais, - non%2Dcompetitive%20procurement%20process
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 5, La vedette principale, Français
- processus d’approvisionnement non concurrentiel
1, fiche 5, Français, processus%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20non%20concurrentiel
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- processus non concurrentiel 2, fiche 5, Français, processus%20non%20concurrentiel
correct, nom masculin
- processus d’acquisition par voie non concurrentielle 3, fiche 5, Français, processus%20d%26rsquo%3Bacquisition%20par%20voie%20non%20concurrentielle
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il peut être acceptable de lancer un processus d’acquisition par voie non concurrentielle dans au moins l'une des circonstances suivantes :urgence [...] sécurité [...] préavis [...] circonstances imprévues et urgentes [...] fournisseur unique [...] source unique [...] 3, fiche 5, Français, - processus%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%20non%20concurrentiel
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- processus d’acquisition non concurrentiel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Fire-Fighting Services
- Emergency Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of Fire Chiefs
1, fiche 6, Anglais, Canadian%20Association%20of%20Fire%20Chiefs
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CAFC 1, fiche 6, Anglais, CAFC
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1909, the Canadian Association of Fire Chiefs (CAFC) is an independent, non-profit organization with a voluntary membership representing approximately 3,500 fire departments across Canada ... CAFC's mission is to advance safe, effective, and sustainable fire and emergency services across Canada. 1, fiche 6, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20Fire%20Chiefs
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Service d'incendie
- Gestion des urgences
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association canadienne des chefs de pompiers
1, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20des%20chefs%20de%20pompiers
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- ACCP 1, fiche 6, Français, ACCP
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Fondée en 1909, l'Association canadienne des chefs de pompiers(ACCP) est un organisme indépendant sans but lucratif dont les membres volontaires représentent environ 3 500 services d’incendie au Canada. [...] La mission de l'ACCP est faire progresser des services d’incendie et d’urgence sûrs, efficaces et durables dans tout le Canada. 1, fiche 6, Français, - Association%20canadienne%20des%20chefs%20de%20pompiers
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Urban Housing
- Social Problems
- Social Services and Social Work
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- shelter diversion
1, fiche 7, Anglais, shelter%20diversion
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Shelter diversion is a tool used to prevent the use of emergency shelters by providing individualized supports when families and individuals are seeking to enter the emergency shelter system. 2, fiche 7, Anglais, - shelter%20diversion
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 7, La vedette principale, Français
- détournement des refuges
1, fiche 7, Français, d%C3%A9tournement%20des%20refuges
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le détournement des refuges est un outil utilisé pour prévenir le recours aux refuges d’urgence, en fournissant des soutiens personnalisés lorsque les familles et les individus cherchent à entrer dans le système de refuges d’urgence. 2, fiche 7, Français, - d%C3%A9tournement%20des%20refuges
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-04-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Urban Housing
- Social Problems
- Social Services and Social Work
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- person experiencing homelessness
1, fiche 8, Anglais, person%20experiencing%20homelessness
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- person experiencing houselessness 2, fiche 8, Anglais, person%20experiencing%20houselessness
correct
- person without housing 3, fiche 8, Anglais, person%20without%20housing
correct
- homeless person 4, fiche 8, Anglais, homeless%20person
correct
- houseless person 5, fiche 8, Anglais, houseless%20person
correct
- unhoused person 6, fiche 8, Anglais, unhoused%20person
correct
- unsheltered person 7, fiche 8, Anglais, unsheltered%20person
correct
- homeless individual 8, fiche 8, Anglais, homeless%20individual
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An individual without permanent housing who may live on the streets; stay in a shelter, mission, single room occupancy facilities, abandoned building or vehicle; or in any other unstable or non-permanent situation. 9, fiche 8, Anglais, - person%20experiencing%20homelessness
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
And while an unhoused person is waiting months on an affordable housing list, waiting on paperwork, waiting for disability income, or a job to come through, they need their basic needs met... 10, fiche 8, Anglais, - person%20experiencing%20homelessness
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
homeless; houseless; unhoused: plural forms. These terms must be preceded by the definite article "the" (e.g. "the homeless,'' ''the houseless'' or ''the unhoused"). However, the use of the nouns "homeless," ''houseless'' and ''unhoused'' as a collective noun ("the homeless") to refer to homeless people as a group can be considered offensive and should therefore be avoided in favour of using the adjective "homeless," such as in "homeless people." 11, fiche 8, Anglais, - person%20experiencing%20homelessness
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- homeless
- houseless
- unhoused
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 8, La vedette principale, Français
- personne en situation d’itinérance
1, fiche 8, Français, personne%20en%20situation%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9rance
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- personne sans-abri 2, fiche 8, Français, personne%20sans%2Dabri
correct, nom féminin
- personne itinérante 3, fiche 8, Français, personne%20itin%C3%A9rante
correct, nom féminin, Canada
- personne sans-logis 4, fiche 8, Français, personne%20sans%2Dlogis
correct, nom féminin
- personne sans logis 5, fiche 8, Français, personne%20sans%20logis
correct, nom féminin
- personne sans domicile fixe 6, fiche 8, Français, personne%20sans%20domicile%20fixe
correct, nom féminin, Europe
- personne SDF 7, fiche 8, Français, personne%20SDF
correct, nom féminin, Europe
- sans-abri 8, fiche 8, Français, sans%2Dabri
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- itinérant 9, fiche 8, Français, itin%C3%A9rant
correct, voir observation, nom masculin, Canada
- itinérante 10, fiche 8, Français, itin%C3%A9rante
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- sans-logis 11, fiche 8, Français, sans%2Dlogis
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- sans domicile fixe 12, fiche 8, Français, sans%20domicile%20fixe
correct, voir observation, nom masculin et féminin, Europe
- SDF 13, fiche 8, Français, SDF
correct, voir observation, nom masculin et féminin, Europe
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Une personne en situation d’itinérance peut être sans abri, dans un abri d’urgence, logée provisoirement ou logée de façon non sécuritaire. 14, fiche 8, Français, - personne%20en%20situation%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9rance
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
personne sans-abri : La forme au pluriel est «personnes sans-abri» ou «personnes sans-abris». 15, fiche 8, Français, - personne%20en%20situation%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9rance
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
sans-abri; itinérant; itinérante; sans-logis; sans domicile fixe; SDF : Ces désignations peuvent être jugés offensantes. 15, fiche 8, Français, - personne%20en%20situation%20d%26rsquo%3Bitin%C3%A9rance
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- personne sans abri
- personne sans abris
- personne sans-abris
- personne S.D.F.
- sans abri
- sans logis
- S.D.F.
- personnes sans-abris
- personnes sans-abri
- sans-abris
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Viviendas (Urbanismo)
- Problemas sociales
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- sintecho
1, fiche 8, Espagnol, sintecho
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- sin hogar 2, fiche 8, Espagnol, sin%20hogar
correct, nom masculin
- persona sin hogar 2, fiche 8, Espagnol, persona%20sin%20hogar
correct, nom féminin
- persona sin techo 2, fiche 8, Espagnol, persona%20sin%20techo
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Persona que no puede acceder o conservar un alojamiento adecuado, adaptado a su situación personal, permanente y que proporcione un marco estable de convivencia, ya sea por razones económicas u otras barreras sociales, o bien porque presenta dificultades personales para llevar una vida autónoma. 2, fiche 8, Espagnol, - sintecho
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Con los nuevos términos como "sin hogar", además de sustituir gran parte de las denominaciones tradicionales fuertemente estigmatizantes, hablamos [...] de una persona que "está" sin hogar y evitamos tener que afirmar que la persona "es" un sin hogar. 2, fiche 8, Espagnol, - sintecho
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "sintecho", en una sola palabra y sin ningún resalte tipográfico. Aunque es habitual —y no se considera incorrecto— mantener el término invariable en el plural (los sintecho, varios sintecho…), al tratarse de un sustantivo no hay razón para no emplear el plural "sintechos". No obstante, también resulta válida la escritura en dos palabras; en este caso, su plural es invariable: los sin techo, cuatro sin techo. 1, fiche 8, Espagnol, - sintecho
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Urban Housing
- Social Problems
- Social Services and Social Work
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- reduction in homelessness
1, fiche 9, Anglais, reduction%20in%20homelessness
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Funding for basic needs services support outcomes that contribute to a reduction in homelessness. For example, short-term food and emergency shelter assistance are eligible activities as a means to assist homeless individuals obtain more stable housing. 2, fiche 9, Anglais, - reduction%20in%20homelessness
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- homelessness reduction
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Problèmes sociaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 9, La vedette principale, Français
- réduction de l’itinérance
1, fiche 9, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%26rsquo%3Bitin%C3%A9rance
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le financement des services essentiels soutient l'obtention de résultats qui contribuent à la réduction de l'itinérance. Par exemple, l'aide à court terme pour de la nourriture et un refuge d’urgence constitue une activité admissible puisqu'elle constitue un moyen d’aider les personnes itinérantes à obtenir un logement plus stable. 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9duction%20de%20l%26rsquo%3Bitin%C3%A9rance
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-04-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- personal alarm
1, fiche 10, Anglais, personal%20alarm
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- personal safety alarm 1, fiche 10, Anglais, personal%20safety%20alarm
correct
- personal protection alarm 2, fiche 10, Anglais, personal%20protection%20alarm
correct
- personal security alarm 3, fiche 10, Anglais, personal%20security%20alarm
correct
- personal attack alarm 3, fiche 10, Anglais, personal%20attack%20alarm
correct
- personal alarm device 4, fiche 10, Anglais, personal%20alarm%20device
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A personal safety alarm, also known as a personal security alarm or personal attack alarm, is a type of electronic device that emits an extremely loud siren-like alarming sound. You can activate the small, hand-held device by pressing a button or pulling a tag, which sets off the ear-piercing siren. You use a personal alarm to attract attention [or] to scare off an attacker. 5, fiche 10, Anglais, - personal%20alarm
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- alarme personnelle de sécurité
1, fiche 10, Français, alarme%20personnelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- A.P.S. 2, fiche 10, Français, A%2EP%2ES%2E
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- alarme personnelle 3, fiche 10, Français, alarme%20personnelle
correct, nom féminin
- alarme de sécurité personnelle 4, fiche 10, Français, alarme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20personnelle
correct, nom féminin
- alarme anti-agression 5, fiche 10, Français, alarme%20anti%2Dagression
correct, nom féminin
- alarme de poche 5, fiche 10, Français, alarme%20de%20poche
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'alarme personnelle de sécurité est munie d’une sirène pour alerter les personnes aux alentours du danger en cas d’agression, de situation d’urgence ou de personne en difficulté. 2, fiche 10, Français, - alarme%20personnelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- lone worker device
1, fiche 11, Anglais, lone%20worker%20device
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- lone worker alarm 2, fiche 11, Anglais, lone%20worker%20alarm
correct
- lone worker safety device 3, fiche 11, Anglais, lone%20worker%20safety%20device
correct
- lone worker alarm device 2, fiche 11, Anglais, lone%20worker%20alarm%20device
correct
- work alone device 4, fiche 11, Anglais, work%20alone%20device
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A lone worker device is a specialized tool for enhancing the safety and security of individuals who regularly work alone or in isolation. It does this by providing real-time communication, monitoring, and emergency response capabilities. By utilizing a lone worker safety device, individuals have immediate access to support systems, enabling them to report incidents, request assistance, and receive timely responses in critical situations. 3, fiche 11, Anglais, - lone%20worker%20device
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Lone worker devices typically consist of wearable or pocket-sized units ... 4, fiche 11, Anglais, - lone%20worker%20device
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- dispositif d’alarme du travailleur isolé
1, fiche 11, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Balarme%20du%20travailleur%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- DATI 1, fiche 11, Français, DATI
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- dispositif d’alarme pour travailleur isolé 2, fiche 11, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Balarme%20pour%20travailleur%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
- DATI 3, fiche 11, Français, DATI
correct, nom masculin
- DATI 3, fiche 11, Français, DATI
- dispositif d’alerte pour travailleur isolé 4, fiche 11, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Balerte%20pour%20travailleur%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
- DATI 4, fiche 11, Français, DATI
correct, nom masculin
- DATI 4, fiche 11, Français, DATI
- dispositif d’alerte du travailleur isolé 5, fiche 11, Français, dispositif%20d%26rsquo%3Balerte%20du%20travailleur%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
- DATI 5, fiche 11, Français, DATI
correct, nom masculin
- DATI 5, fiche 11, Français, DATI
- dispositif du travailleur isolé 6, fiche 11, Français, dispositif%20du%20travailleur%20isol%C3%A9
correct, nom masculin
- DATI 6, fiche 11, Français, DATI
correct, nom masculin
- DATI 6, fiche 11, Français, DATI
- dispositif DATI 7, fiche 11, Français, dispositif%20DATI
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Un dispositif d’alarme pour travailleur isolé(DATI) est un outil de sécurité conçu pour protéger les travailleurs qui évoluent dans des environnements isolés ou à risque. Ces dispositifs sont équipés de fonctionnalités avancées qui permettent de détecter les situations d’urgence, de déclencher des alarmes et de communiquer rapidement avec les secours. 3, fiche 11, Français, - dispositif%20d%26rsquo%3Balarme%20du%20travailleur%20isol%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-04-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Emergency Management
- Telecommunications
- Cartography
- Computer Programs and Programming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- emergency service number
1, fiche 12, Anglais, emergency%20service%20number
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ESN 1, fiche 12, Anglais, ESN
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[A] 3-5 digit number that represents one or more ... ESZs (emergency service zones) [that is] stored as a 3-5 character numeric string in a GIS [geographic information system] database. 2, fiche 12, Anglais, - emergency%20service%20number
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Télécommunications
- Cartographie
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- numéro de services d’urgence
1, fiche 12, Français, num%C3%A9ro%20de%20services%20d%26rsquo%3Burgence
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- NSU 1, fiche 12, Français, NSU
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Security Devices
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Safety
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- ejection seat
1, fiche 13, Anglais, ejection%20seat
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- ejector seat 2, fiche 13, Anglais, ejector%20seat
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A seat that can be propelled out of an aircraft to allow evacuation in case of an emergency. 3, fiche 13, Anglais, - ejection%20seat
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Sécurité (Transport aérien)
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- siège éjectable
1, fiche 13, Français, si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- siège d’éjection 2, fiche 13, Français, si%C3%A8ge%20d%26rsquo%3B%C3%A9jection
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Siège qui peut être propulsé à l'extérieur de l'aéronef pour permettre l'évacuation en cas d’urgence. 3, fiche 13, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le siège éjectable est un système de sécurité visant à permettre au pilote et à l’équipage d’un avion de s’échapper de celui-ci lorsqu’il devient incontrôlable ou sur le point de s’écraser. 4, fiche 13, Français, - si%C3%A8ge%20%C3%A9jectable
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Equipo aeroespacial (Militar)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- asiento eyectable
1, fiche 13, Espagnol, asiento%20eyectable
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- asiento lanzable 2, fiche 13, Espagnol, asiento%20lanzable
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-03-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Non-Surgical Treatment
- Protection of Life
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- space blanket
1, fiche 14, Anglais, space%20blanket
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- survival blanket 2, fiche 14, Anglais, survival%20blanket
correct
- emergency blanket 3, fiche 14, Anglais, emergency%20blanket
correct
- thermal blanket 4, fiche 14, Anglais, thermal%20blanket
correct
- first aid blanket 3, fiche 14, Anglais, first%20aid%20blanket
correct
- rescue blanket 5, fiche 14, Anglais, rescue%20blanket
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[A] plastic insulating body wrapping coated on one or both sides with aluminium foil which reflects back most of the body heat lost by radiation ... 6, fiche 14, Anglais, - space%20blanket
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The emergency blanket works by reflecting body heat back to your body to maximize thermal efficiency. It is wind and waterproof to keep you as comfortable as possible until help arrives. 4, fiche 14, Anglais, - space%20blanket
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Traitements non chirurgicaux
- Sécurité des personnes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- couverture de secours
1, fiche 14, Français, couverture%20de%20secours
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- couverture de survie 2, fiche 14, Français, couverture%20de%20survie
correct, nom féminin
- couverture thermique 3, fiche 14, Français, couverture%20thermique
correct, nom féminin
- couverture d’urgence 4, fiche 14, Français, couverture%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
- couverture isothermique 5, fiche 14, Français, couverture%20isothermique
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
La couverture de survie est une fine feuille recouverte d’un revêtement métallique, [...] lui permettant une signalisation qui facilitera le sauvetage par les secours. Certains dispositifs sont jetables et d’autres [sont] réutilisables [...] 5, fiche 14, Français, - couverture%20de%20secours
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2024-02-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Surgery
- The Lungs
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pleural decompression
1, fiche 15, Anglais, pleural%20decompression
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Pleural decompression can be achieved through needle thoracostomy ... or through tube thoracostomy. 1, fiche 15, Anglais, - pleural%20decompression
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chirurgie
- Poumons
Fiche 15, La vedette principale, Français
- décompression pleurale
1, fiche 15, Français, d%C3%A9compression%20pleurale
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Décompression pleurale. Il est recommandé de réaliser une décompression en urgence en cas de détresse respiratoire aiguë ou hémodynamique avec forte suspicion de tamponnade gazeuse. 1, fiche 15, Français, - d%C3%A9compression%20pleurale
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Emergency Management
- Air Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- aircraft emergency
1, fiche 16, Anglais, aircraft%20emergency
correct, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A situation that places an aircraft in a state of danger. 1, fiche 16, Anglais, - aircraft%20emergency
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
aircraft emergency: designation and definition standardized by by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, fiche 16, Anglais, - aircraft%20emergency
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Transport aérien
Fiche 16, La vedette principale, Français
- aéronef en état d’urgence
1, fiche 16, Français, a%C3%A9ronef%20en%20%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle un aéronef se trouve lorsqu’il est en danger. 1, fiche 16, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
aéronef en état d’urgence : désignation et définition normalisées par le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, fiche 16, Français, - a%C3%A9ronef%20en%20%C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Transporte aéreo
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aeronave en emergencia
1, fiche 16, Espagnol, aeronave%20en%20emergencia
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Social Problems
- Social Services and Social Work
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- absolute homelessness
1, fiche 17, Anglais, absolute%20homelessness
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... absolute homelessness [is] a condition in which people must sleep in emergency shelter facilities or in places unfit for human habitation, such as abandoned buildings, vehicles, doorways, parks or tents ... 1, fiche 17, Anglais, - absolute%20homelessness
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 17, La vedette principale, Français
- itinérance absolue
1, fiche 17, Français, itin%C3%A9rance%20absolue
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'itinérance absolue [est] une situation dans laquelle les personnes doivent dormir dans des refuges d’urgence ou dans des endroits impropres à l'habitation humaine, tels que des immeubles désaffectés, des véhicules, des vestibules, des parcs et des tentes [...] 1, fiche 17, Français, - itin%C3%A9rance%20absolue
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-01-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Emergency Management
- Food Industries
- Social Problems
- International Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- emergency food assistance
1, fiche 18, Anglais, emergency%20food%20assistance
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- emergency food aid 2, fiche 18, Anglais, emergency%20food%20aid
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[The government] will provide ... emergency food aid for tens of thousands of the most vulnerable families ... who face acute food shortages and internal displacement as winter approaches. 3, fiche 18, Anglais, - emergency%20food%20assistance
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Industrie de l'alimentation
- Problèmes sociaux
- Relations internationales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- aide alimentaire d’urgence
1, fiche 18, Français, aide%20alimentaire%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Industria alimentaria
- Problemas sociales
- Relaciones internacionales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- ayuda alimentaria de urgencia
1, fiche 18, Espagnol, ayuda%20alimentaria%20de%20urgencia
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-01-17
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Applications of Automation
- Road Safety
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- automatic emergency braking
1, fiche 19, Anglais, automatic%20emergency%20braking
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- AEB 2, fiche 19, Anglais, AEB
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Automatic emergency braking (AEB) is a safety system that can identify when a possible collision is about to occur and responds by autonomously activating the brakes to slow a vehicle prior to impact or bring it to a stop to avoid a collision. 2, fiche 19, Anglais, - automatic%20emergency%20braking
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Automatisation et applications
- Sécurité routière
Fiche 19, La vedette principale, Français
- freinage d’urgence automatique
1, fiche 19, Français, freinage%20d%26rsquo%3Burgence%20automatique
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- FUA 2, fiche 19, Français, FUA
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Depuis septembre dernier, tous les nouveaux véhicules vendus en Amérique du Nord doivent être équipés d’un système de freinage d’urgence automatique(FUA). Déjà offert sur certains modèles depuis plusieurs années, ce système détecte une collision imminente avec l'arrière d’un autre véhicule et applique les freins au besoin. 2, fiche 19, Français, - freinage%20d%26rsquo%3Burgence%20automatique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Emergency Management
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- on-scene control emergency response
1, fiche 20, Anglais, on%2Dscene%20control%20emergency%20response
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- OSCER 1, fiche 20, Anglais, OSCER
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[The OSCER provides] CAF [Canadian Armed Forces] domestic airfields with a response vehicle for on scene management control and emergency response. 1, fiche 20, Anglais, - on%2Dscene%20control%20emergency%20response
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- on scene control emergency response
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Gestion des urgences
Fiche 20, La vedette principale, Français
- contrôle sur place des interventions en cas d’urgence
1, fiche 20, Français, contr%C3%B4le%20sur%20place%20des%20interventions%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2023-12-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Emergency Management
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- emergency service boundary
1, fiche 21, Anglais, emergency%20service%20boundary
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ESB 1, fiche 21, Anglais, ESB
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Emergency service boundaries (ESBs) define the geographic area of responsibility of an emergency service agency: fire, emergency medical service (EMS) and/or law enforcement. 2, fiche 21, Anglais, - emergency%20service%20boundary
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Gestion des urgences
Fiche 21, La vedette principale, Français
- limite des services d’urgence
1, fiche 21, Français, limite%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- LSU 1, fiche 21, Français, LSU
nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Federal Administration
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- employment insurance emergency response benefit
1, fiche 22, Anglais, employment%20insurance%20emergency%20response%20benefit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- EI ERB 2, fiche 22, Anglais, EI%20ERB
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... in addition to the EI [employment insurance] program, Service Canada also delivered the Employment Insurance Emergency Response Benefit (EI ERB) using the same systems as those of the EI program. 2, fiche 22, Anglais, - employment%20insurance%20emergency%20response%20benefit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Administration fédérale
Fiche 22, La vedette principale, Français
- prestation d’assurance-emploi d’urgence
1, fiche 22, Français, prestation%20d%26rsquo%3Bassurance%2Demploi%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[...] en plus du programme d’assurance-emploi, Service Canada a également offert la prestation d’assurance-emploi d’urgence en utilisant les mêmes systèmes que ceux du programme d’assurance-emploi. 2, fiche 22, Français, - prestation%20d%26rsquo%3Bassurance%2Demploi%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2023-12-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
- Cells and Batteries
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- jump starter
1, fiche 23, Anglais, jump%20starter
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- battery jump starter 2, fiche 23, Anglais, battery%20jump%20starter
correct
- booster pack 3, fiche 23, Anglais, booster%20pack
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A jump starter is a portable battery device that allows you to jump start a vehicle. It outputs a large amount of power in a short period of time, sending a very strong impulse via the alligator clips to kick-start a dead car battery. 4, fiche 23, Anglais, - jump%20starter
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
- Piles et accumulateurs
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- survolteur
1, fiche 23, Français, survolteur
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bloc d’alimentation pour démarrage de secours 2, fiche 23, Français, bloc%20d%26rsquo%3Balimentation%20pour%20d%C3%A9marrage%20de%20secours
correct, nom masculin
- démarreur d’appoint 3, fiche 23, Français, d%C3%A9marreur%20d%26rsquo%3Bappoint
correct, nom masculin
- démarreur de secours 4, fiche 23, Français, d%C3%A9marreur%20de%20secours
correct, nom masculin
- survolteur de batterie 5, fiche 23, Français, survolteur%20de%20batterie
correct, nom masculin
- batterie d’appoint 6, fiche 23, Français, batterie%20d%26rsquo%3Bappoint
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les survolteurs, parfois [appelés] «batteries d’appoint», constituent vraiment une solution d’urgence, pratique et peu encombrante. Ils vous permettent de démarrer un véhicule dont la batterie est [déchargée... ] 6, fiche 23, Français, - survolteur
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2023-12-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Emergency Management
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- standard operating procedure
1, fiche 24, Anglais, standard%20operating%20procedure
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- SOP 1, fiche 24, Anglais, SOP
correct, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- standard operating guideline 1, fiche 24, Anglais, standard%20operating%20guideline
correct, normalisé
- SOG 1, fiche 24, Anglais, SOG
correct, normalisé
- SOG 1, fiche 24, Anglais, SOG
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A reference document that identifies the interactions between provincial, territorial and federal governments in areas of emergency response activities to facilitate decision making and to ensure a coordinated response to emergencies. 2, fiche 24, Anglais, - standard%20operating%20procedure
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
standard operating procedure; SOP; standard operating guideline; SOG: designations usually used in the plural. 3, fiche 24, Anglais, - standard%20operating%20procedure
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
standard operating procedure; SOP; standard operating guideline; SOG: designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 3, fiche 24, Anglais, - standard%20operating%20procedure
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
standard operating procedure; SOP; standard operating guideline; SOG: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 24, Anglais, - standard%20operating%20procedure
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- standard operating procedures
- standard operating guidelines
- SOPs
- SOGs
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion des urgences
Fiche 24, La vedette principale, Français
- procédure opérationnelle normalisée
1, fiche 24, Français, proc%C3%A9dure%20op%C3%A9rationnelle%20normalis%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- PON 1, fiche 24, Français, PON
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Document de référence qui identifie les interactions entre les gouvernements provinciaux, territoriaux et fédéral dans le cadre des activités d’intervention d’urgence afin de faciliter la prise de décisions et d’assurer une intervention coordonnée lors des urgences. 2, fiche 24, Français, - proc%C3%A9dure%20op%C3%A9rationnelle%20normalis%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
procédure opérationnelle normalisée; PON : désignations habituellement utilisées au pluriel. 3, fiche 24, Français, - proc%C3%A9dure%20op%C3%A9rationnelle%20normalis%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
procédure opérationnelle normalisée; PON : désignations et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 24, Français, - proc%C3%A9dure%20op%C3%A9rationnelle%20normalis%C3%A9e
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
procédure opérationnelle normalisée; PON : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 24, Français, - proc%C3%A9dure%20op%C3%A9rationnelle%20normalis%C3%A9e
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- procédures opérationnelles normalisées
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Gestión de emergencias
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento operativo normalizado
1, fiche 24, Espagnol, procedimiento%20operativo%20normalizado
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- PON 1, fiche 24, Espagnol, PON
correct, nom masculin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Documento que contiene los] procedimientos establecidos por cada entidad [con] los principios básicos operativos a poner en práctica en cada emergencia desde la más sencilla hasta la más compleja. 1, fiche 24, Espagnol, - procedimiento%20operativo%20normalizado
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
procedimiento operativo normalizado: término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 24, Espagnol, - procedimiento%20operativo%20normalizado
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- procedimientos operativos normalizados
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-12-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Emergency Management
- Telecommunications
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Emergency Services Working Group
1, fiche 25, Anglais, Emergency%20Services%20Working%20Group
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ESWG 1, fiche 25, Anglais, ESWG
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The ESWG is composed of telecommunication service providers, public safety answering points (PSAPs), and 9-1-1 industry specialists. The working group addresses issues that relate to the provisioning of 9-1-1 services. This includes the technical and operational implementation of 9-1-1 services as assigned by the CRTC [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission] or as requested by stakeholders. 1, fiche 25, Anglais, - Emergency%20Services%20Working%20Group
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion des urgences
- Télécommunications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Groupe de travail Services d’urgence
1, fiche 25, Français, Groupe%20de%20travail%20Services%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- GTSU 1, fiche 25, Français, GTSU
correct, nom masculin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-12-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Taxation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Canada Emergency Business Account loan
1, fiche 26, Anglais, Canada%20Emergency%20Business%20Account%20loan
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- CEBA loan 1, fiche 26, Anglais, CEBA%20loan
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The Canada Emergency Business Account loan, or CEBA loan, was a federal support offered during the COVID-19 pandemic to underpin the business sector. 2, fiche 26, Anglais, - Canada%20Emergency%20Business%20Account%20loan
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Fiscalité
Fiche 26, La vedette principale, Français
- prêt du Compte d’urgence pour les entreprises canadiennes
1, fiche 26, Français, pr%C3%AAt%20du%20Compte%20d%26rsquo%3Burgence%20pour%20les%20entreprises%20canadiennes
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- prêt du CUEC 2, fiche 26, Français, pr%C3%AAt%20du%20CUEC
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
- Telephone Switching
- Emergency Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- zero-dialed emergency call routing service
1, fiche 27, Anglais, zero%2Ddialed%20emergency%20call%20routing%20service
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- 0-ECRS 2, fiche 27, Anglais, 0%2DECRS
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
0-ECRS enables [local exchange carriers] to route zero-dialed emergency calls from their end-customers, and [voice over Internet Protocol (VoIP) service providers] to route 911 dialed calls from their end-customers, to the correct public safety answering [point] (PSAP) or other emergency response agencies ... 3, fiche 27, Anglais, - zero%2Ddialed%20emergency%20call%20routing%20service
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
- Commutation téléphonique
- Gestion des urgences
Fiche 27, La vedette principale, Français
- service d’acheminement des appels d’urgence par composition du zéro
1, fiche 27, Français, service%20d%26rsquo%3Bacheminement%20des%20appels%20d%26rsquo%3Burgence%20par%20composition%20du%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- SAAU-0 1, fiche 27, Français, SAAU%2D0
correct, nom masculin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- service d’acheminement des appels d’urgence "0" 2, fiche 27, Français, service%20d%26rsquo%3Bacheminement%20des%20appels%20d%26rsquo%3Burgence%20%5C%220%5C%22
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-12-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Cartography
- Emergency Management
- Security
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- emergency service zone
1, fiche 28, Anglais, emergency%20service%20zone
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- ESZ 1, fiche 28, Anglais, ESZ
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A defined geographical area that represents the overlapping coverage areas of a specific combination of emergency service agencies. 2, fiche 28, Anglais, - emergency%20service%20zone
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Cartographie
- Gestion des urgences
- Sécurité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- zone de service d’urgence
1, fiche 28, Français, zone%20de%20service%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- ZSU 1, fiche 28, Français, ZSU
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-12-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Emergency Management
- International Relations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Canadian Humanitarian Assistance Fund
1, fiche 29, Anglais, Canadian%20Humanitarian%20Assistance%20Fund
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CHAF 1, fiche 29, Anglais, CHAF
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Humanitarian Assistance Fund (CHAF) responds to smaller-scale, rapid-onset crises where there are unmet humanitarian needs. The fund enables Humanitarian Coalition members to respond quickly to provide assistance, such as: emergency food[,] water[,] sanitation and hygiene, emergency health care [and] shelter[.] 1, fiche 29, Anglais, - Canadian%20Humanitarian%20Assistance%20Fund
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
- Gestion des urgences
- Relations internationales
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Fonds canadien pour l’assistance humanitaire
1, fiche 29, Français, Fonds%20canadien%20pour%20l%26rsquo%3Bassistance%20humanitaire
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
- FCAH 1, fiche 29, Français, FCAH
correct, nom masculin
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds canadien pour l'assistance humanitaire(FCAH) répond à des situations de crise soudaines et de faible ampleur lorsque des besoins humanitaires se font sentir. Le Fonds permet aux membres de la Coalition humanitaire de réagir vite pour apporter de l'aide, en fournissant par exemple : de l'eau[, ] des secours alimentaires d’urgence[, ] des services d’assainissement et d’hygiène[, ] des abris d’urgence [et] des soins médicaux d’urgence[. ] 1, fiche 29, Français, - Fonds%20canadien%20pour%20l%26rsquo%3Bassistance%20humanitaire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Emergency Management
- Physical Geography (General)
- Telephone Switching
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- emergency call routing function
1, fiche 30, Anglais, emergency%20call%20routing%20function
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ECRF 2, fiche 30, Anglais, ECRF
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Emergency call routing function (ECRF): A functional element in an ESInet [emergency services Internet Protocol network], which is a LoST [Location-to-Service Translation] protocol server where location information (either civic address or geo-coordinates) serves as input to a mapping function that returns information used to route an emergency call toward the appropriate PSAP [public safety answering point] for the caller's location or towards a responder agency. 1, fiche 30, Anglais, - emergency%20call%20routing%20function
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Gestion des urgences
- Géographie physique (Généralités)
- Commutation téléphonique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- fonction d’acheminement des appels d’urgence
1, fiche 30, Français, fonction%20d%26rsquo%3Bacheminement%20des%20appels%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- FAAU 2, fiche 30, Français, FAAU
nom féminin
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions d’acheminement des appels d’urgence sont un élément fonctionnel d’un [réseau IP des services d’urgence]. 3, fiche 30, Français, - fonction%20d%26rsquo%3Bacheminement%20des%20appels%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telecommunications
- Protection of Life
- Protection of Property
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- next-generation 9-1-1
1, fiche 31, Anglais, next%2Dgeneration%209%2D1%2D1
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- NG9-1-1 1, fiche 31, Anglais, NG9%2D1%2D1
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- next generation 9-1-1 2, fiche 31, Anglais, next%20generation%209%2D1%2D1
correct
- NG9-1-1 2, fiche 31, Anglais, NG9%2D1%2D1
correct
- NG9-1-1 2, fiche 31, Anglais, NG9%2D1%2D1
- next generation 911 3, fiche 31, Anglais, next%20generation%20911
correct
- NG911 3, fiche 31, Anglais, NG911
correct
- NG911 3, fiche 31, Anglais, NG911
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
NG9-1-1 is the transition of 9-1-1 from analogue systems to [Internet Protocol]-based systems. The change will enhance emergency number (9-1-1) services to create a faster, more resilient system allowing voice, data, photos, videos and text messages to flow seamlessly from the public to 9-1-1. 4, fiche 31, Anglais, - next%2Dgeneration%209%2D1%2D1
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Télécommunications
- Sécurité des personnes
- Sécurité des biens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- service 9-1-1 de prochaine génération
1, fiche 31, Français, service%209%2D1%2D1%20de%20prochaine%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- 9-1-1PG 1, fiche 31, Français, 9%2D1%2D1PG
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
- 9-1-1 de prochaine génération 2, fiche 31, Français, 9%2D1%2D1%20de%20prochaine%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin
- 9-1-1PG 2, fiche 31, Français, 9%2D1%2D1PG
correct, nom masculin
- 9-1-1PG 2, fiche 31, Français, 9%2D1%2D1PG
- services 9-1-1 de prochaine génération 3, fiche 31, Français, services%209%2D1%2D1%20de%20prochaine%20g%C3%A9n%C3%A9ration
correct, nom masculin pluriel
- services 9-1-1 PG 3, fiche 31, Français, services%209%2D1%2D1%20PG
correct, nom masculin pluriel
- service 9-1-1 PG 2, fiche 31, Français, service%209%2D1%2D1%20PG
correct, nom masculin
- service 9-1-1PG 2, fiche 31, Français, service%209%2D1%2D1PG
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le 9-1-1PG résulte de la transition des systèmes analogiques du service 9-1-1 vers des systèmes [de protocole Internet]. Ce changement vise à améliorer les services d’urgence(9-1-1) afin de créer un système plus rapide et plus résilient qui permettra au public d’acheminer facilement des appels vocaux, des données, des photos, des vidéos et des messages texte au 9-1-1. 1, fiche 31, Français, - service%209%2D1%2D1%20de%20prochaine%20g%C3%A9n%C3%A9ration
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephone Services
- Emergency Management
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- secondary public safety answering point
1, fiche 32, Anglais, secondary%20public%20safety%20answering%20point
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- S-PSAP 2, fiche 32, Anglais, S%2DPSAP
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- secondary PSAP 3, fiche 32, Anglais, secondary%20PSAP
correct
- secondary public service answering point 4, fiche 32, Anglais, secondary%20public%20service%20answering%20point
correct, moins fréquent
- secondary public safety access point 5, fiche 32, Anglais, secondary%20public%20safety%20access%20point
correct, moins fréquent
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[A public safety answering point] to which 9-1-1 emergency requests and associated data are transferred from a primary PSAP. 6, fiche 32, Anglais, - secondary%20public%20safety%20answering%20point
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Télécommunications
- Services téléphoniques
- Gestion des urgences
Fiche 32, La vedette principale, Français
- centre d’appel de la sécurité publique secondaire
1, fiche 32, Français, centre%20d%26rsquo%3Bappel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- CASP-S 2, fiche 32, Français, CASP%2DS
correct, nom masculin
Fiche 32, Les synonymes, Français
- CASP secondaire 1, fiche 32, Français, CASP%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[Centre d’appel de la sécurité publique] vers lequel les demandes des services d’urgence 9-1-1 et les données associées sont transférées depuis un CASP primaire. 3, fiche 32, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bappel%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20publique%20secondaire
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Emergency Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- emergency services IP network
1, fiche 33, Anglais, emergency%20services%20IP%20network
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- ESInet 1, fiche 33, Anglais, ESInet
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- emergency services Internet Protocol network 2, fiche 33, Anglais, emergency%20services%20Internet%20Protocol%20network
correct
- ESInet 2, fiche 33, Anglais, ESInet
correct
- ESInet 2, fiche 33, Anglais, ESInet
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
An ESInet, or emergency services IP [Internet Protocol] network, is an IP-based network set up specifically for emergency services communications, which all public safety offices may use. 1, fiche 33, Anglais, - emergency%20services%20IP%20network
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Gestion des urgences
Fiche 33, La vedette principale, Français
- réseau IP des services d’urgence
1, fiche 33, Français, r%C3%A9seau%20IP%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- ESInet 1, fiche 33, Français, ESInet
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les services 9-1-1 PG [prochaine génération] seront activés par la mise en œuvre d’une infrastructure entièrement basée sur le protocole Internet(IP), y compris, sans toutefois s’y limiter, un réseau IP géré, privé et exclusif, appelé réseau IP des services d’urgence gérés ou ESInet. ESInet assure le transport et l'interconnectivité pour les entités de confiance désignées par le [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes. ] 2, fiche 33, Français, - r%C3%A9seau%20IP%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- réseau sous protocole Internet des services d’urgence
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telephone Services
- Telephone Switching
- Telecommunications
- Emergency Management
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- emergency service routing digit
1, fiche 34, Anglais, emergency%20service%20routing%20digit
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- ESRD 1, fiche 34, Anglais, ESRD
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
An ESRD is a 10-digit line number in the format of NPA-N11-XXXX. ESRDs are used for the purpose of providing wireless enhanced [911] services in Canada. 1, fiche 34, Anglais, - emergency%20service%20routing%20digit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Commutation téléphonique
- Télécommunications
- Gestion des urgences
Fiche 34, La vedette principale, Français
- chiffre d’acheminement des services d’urgence
1, fiche 34, Français, chiffre%20d%26rsquo%3Bacheminement%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
- CASU 2, fiche 34, Français, CASU
correct, nom masculin
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-11-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
- Emergency Management
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- emergency services routing proxy
1, fiche 35, Anglais, emergency%20services%20routing%20proxy
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- ESRP 1, fiche 35, Anglais, ESRP
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The ESRP is responsible for determining the location of the caller and, from that, deciding to which PSAP [public safety answering point] the call should be routed. 2, fiche 35, Anglais, - emergency%20services%20routing%20proxy
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- emergency service routing proxy
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
- Gestion des urgences
Fiche 35, La vedette principale, Français
- serveur mandataire d’acheminement des services d’urgence
1, fiche 35, Français, serveur%20mandataire%20d%26rsquo%3Bacheminement%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-11-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Social Problems
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- The Ottawa Mission
1, fiche 36, Anglais, The%20Ottawa%20Mission
correct, Ontario
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- The Mission 2, fiche 36, Anglais, The%20Mission
correct, Ontario
- Union Mission for Men 3, fiche 36, Anglais, Union%20Mission%20for%20Men
ancienne désignation, correct, Ontario
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Mission (formerly the Union Mission for Men) was established in 1906 to help men experiencing homelessness. 4, fiche 36, Anglais, - The%20Ottawa%20Mission
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Problèmes sociaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- La Mission d’Ottawa
1, fiche 36, Français, La%20Mission%20d%26rsquo%3BOttawa
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- La Mission 1, fiche 36, Français, La%20Mission
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
La Mission d’Ottawa offre un endroit propre, chaleureux et sécuritaire aux personnes ayant besoin d’un refuge d’urgence. 1, fiche 36, Français, - La%20Mission%20d%26rsquo%3BOttawa
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-11-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- contingency procedure
1, fiche 37, Anglais, contingency%20procedure
correct, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A procedure that is an alternative to the normal path of a process if an unusual but anticipated situation occurs. 2, fiche 37, Anglais, - contingency%20procedure
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A contingency procedure may be triggered by events such as an overflow or an operator intervention. 3, fiche 37, Anglais, - contingency%20procedure
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
contingency procedure: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 37, Anglais, - contingency%20procedure
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- procédure de substitution
1, fiche 37, Français, proc%C3%A9dure%20de%20substitution
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- procédure de repli 1, fiche 37, Français, proc%C3%A9dure%20de%20repli
correct, nom féminin, normalisé
- procédure d’urgence 2, fiche 37, Français, proc%C3%A9dure%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin, normalisé
- procédure de rechange 3, fiche 37, Français, proc%C3%A9dure%20de%20rechange
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Procédure destinée à permettre la restauration des données en cas de défaillance ou de désastre. 4, fiche 37, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20substitution
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Une procédure de rechange peut être déclenchée par des événements tels qu’un dépassement de capacité ou une intervention de l’opérateur. 3, fiche 37, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20substitution
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
procédure de substitution; procédure de repli; procédure d’urgence : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale. 5, fiche 37, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20substitution
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
procédure de rechange : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA). 5, fiche 37, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20substitution
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- procedimiento de contingencia
1, fiche 37, Espagnol, procedimiento%20de%20contingencia
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que constituye una alternativa al paso normal de un proceso si ocurre una situación anormal pero prevista. 1, fiche 37, Espagnol, - procedimiento%20de%20contingencia
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-11-07
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- emergency response
1, fiche 38, Anglais, emergency%20response
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[The] actions taken in response to a disaster warning or alert. 2, fiche 38, Anglais, - emergency%20response
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Here, emergency response is the action taken to avoid or reduce personal injury and damage to property and the environment when an event, such as coastal flooding, which may cause an accident or disaster, is imminent or has happened. These circumstances include ... immediate precautionary measures, such as the construction of temporary dykes, but exclude mitigation efforts such as the construction of permanent dykes in the salient period between incidents. 3, fiche 38, Anglais, - emergency%20response
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Advances in information and communication technologies enable the public to contribute to emergency response. For instance, reporting systems set up during recent disasters allowed affected people to submit testimonies about conditions on the ground. In addition, the public has analysed data and helped to mobilise and deliver relief resources. 4, fiche 38, Anglais, - emergency%20response
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 38, La vedette principale, Français
- intervention d’urgence
1, fiche 38, Français, intervention%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- intervention en cas d’urgence 2, fiche 38, Français, intervention%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les communications sont de première importance pour favoriser une intervention d’urgence efficace, et la coordination entre les différents paliers du gouvernement est nécessaire pour assurer la dissémination rapide des faits et pour maintenir la confiance du public. 3, fiche 38, Français, - intervention%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
[...] il est important que l'aide psychosociale soit considérée comme un élément essentiel à toute intervention d’urgence dans le cas d’une catastrophe naturelle, accidentelle ou criminelle [...] 4, fiche 38, Français, - intervention%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- reacción en casos de emergencia
1, fiche 38, Espagnol, reacci%C3%B3n%20en%20casos%20de%20emergencia
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- intervención en casos de emergencia 1, fiche 38, Espagnol, intervenci%C3%B3n%20en%20casos%20de%20emergencia
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-11-03
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Citizenship and Immigration
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East
1, fiche 39, Anglais, United%20Nations%20Relief%20and%20Works%20Agency%20for%20Palestine%20Refugees%20in%20the%20Near%20East
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- UNRWA 2, fiche 39, Anglais, UNRWA
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
... UNRWA is the only United Nations agency mandated to provide basic services and humanitarian assistance to over five million Palestine refugees in the West Bank and Gaza, Syria, Jordan, and Lebanon registered with the Agency. UNRWA delivers education, primary health care, relief and social services, infrastructure and camp improvement, and emergency and other assistance to Palestine refugees in its areas of operation. 3, fiche 39, Anglais, - United%20Nations%20Relief%20and%20Works%20Agency%20for%20Palestine%20Refugees%20in%20the%20Near%20East
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Citoyenneté et immigration
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient
1, fiche 39, Français, Office%20de%20secours%20et%20de%20travaux%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20de%20Palestine%20dans%20le%20Proche%2DOrient
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
- UNRWA 2, fiche 39, Français, UNRWA
correct, nom masculin
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[...] l'UNRWA est le seul organisme des Nations Unies mandaté à fournir des services et de l'aide humanitaire de base à plus de cinq millions de réfugiés de Palestine en Cisjordanie et dans la bande de Gaza, en Syrie, en Jordanie et au Liban et inscrits auprès de l'agence. L'UNRWA offre des services sociaux, d’éducation, de soins de santé de base, d’aide humanitaire, d’amélioration des infrastructures et des camps ainsi que des services d’urgence aux réfugiés de Palestine se trouvant dans ses zones de fonctionnement. 3, fiche 39, Français, - Office%20de%20secours%20et%20de%20travaux%20des%20Nations%20Unies%20pour%20les%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20de%20Palestine%20dans%20le%20Proche%2DOrient
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Organismo de Obras Públicas y Socorro de las Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente
1, fiche 39, Espagnol, Organismo%20de%20Obras%20P%C3%BAblicas%20y%20Socorro%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20los%20Refugiados%20de%20Palestina%20en%20el%20Cercano%20Oriente
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
- OOPS 2, fiche 39, Espagnol, OOPS
correct
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-10-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Political Institutions
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- provisional government
1, fiche 40, Anglais, provisional%20government
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- interim government 2, fiche 40, Anglais, interim%20government
correct
- emergency government 3, fiche 40, Anglais, emergency%20government
correct
- transitional government 4, fiche 40, Anglais, transitional%20government
correct
- caretaker government 5, fiche 40, Anglais, caretaker%20government
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A government that has power for a short period of time until a new one is chosen. 6, fiche 40, Anglais, - provisional%20government
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Institutions politiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- gouvernement intérimaire
1, fiche 40, Français, gouvernement%20int%C3%A9rimaire
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- gouvernement de transition 2, fiche 40, Français, gouvernement%20de%20transition
correct, nom masculin
- gouvernement provisoire 3, fiche 40, Français, gouvernement%20provisoire
correct, nom masculin
- gouvernement d’urgence 4, fiche 40, Français, gouvernement%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
- gouvernement transitoire 5, fiche 40, Français, gouvernement%20transitoire
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
De nombreux hauts responsables du gouvernement ont démissionné après l'annonce de l'ancien président péruvien, tandis que les forces armées et la police nationale du pays ont publié une déclaration commune indiquant qu'elles soutiendraient le gouvernement d’urgence [...] 4, fiche 40, Français, - gouvernement%20int%C3%A9rimaire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Instituciones políticas
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- gobierno de transición
1, fiche 40, Espagnol, gobierno%20de%20transici%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
- gobierno interino 2, fiche 40, Espagnol, gobierno%20interino
correct, nom masculin
- gobierno transitorio 2, fiche 40, Espagnol, gobierno%20transitorio
correct, nom masculin
- gobierno provisional 3, fiche 40, Espagnol, gobierno%20provisional
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Bélgica logró hoy salir de la crisis política que desde hace 192 días ha imposibilitado la creación de un gobierno [...] con la formación de un gobierno de transición encabezado por quien debía ser el primer ministro saliente [...] 1, fiche 40, Espagnol, - gobierno%20de%20transici%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-10-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- International Committee of the Red Cross
1, fiche 41, Anglais, International%20Committee%20of%20the%20Red%20Cross
correct, OTAN
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- ICRC 2, fiche 41, Anglais, ICRC
correct, OTAN
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- International Committee for Relief to the Wounded 3, fiche 41, Anglais, International%20Committee%20for%20Relief%20to%20the%20Wounded
ancienne désignation, correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The ICRC is an independent, neutral organization ensuring humanitarian protection and assistance for victims of armed conflict and other situations of violence. It takes action in response to emergencies and at the same time promotes respect for international humanitarian law and its implementation in national law. 4, fiche 41, Anglais, - International%20Committee%20of%20the%20Red%20Cross
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
The International Committee for Relief to the Wounded became the International Committee of the Red Cross in 1875. 5, fiche 41, Anglais, - International%20Committee%20of%20the%20Red%20Cross
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
International Committee of the Red Cross; ICRC: designations to be used by NATO. 6, fiche 41, Anglais, - International%20Committee%20of%20the%20Red%20Cross
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Services sociaux et travail social
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Comité international de la Croix-Rouge
1, fiche 41, Français, Comit%C3%A9%20international%20de%20la%20Croix%2DRouge
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 41, Les abréviations, Français
- CICR 2, fiche 41, Français, CICR
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Comité international de secours aux blessés 3, fiche 41, Français, Comit%C3%A9%20international%20de%20secours%20aux%20bless%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le CICR fournit protection et assistance aux victimes de conflits armés et d’autres situations de violence, apporte une aide humanitaire dans les situations d’urgence, et s’emploie à promouvoir le respect du droit international humanitaire et son intégration dans les législations nationales. 4, fiche 41, Français, - Comit%C3%A9%20international%20de%20la%20Croix%2DRouge
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Le Comité international de secours aux blessés est devenu le Comité international de la Croix-Rouge en 1875. 5, fiche 41, Français, - Comit%C3%A9%20international%20de%20la%20Croix%2DRouge
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
Comité international de la Croix-Rouge; CICR : désignations d’usage obligatoire à l’OTAN. 6, fiche 41, Français, - Comit%C3%A9%20international%20de%20la%20Croix%2DRouge
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Servicios sociales y trabajo social
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Comité Internacional de la Cruz Roja
1, fiche 41, Espagnol, Comit%C3%A9%20Internacional%20de%20la%20Cruz%20Roja
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
- CICR 2, fiche 41, Espagnol, CICR
correct, international
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-10-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- essential public health function
1, fiche 42, Anglais, essential%20public%20health%20function
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- EPHF 2, fiche 42, Anglais, EPHF
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Essential public health functions[:] health promotion, health surveillance, health protection, population health assessment, disease and injury prevention, emergency prediction, preparedness and response. 3, fiche 42, Anglais, - essential%20public%20health%20function
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fonction essentielle de santé publique
1, fiche 42, Français, fonction%20essentielle%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- FESP 2, fiche 42, Français, FESP
correct, nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fonctions essentielles de santé publique [:] promotion de la santé, surveillance de la santé, protection de la santé, évaluation de la santé de la population, prévention des maladies et des blessures, prévision, préparation et réponse aux situations d’urgence. 3, fiche 42, Français, - fonction%20essentielle%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- bystander effect
1, fiche 43, Anglais, bystander%20effect
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- bystander apathy 2, fiche 43, Anglais, bystander%20apathy
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
... a phenomenon in which the greater the number of people there are present, the less likely people are to help a person in distress. 2, fiche 43, Anglais, - bystander%20effect
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 43, La vedette principale, Français
- effet du témoin
1, fiche 43, Français, effet%20du%20t%C3%A9moin
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- effet spectateur 2, fiche 43, Français, effet%20spectateur
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Phénomène psychosocial des situations d’urgence dans lesquelles le comportement d’aide d’un sujet est inhibé par la simple présence d’autres personnes sur les lieux. 3, fiche 43, Français, - effet%20du%20t%C3%A9moin
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-09-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Human Diseases
- Nervous System
Universal entry(ies) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- cauda equina syndrome
1, fiche 44, Anglais, cauda%20equina%20syndrome
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- CES 2, fiche 44, Anglais, CES
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
... severe back pain can be a symptom of a serious condition that is not well known and is often misdiagnosed. Cauda equina syndrome (CES) occurs when the nerve roots of the cauda equina are compressed and disrupt motor and sensory function to the lower extremities and bladder. Patients with this syndrome are often admitted to the hospital as a medical emergency. CES can lead to incontinence and even permanent paralysis. 2, fiche 44, Anglais, - cauda%20equina%20syndrome
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
G83.4: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 44, Anglais, - cauda%20equina%20syndrome
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Système nerveux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Français
- syndrome de la queue de cheval
1, fiche 44, Français, syndrome%20de%20la%20queue%20de%20cheval
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome de la queue de cheval est une atteinte des racines nerveuses du bas du dos. Il est caractérisé par des douleurs et l'apparition de troubles sensitifs, moteurs et génitosphinctériens. Il s’agit d’une urgence médicale qui nécessite une prise en charge immédiate afin d’éviter des séquelles irréversibles. 2, fiche 44, Français, - syndrome%20de%20la%20queue%20de%20cheval
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
G83.4 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 44, Français, - syndrome%20de%20la%20queue%20de%20cheval
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades humanas
- Sistema nervioso
Entrada(s) universal(es) Fiche 44
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- síndrome de la cola de caballo
1, fiche 44, Espagnol, s%C3%ADndrome%20de%20la%20cola%20de%20caballo
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
El síndrome de la cola de caballo se produce cuando existe un daño de múltiples raíces nerviosas que salen desde este lugar, en general debido a la compresión de dichas raíces nerviosas por diversas enfermedades. 2, fiche 44, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20la%20cola%20de%20caballo
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
G83.4: código de la Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud. 3, fiche 44, Espagnol, - s%C3%ADndrome%20de%20la%20cola%20de%20caballo
Fiche 45 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Granville Island Emergency Relief Fund
1, fiche 45, Anglais, Granville%20Island%20Emergency%20Relief%20Fund
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
This fund allows Granville Island to support its tenants, many of whom are small businesses and non-profit arts and cultural venues. 2, fiche 45, Anglais, - Granville%20Island%20Emergency%20Relief%20Fund
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Coopération et développement économiques
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Fonds de secours d’urgence de Granville Island
1, fiche 45, Français, Fonds%20de%20secours%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20Granville%20Island
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Ce fonds permet à Granville Island d’appuyer ses occupants, dont bon nombre sont de petites entreprises et des lieux artistiques et culturels sans but lucratif. 2, fiche 45, Français, - Fonds%20de%20secours%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20Granville%20Island
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Fondo de Ayuda de Urgencia de Grainville Island
1, fiche 45, Espagnol, Fondo%20de%20Ayuda%20de%20Urgencia%20de%20Grainville%20Island
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Maneuvering of Ships
- Emergency Management
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- emergency towing capacity
1, fiche 46, Anglais, emergency%20towing%20capacity
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... emergency towing capacity benefits those living in Indigenous and coastal communities in British Columbia, by preventing marine incidents, negative environmental impacts, and coastal pollution. 2, fiche 46, Anglais, - emergency%20towing%20capacity
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Manœuvre des navires
- Gestion des urgences
Fiche 46, La vedette principale, Français
- capacité de remorquage d’urgence
1, fiche 46, Français, capacit%C3%A9%20de%20remorquage%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[…] la capacité de remorquage d’urgence bénéficie à ceux qui habitent dans les communautés autochtones et côtières en Colombie-Britannique en prévenant les incidents maritimes, les répercussions sur l'environnement et la pollution côtière. 2, fiche 46, Français, - capacit%C3%A9%20de%20remorquage%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Maniobras de los buques
- Gestión de emergencias
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- capacidad de remolque de emergencia
1, fiche 46, Espagnol, capacidad%20de%20remolque%20de%20emergencia
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] había observado que el equipo de a bordo existente podría limitar la capacidad de remolque de emergencia en condiciones meteorológicas desfavorables. 1, fiche 46, Espagnol, - capacidad%20de%20remolque%20de%20emergencia
Fiche 47 - données d’organisme interne 2023-08-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Internet and Telematics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- virtual pre-triage
1, fiche 47, Anglais, virtual%20pre%2Dtriage
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Patients who show up at the hospital in Chicoutimi are being asked to use a new system to check in: virtual pre-triage. 1, fiche 47, Anglais, - virtual%20pre%2Dtriage
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- virtual pretriage
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Internet et télématique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- prétriage virtuel
1, fiche 47, Français, pr%C3%A9triage%20virtuel
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- téléprétriage 2, fiche 47, Français, t%C3%A9l%C3%A9pr%C3%A9triage
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
C'est ainsi que le téléprétriage, une option de rechange novatrice permettant à l'infirmière de réaliser le prétriage à distance, a été implanté à l'urgence du CHUL [Centre hospitalier de l'Université Laval] au printemps dernier. [...] Avec la plateforme Teams, facilement utilisable par tous, l'infirmière considérée [comme] à risque est installée dans un bureau à proximité de l'urgence. Dans un environnement désormais sécuritaire, elle peut assurer une première évaluation et attribuer une note pour le triage en interagissant avec le patient à travers l'écran. 2, fiche 47, Français, - pr%C3%A9triage%20virtuel
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- pré-triage virtuel
- télé-prétriage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2023-07-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Diplomacy
- Emergency Management
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- consular warden
1, fiche 48, Anglais, consular%20warden
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- warden 2, fiche 48, Anglais, warden
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Consular wardens are a point of contact between the Canadian missions and Canadians living in their geographic area. Wardens are volunteers who help missions reach Canadians and spread information in case of an emergency, as well as connect Canadians in their community. 3, fiche 48, Anglais, - consular%20warden
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Diplomatie
- Gestion des urgences
Fiche 48, La vedette principale, Français
- coordinateur consulaire d’urgence
1, fiche 48, Français, coordinateur%20consulaire%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- coordinatrice consulaire d’urgence 2, fiche 48, Français, coordinatrice%20consulaire%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
- coordonnateur consulaire 3, fiche 48, Français, coordonnateur%20consulaire
correct, nom masculin
- coordonnatrice consulaire 2, fiche 48, Français, coordonnatrice%20consulaire
correct, nom féminin
- coordonnateur d’urgence 4, fiche 48, Français, coordonnateur%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
- coordonnatrice d’urgence 5, fiche 48, Français, coordonnatrice%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Les coordonnateurs consulaires d’urgence sont un point de contact entre les missions canadiennes et les Canadiens vivant dans le secteur géographique qu'elles desservent. Ce sont des bénévoles qui aident les missions à joindre les Canadiens et à diffuser de l'information lors d’une situation d’urgence, en plus de contribuer à établir des liens entre les Canadiens au sein de leur collectivité. 1, fiche 48, Français, - coordinateur%20consulaire%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur consulaire d’urgence
- coordonnatrice consulaire d’urgence
- coordinateur consulaire
- coordinatrice consulaire
- coordinateur d’urgence
- coordinatrice d’urgence
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2023-07-26
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Emergency Management
- General Conduct of Military Operations
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- NATO civil emergency planning
1, fiche 49, Anglais, NATO%20civil%20emergency%20planning
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- NCEP 2, fiche 49, Anglais, NCEP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
NATO civil emergency planning; NCEP: designations standardized by NATO. 3, fiche 49, Anglais, - NATO%20civil%20emergency%20planning
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 49, La vedette principale, Français
- plan civil d’urgence de l'OTAN
1, fiche 49, Français, plan%20civil%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20l%27OTAN
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
- NCEP 2, fiche 49, Français, NCEP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
plan civil d’urgence de l'OTAN; NCEP : La désignation au pluriel(plans civils d’urgence de l'OTAN) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 3, fiche 49, Français, - plan%20civil%20d%26rsquo%3Burgence%20de%20l%27OTAN
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- plans civils d’urgence de l'OTAN
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2023-07-12
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- source post-retrieval procedure
1, fiche 50, Anglais, source%20post%2Dretrieval%20procedure
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Emergency operating procedure of gamma radiography exposure devices. 1, fiche 50, Anglais, - source%20post%2Dretrieval%20procedure
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- procédure postérieure au retrait de la source
1, fiche 50, Français, proc%C3%A9dure%20post%C3%A9rieure%20au%20retrait%20de%20la%20source
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Procédure d’utilisation d’urgence des appareils de gammagraphie. 1, fiche 50, Français, - proc%C3%A9dure%20post%C3%A9rieure%20au%20retrait%20de%20la%20source
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme externe 2023-07-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- source pre-retrieval procedure
1, fiche 51, Anglais, source%20pre%2Dretrieval%20procedure
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Emergency operating procedure of gamma radiography exposure devices. 1, fiche 51, Anglais, - source%20pre%2Dretrieval%20procedure
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 51, La vedette principale, Français
- procédure préalable au retrait de la source
1, fiche 51, Français, proc%C3%A9dure%20pr%C3%A9alable%20au%20retrait%20de%20la%20source
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Procédure d’utilisation d’urgence des appareils de gammagraphie. 1, fiche 51, Français, - proc%C3%A9dure%20pr%C3%A9alable%20au%20retrait%20de%20la%20source
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme externe 2023-07-12
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- source retrieval procedure
1, fiche 52, Anglais, source%20retrieval%20procedure
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Emergency operating procedure of gamma radiography exposure devices. 1, fiche 52, Anglais, - source%20retrieval%20procedure
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 52, La vedette principale, Français
- procédure de retrait de la source
1, fiche 52, Français, proc%C3%A9dure%20de%20retrait%20de%20la%20source
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Procédure d’utilisation d’urgence des appareils de gammagraphie. 1, fiche 52, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20retrait%20de%20la%20source
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2023-07-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Emergency Management
- Environmental Management
- Climate Change
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- recovery effort
1, fiche 53, Anglais, recovery%20effort
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Gestion environnementale
- Changements climatiques
Fiche 53, La vedette principale, Français
- effort de rétablissement
1, fiche 53, Français, effort%20de%20r%C3%A9tablissement
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les mesures d’adaptation se concentreront sur l'utilisation la plus efficace du financement pour soutenir la préparation aux situations d’urgence et la résilience aux catastrophes dans tout le pays, tout en soutenant également les efforts de rétablissement efficaces. 2, fiche 53, Français, - effort%20de%20r%C3%A9tablissement
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2023-07-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Blood
- Musculoskeletal System
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- subungual hematoma
1, fiche 54, Anglais, subungual%20hematoma
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- subungual haematoma 2, fiche 54, Anglais, subungual%20haematoma
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Subungual hematomas occur beneath the fingernail or toenail. The usual cause is injury to the finger or toe, which results in discoloration as blood collects beneath the nail. 3, fiche 54, Anglais, - subungual%20hematoma
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Subungual hematoma. This condition results from trauma to the nail matrix or nail bed, such as repeated minor injuries (e.g., tight shoes, sports injuries) or substantial impact (as from a hammer). 4, fiche 54, Anglais, - subungual%20hematoma
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
subungual hematomas; subungual hematomata; subungual haematomas; subungual haematomata: plural forms. 5, fiche 54, Anglais, - subungual%20hematoma
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- subungual hematome
- subungual hematomas
- subungual hematomata
- subungual haematomas
- subungual haematomata
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Sang
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- hématome sous-unguéal
1, fiche 54, Français, h%C3%A9matome%20sous%2Dungu%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Parmi les traumatismes unguéaux, l'hématome sous-unguéal est une cause fréquente de consultation à l'urgence [...] à cause de la douleur vive qui y est associée. Il s’observe habituellement après un traumatisme par écrasement [...], tel que le coincement d’un doigt dans une porte, un coup de marteau ou encore l'écrasement par un objet lourd. Selon l'endroit et l'intensité du traumatisme, l'hématome peut être visible immédiatement ou s’installer plus lentement. 1, fiche 54, Français, - h%C3%A9matome%20sous%2Dungu%C3%A9al
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
sous-unguéal : Qui se trouve ou se produit sous l’ongle. 2, fiche 54, Français, - h%C3%A9matome%20sous%2Dungu%C3%A9al
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2023-06-07
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Emergency Management
- Business and Administrative Documents
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- emergency response plan
1, fiche 55, Anglais, emergency%20response%20plan
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- ERP 2, fiche 55, Anglais, ERP
correct, uniformisé
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- emergency response assistance plan 3, fiche 55, Anglais, emergency%20response%20assistance%20plan
correct, uniformisé
- ERAP 2, fiche 55, Anglais, ERAP
correct, uniformisé
- ERAP 2, fiche 55, Anglais, ERAP
- response plan 4, fiche 55, Anglais, response%20plan
correct, normalisé
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An emergency plan that describes actions and procedures that apply to the response phase of emergency management. 5, fiche 55, Anglais, - emergency%20response%20plan
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The carrier's emergency response plan includes mutual aid agreements, an incident command structure, and coordination procedures with provincial, [Northwest Territories] and federal regulators. 6, fiche 55, Anglais, - emergency%20response%20plan
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
emergency response plan; response plan: designations and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 7, fiche 55, Anglais, - emergency%20response%20plan
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
emergency response plan; response plan: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 8, fiche 55, Anglais, - emergency%20response%20plan
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
emergency response plan; ERP; emergency response assistance plan; ERAP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 9, fiche 55, Anglais, - emergency%20response%20plan
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 55, La vedette principale, Français
- plan d’intervention d’urgence
1, fiche 55, Français, plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
- PIU 2, fiche 55, Français, PIU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 55, Les synonymes, Français
- plan d’intervention 3, fiche 55, Français, plan%20d%26rsquo%3Bintervention
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Plan d’urgence qui décrit les mesures et les procédures qui s’appliquent à la phase d’intervention de la gestion des urgences. 4, fiche 55, Français, - plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le plan d’intervention d’urgence du transporteur comprend des accords d’aide mutuelle, une structure de commandement liée aux interventions et des procédures de coordination avec les organismes de réglementation provinciaux, fédéraux et ceux des [Territoires du Nord-Ouest]. 5, fiche 55, Français, - plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
plan d’intervention d’urgence; plan d’intervention : désignations et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 55, Français, - plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
plan d’intervention d’urgence; plan d’intervention : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 7, fiche 55, Français, - plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
plan d’intervention d’urgence; PIU : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 8, fiche 55, Français, - plan%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
- Documentos comerciales y administrativos
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- plan de respuesta a emergencias
1, fiche 55, Espagnol, plan%20de%20respuesta%20a%20emergencias
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de políticas, organizaciones y métodos que indican la manera de enfrentar una situación de emergencia en lo general y en lo particular, en sus distintas fases. 1, fiche 55, Espagnol, - plan%20de%20respuesta%20a%20emergencias
Fiche 56 - données d’organisme interne 2023-06-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- emergency preparedness
1, fiche 56, Anglais, emergency%20preparedness
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- preparedness 2, fiche 56, Anglais, preparedness
correct, normalisé
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The actions taken prior to a disaster to be ready to respond to it and manage its consequences. 3, fiche 56, Anglais, - emergency%20preparedness
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Preparedness actions include emergency response plans, mutual assistance agreements, resource [and equipment] inventories and [training] and exercise programs. 3, fiche 56, Anglais, - emergency%20preparedness
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
preparedness: designation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau; designation standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 56, Anglais, - emergency%20preparedness
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
preparedness; emergency preparedness: designations standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 56, Anglais, - emergency%20preparedness
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 56, La vedette principale, Français
- préparation aux situations d’urgence
1, fiche 56, Français, pr%C3%A9paration%20aux%20situations%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- préparation 2, fiche 56, Français, pr%C3%A9paration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Activités entreprises avant une catastrophe pour être prêt à y réagir et à en gérer les conséquences. 3, fiche 56, Français, - pr%C3%A9paration%20aux%20situations%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Les activités de préparation comprennent des plans d’intervention d’urgence, des ententes d’assistance mutuelle, l'inventaire des ressources et des équipements, des programmes de formation et des exercices. 3, fiche 56, Français, - pr%C3%A9paration%20aux%20situations%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
préparation : désignation et définition normalisées par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction; désignation normalisée par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 56, Français, - pr%C3%A9paration%20aux%20situations%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
préparation; préparation aux situations d’urgence : désignations normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 56, Français, - pr%C3%A9paration%20aux%20situations%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- preparación
1, fiche 56, Espagnol, preparaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- preparativos en situaciones de emergencia 2, fiche 56, Espagnol, preparativos%20en%20situaciones%20de%20emergencia
nom masculin, pluriel
- preparación en situaciones de emergenci 3, fiche 56, Espagnol, preparaci%C3%B3n%20en%20situaciones%20de%20emergenci
correct, nom féminin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Actividades y medidas tomadas anticipadamente para asegurar una respuesta eficaz ante el impacto de amenazas, incluyendo la emisión oportuna y efectiva de sistemas de alerta temprana y la evacuación temporal de población y propiedades del área amenazada. 1, fiche 56, Espagnol, - preparaci%C3%B3n
Fiche 57 - données d’organisme interne 2023-06-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Emergency Management
- Organization Planning
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- emergency response planning
1, fiche 57, Anglais, emergency%20response%20planning
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Forming a response team and assigning responsibilities is one of the crucial steps in emergency response planning. 2, fiche 57, Anglais, - emergency%20response%20planning
Record number: 57, Textual support number: 2 CONT
Effective emergency response planning, whether for incidents that derive from natural causes or for those that derive from human actions, demands both persistent and consistent liaison and coordination among a large diversity of governmental agencies, response organizations, and community support resources. 3, fiche 57, Anglais, - emergency%20response%20planning
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Planification d'organisation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- planification des interventions d’urgence
1, fiche 57, Français, planification%20des%20interventions%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- planification des mesures d’urgence 2, fiche 57, Français, planification%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- emergency evacuation
1, fiche 58, Anglais, emergency%20evacuation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Emergency evacuations are defined as the prompt and rapid movement of people away from a threat or actual occurrence of a hazard. The extent of an evacuation and urgency at which it must be carried out is generally a function of the threat or hazard, including its size and spread; speed and direction of movement; and potential lethality and destructiveness. 2, fiche 58, Anglais, - emergency%20evacuation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 58, La vedette principale, Français
- évacuation d’urgence
1, fiche 58, Français, %C3%A9vacuation%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Climate Change
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- climate emergency
1, fiche 59, Anglais, climate%20emergency
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
A situation in which urgent action is required to reduce or halt climate change and avoid the potentially irreversible environmental damage resulting from it. 1, fiche 59, Anglais, - climate%20emergency
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Changements climatiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- urgence climatique
1, fiche 59, Français, urgence%20climatique
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Situation où une action urgente est nécessaire pour réduire ou freiner les changements climatiques et éviter les dommages environnementaux potentiellement irréversibles qui en résultent. 1, fiche 59, Français, - urgence%20climatique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Medical and Hospital Organization
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- public health
1, fiche 60, Anglais, public%20health
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The sum of society's organized efforts to keep people healthy and prevent injury, illness and premature death. 2, fiche 60, Anglais, - public%20health
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
In Canada, public health programs, services and policies that protect and promote the health of the population are structured around the following six essential functions: health promotion, health surveillance, health protection, population health assessment, disease and injury prevention, and emergency preparedness and response. 2, fiche 60, Anglais, - public%20health
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
The term "public health" relates to the protection of the health of the public as a whole and is distinct from individual health and occupational health. 3, fiche 60, Anglais, - public%20health
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
public health: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 60, Anglais, - public%20health
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 60, La vedette principale, Français
- santé publique
1, fiche 60, Français, sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des efforts organisés de la société visant à maintenir les personnes en santé et à éviter les blessures, les maladies et les décès prématurés. 2, fiche 60, Français, - sant%C3%A9%20publique
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, les programmes, les services et les politiques de santé publique qui protègent et favorisent la santé de la population s’articulent autour des six fonctions essentielles suivantes : la promotion de la santé, la surveillance de la santé, la protection de la santé, l'évaluation de la santé de la population, la prévention des maladies et des blessures ainsi que la préparation aux urgences et les interventions en cas d’urgence. 2, fiche 60, Français, - sant%C3%A9%20publique
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Le terme «santé publique» a trait à la protection de la santé du public considéré dans son ensemble et se distingue du concept de la santé des personnes prises individuellement et de celui de la santé au travail. 3, fiche 60, Français, - sant%C3%A9%20publique
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
santé publique : désignation normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 60, Français, - sant%C3%A9%20publique
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Medicina, Higiene y Salud
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- salud pública
1, fiche 60, Espagnol, salud%20p%C3%BAblica
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
[...] conjunto de actividades [y medidas] organizadas [...] para prevenir la enfermedad así como para proteger, promover y recuperar la salud de las personas del territorio o región, tanto en el ámbito individual como en el colectivo y mediante acciones sanitarias, sectoriales y transversales. 2, fiche 60, Espagnol, - salud%20p%C3%BAblica
Fiche 61 - données d’organisme interne 2023-06-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- state of emergency
1, fiche 61, Anglais, state%20of%20emergency
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A temporary state declared, in accordance with the legislation, by the appropriate authorities when an emergency exists or is imminent, and during which these authorities have extraordinary powers in the implementation of emergency response measures. 2, fiche 61, Anglais, - state%20of%20emergency
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A state of emergency may be declared by a local authority, a municipality, a province or a territory, depending on the legislation. 2, fiche 61, Anglais, - state%20of%20emergency
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
state of emergency: designation and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 3, fiche 61, Anglais, - state%20of%20emergency
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
declare a state of emergency 4, fiche 61, Anglais, - state%20of%20emergency
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 61, La vedette principale, Français
- état d’urgence
1, fiche 61, Français, %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En situation d’urgence réelle ou imminente, état temporaire déclaré par les autorités compétentes en vertu de lois qui leur confèrent également des pouvoirs extraordinaires relativement à la mise en œuvre des mesures d’intervention. 2, fiche 61, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
L'état d’urgence peut être déclaré par une autorité locale, une municipalité, une province ou un territoire, selon les dispositions législatives. 2, fiche 61, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
état d’urgence : désignation et définition normalisées par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile(BPIEPC). 3, fiche 61, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
déclarer l'état d’urgence 4, fiche 61, Français, - %C3%A9tat%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Gestión de emergencias
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- estado de emergencia
1, fiche 61, Espagnol, estado%20de%20emergencia
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Este estado se dicta, generalmente, en caso de perturbación de la paz o del orden interno de un Estado, ya sea a consecuencia de catástrofes o graves circunstancias políticas o civiles que afectan o impiden la vida de la Nación. 1, fiche 61, Espagnol, - estado%20de%20emergencia
Fiche 62 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Municipal Administration
- Postal Service
- Telecommunications
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- civic addressing
1, fiche 62, Anglais, civic%20addressing
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Civic addressing is primarily in place to help emergency service locate properties. Addresses are subsequently referenced for mail, phone services, etc. 2, fiche 62, Anglais, - civic%20addressing
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Administration municipale
- Postes
- Télécommunications
Fiche 62, La vedette principale, Français
- adressage municipal
1, fiche 62, Français, adressage%20municipal
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
L'adressage municipal est le processus qui consiste à attribuer une adresse unique à chaque propriété au sein d’une municipalité. Ce processus est essentiel pour de nombreuses raisons, notamment pour les interventions d’urgence, la distribution du courrier et la navigation. En disposant d’un système d’adresses bien organisé, les municipalités peuvent s’assurer que chaque membre de la communauté peut être facilement localisé et servi. 2, fiche 62, Français, - adressage%20municipal
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2023-04-25
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- household emergency preparedness
1, fiche 63, Anglais, household%20emergency%20preparedness
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Household emergency preparedness. Households who have taken steps to prepare for an emergency or disaster. 2, fiche 63, Anglais, - household%20emergency%20preparedness
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 63, La vedette principale, Français
- préparation des ménages en cas d’urgence
1, fiche 63, Français, pr%C3%A9paration%20des%20m%C3%A9nages%20en%20cas%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2023-04-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Weapon Systems (Air Forces)
- Air Forces
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- arming wire
1, fiche 64, Anglais, arming%20wire
correct, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A wire, cable or lanyard, routed from the aircraft to an expendable aircraft store in order to initiate the activation sequence for the store upon release from the aircraft, when the armed release condition has been selected. 1, fiche 64, Anglais, - arming%20wire
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
It also prevents arming initiation prior to store release and during safe jettison. 1, fiche 64, Anglais, - arming%20wire
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
arming wire: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 64, Anglais, - arming%20wire
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Systèmes d'armes (Forces aériennes)
- Forces aériennes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- fil de sécurité largable
1, fiche 64, Français, fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- câble de sécurité largable 1, fiche 64, Français, c%C3%A2ble%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Câble, fil ou cordon reliant un aéronef à une charge largable et destiné à déclencher le cycle d’armement de celle-ci lors de son largage une fois l’état armé choisi. 1, fiche 64, Français, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Il empêche aussi l'amorçage de son cycle d’armement avant largage ou lorsque la charge est larguée d’urgence. 1, fiche 64, Français, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
fil de sécurité largable; câble de sécurité largable : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 64, Français, - fil%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20largable
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas (Fuerzas aéreas)
- Fuerzas aéreas
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- cable de activación
1, fiche 64, Espagnol, cable%20de%20activaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Cable, hilo o cabo, amarrado por un extremo a la aeronave (normalmente al sistema de seguridad) y por el otro a un sistema de armas (por ejemplo: espoleta, mando del paracaídas, etc.) para impedir que el arma inicie su ciclo de armado antes de su lanzamiento o eyección. 1, fiche 64, Espagnol, - cable%20de%20activaci%C3%B3n
Fiche 65 - données d’organisme interne 2023-03-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- National and International Security
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- securitization
1, fiche 65, Anglais, securitization
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
It is argued by some that securitization – or the viewing of broad spheres of society though a security lens – is justified based on the need to keep a nation "safe" from "external" threats. 2, fiche 65, Anglais, - securitization
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- securitisation
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- sécuritisation
1, fiche 65, Français, s%C3%A9curitisation
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
La sécuritisation en tant que processus se décompose en trois phases : l'établissement d’une menace existentielle(ici dans l'entretien d’une figure de l'ennemi dans les prises de décisions, les débats internes), des actions d’urgence(par exemple la mise en place de barrières présentées comme mesures militaires répondant à une urgence), et les effets produits sur les acteurs de la sécurité. 2, fiche 65, Français, - s%C3%A9curitisation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme externe 2023-03-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- call center operator - emergency services
1, fiche 66, Anglais, call%20center%20operator%20%2D%20emergency%20services
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- call centre operator - emergency services
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- répartiteur en centre d’appels d’urgence
1, fiche 66, Français, r%C3%A9partiteur%20en%20centre%20d%26rsquo%3Bappels%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- répartitrice en centre d’appels d’urgence 1, fiche 66, Français, r%C3%A9partitrice%20en%20centre%20d%26rsquo%3Bappels%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2023-03-17
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- communications officer - emergency services
1, fiche 67, Anglais, communications%20officer%20%2D%20emergency%20services
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- agent de communications-services d’urgence
1, fiche 67, Français, agent%20de%20communications%2Dservices%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- agente de communications-services d’urgence 1, fiche 67, Français, agente%20de%20communications%2Dservices%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme externe 2023-03-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- emergency services dispatcher
1, fiche 68, Anglais, emergency%20services%20dispatcher
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- répartiteur radio des services d’urgence
1, fiche 68, Français, r%C3%A9partiteur%20radio%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- répartitrice radio des services d’urgence 1, fiche 68, Français, r%C3%A9partitrice%20radio%20des%20services%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
- répartiteur radio des services de secours 1, fiche 68, Français, r%C3%A9partiteur%20radio%20des%20services%20de%20secours
correct, nom masculin
- répartitrice radio des services de secours 1, fiche 68, Français, r%C3%A9partitrice%20radio%20des%20services%20de%20secours
correct, nom féminin
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme externe 2023-03-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- emergency vehicle dispatcher
1, fiche 69, Anglais, emergency%20vehicle%20dispatcher
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- répartiteur de véhicules d’urgence
1, fiche 69, Français, r%C3%A9partiteur%20de%20v%C3%A9hicules%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- répartitrice de véhicules d’urgence 1, fiche 69, Français, r%C3%A9partitrice%20de%20v%C3%A9hicules%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2023-02-16
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Electronic Warfare
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- acquisition mode
1, fiche 70, Anglais, acquisition%20mode
correct, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
RADARSAT-2 acquisition modes: fine, standard, low incidence, high incidence, wide, ScanSAR narrow, ScanSAR wide. 2, fiche 70, Anglais, - acquisition%20mode
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
acquisition mode: designation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Group (RTAG). 2, fiche 70, Anglais, - acquisition%20mode
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
acquisition mode: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 70, Anglais, - acquisition%20mode
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Guerre électronique
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mode d’acquisition
1, fiche 70, Français, mode%20d%26rsquo%3Bacquisition
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Un des atouts de RADARSAT-2 pour le suivi des risques naturels est le haut taux de couverture obtenu avec l'utilisation des divers faisceaux d’acquisition et avec sa capacité d’imager d’un côté ou de l'autre du satellite. Dans les situations où le temps de réponse n’ est pas critique, le mode d’acquisition peut être choisi afin de maximiser la qualité et la quantité d’information recherchée. Dans une situation d’urgence, le choix du mode d’acquisition sera plutôt établi afin d’assurer une couverture optimale du site d’intérêt. 2, fiche 70, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bacquisition
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Modes d’acquisition de RADARSAT-2 [:] fin, standard, faible incidence, haute incidence, large, ScanSAR étroit, ScanSAR large [...] 3, fiche 70, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bacquisition
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
mode d’acquisition : désignation uniformisée par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 70, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bacquisition
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
mode d’acquisition : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, fiche 70, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bacquisition
Record number: 70, Textual support number: 1 PHR
mode d’acquisition à haute résolution spatiale. 2, fiche 70, Français, - mode%20d%26rsquo%3Bacquisition
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2023-02-10
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- Environmental Health Science and Research Bureau
1, fiche 71, Anglais, Environmental%20Health%20Science%20and%20Research%20Bureau
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
- EHSRB 1, fiche 71, Anglais, EHSRB
correct
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The Environmental Health Science and Research Bureau works to reduce the negative impacts of environmental exposures on the health of Canadians, including those who constitute vulnerable populations, through research, surveillance, monitoring, epidemiological investigations and emergency planning. 1, fiche 71, Anglais, - Environmental%20Health%20Science%20and%20Research%20Bureau
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Bureau de la science et de la recherche en santé environnementale
1, fiche 71, Français, Bureau%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20environnementale
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
- BSRSE 1, fiche 71, Français, BSRSE
correct, nom masculin
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de la science et de la recherche en santé environnementale(BSRSE) s’emploie à réduire les effets négatifs des expositions environnementales sur la santé des Canadiens, y compris sur celle des populations vulnérables, par la recherche, la surveillance, des mesures de contrôle, des enquêtes épidémiologiques et la planification de mesures d’urgence. 1, fiche 71, Français, - Bureau%20de%20la%20science%20et%20de%20la%20recherche%20en%20sant%C3%A9%20environnementale
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2023-02-07
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
- Construction Engineering (Military)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- repair and restoration
1, fiche 72, Anglais, repair%20and%20restoration
correct, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The repair of damaged installations and facilities beyond emergency repair to restore operational capability. 2, fiche 72, Anglais, - repair%20and%20restoration
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
For severely damaged installations and services (i.e. essentially destroyed), restoration may require reconstruction. 2, fiche 72, Anglais, - repair%20and%20restoration
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 72, Anglais, - repair%20and%20restoration
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
repair and restoration: designation and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 72, Anglais, - repair%20and%20restoration
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
- Génie construction (Militaire)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- réparation et restauration
1, fiche 72, Français, r%C3%A9paration%20et%20restauration
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Les réparations d’installations et de commodités dépassant la réparation d’urgence afin de rétablir la capacité opérationnelle. 2, fiche 72, Français, - r%C3%A9paration%20et%20restauration
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 72, Français, - r%C3%A9paration%20et%20restauration
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
réparation et restauration : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 72, Français, - r%C3%A9paration%20et%20restauration
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme externe 2023-01-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- crisis intervention worker
1, fiche 73, Anglais, crisis%20intervention%20worker
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- travailleur des services d’intervention d’urgence
1, fiche 73, Français, travailleur%20des%20services%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- travailleuse des services d’intervention d’urgence 1, fiche 73, Français, travailleuse%20des%20services%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
- travailleur des services d’intervention en situation de crise 1, fiche 73, Français, travailleur%20des%20services%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20situation%20de%20crise
correct, nom masculin
- travailleuse des services d’intervention en situation de crise 1, fiche 73, Français, travailleuse%20des%20services%20d%26rsquo%3Bintervention%20en%20situation%20de%20crise
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2023-01-13
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Social Problems
- Social Services and Social Work
- Special-Language Phraseology
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- rough sleeping
1, fiche 74, Anglais, rough%20sleeping
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- outdoor sleeping 2, fiche 74, Anglais, outdoor%20sleeping
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Living on the streets, sleeping in parks and squatting in derelict buildings for temporary shelter are examples of rough sleeping. 3, fiche 74, Anglais, - rough%20sleeping
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Services sociaux et travail social
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 74, La vedette principale, Français
- dormir à la dure
1, fiche 74, Français, dormir%20%C3%A0%20la%20dure
correct
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- dormir dans la rue 2, fiche 74, Français, dormir%20dans%20la%20rue
correct
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Pour les jeunes, non seulement l'itinérance comprend dormir à la dure ou dans des refuges d’urgence, mais signifie aussi une variété de circonstances de logement et de refuges précaires. 3, fiche 74, Français, - dormir%20%C3%A0%20la%20dure
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2023-01-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- emergency medicine physician
1, fiche 75, Anglais, emergency%20medicine%20physician
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- emergency physician 1, fiche 75, Anglais, emergency%20physician
correct
- emergentologist 1, fiche 75, Anglais, emergentologist
correct
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- médecin d’urgence
1, fiche 75, Français, m%C3%A9decin%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin et féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- médecin urgentiste 1, fiche 75, Français, m%C3%A9decin%20urgentiste
correct, nom masculin et féminin
- médecin urgentologue 1, fiche 75, Français, m%C3%A9decin%20urgentologue
correct, nom masculin et féminin
- urgentiste 1, fiche 75, Français, urgentiste
correct, nom masculin et féminin
- urgentologue 1, fiche 75, Français, urgentologue
correct, nom masculin et féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme externe 2023-01-05
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- chief of emergency medicine
1, fiche 76, Anglais, chief%20of%20emergency%20medicine
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- chef du service de médecine d’urgence
1, fiche 76, Français, chef%20du%20service%20de%20m%C3%A9decine%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme externe 2023-01-05
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- emergency medicine specialist
1, fiche 77, Anglais, emergency%20medicine%20specialist
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- specialist in emergency medicine 1, fiche 77, Anglais, specialist%20in%20emergency%20medicine
correct
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- spécialiste en médecine d’urgence
1, fiche 77, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20m%C3%A9decine%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin et féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme externe 2022-12-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- communication officer (except emergency services)
1, fiche 78, Anglais, communication%20officer%20%28except%20emergency%20services%29
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- agent de communications(sauf services d’urgence)
1, fiche 78, Français, agent%20de%20communications%28sauf%20services%20d%26rsquo%3Burgence%29
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- agente de communications(sauf services d’urgence) 1, fiche 78, Français, agente%20de%20communications%28sauf%20services%20d%26rsquo%3Burgence%29
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2022-12-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Health Institutions
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- medical inspection room
1, fiche 79, Anglais, medical%20inspection%20room
correct, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- MIR 1, fiche 79, Anglais, MIR
correct, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A room normally without a bed, usually linked to an hospital. 2, fiche 79, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Any member using medical services must go through the medical inspection room for any medical reason, eg. an emergency, an admission to the hospital, a momentary discomfort, an annual medical examination, etc. 2, fiche 79, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 79, Anglais, - medical%20inspection%20room
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
medical inspection room; MIR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 79, Anglais, - medical%20inspection%20room
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Établissements de santé
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- salle d’examen médical
1, fiche 79, Français, salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
- SEM 1, fiche 79, Français, SEM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Salle généralement sans lit, habituellement rattachée à un hôpital. 2, fiche 79, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Tout militaire qui utilise les services de santé doit passer par la salle d’examen médical pour quoi que ce soit, par exemple, une urgence, une admission à l'hôpital, une indisposition passagère, un examen médical annuel ou autre. 2, fiche 79, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 79, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
salle d’examen médical; SEM : désignations et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 79, Français, - salle%20d%26rsquo%3Bexamen%20m%C3%A9dical
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme externe 2022-12-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- emergency servicer - electric power systems
1, fiche 80, Anglais, emergency%20servicer%20%2D%20electric%20power%20systems
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- préposé à l'entretien et à la réparation de lignes d’alimentation d’urgence-réseau électrique
1, fiche 80, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20l%27entretien%20et%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20lignes%20d%26rsquo%3Balimentation%20d%26rsquo%3Burgence%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- préposée à l'entretien et à la réparation de lignes d’alimentation d’urgence-réseau électrique 1, fiche 80, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27entretien%20et%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9paration%20de%20lignes%20d%26rsquo%3Balimentation%20d%26rsquo%3Burgence%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme externe 2022-12-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- emergency line repairer - electric power systems
1, fiche 81, Anglais, emergency%20line%20repairer%20%2D%20electric%20power%20systems
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- réparateur de lignes d’alimentation d’urgence-réseau électrique
1, fiche 81, Français, r%C3%A9parateur%20de%20lignes%20d%26rsquo%3Balimentation%20d%26rsquo%3Burgence%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- réparatrice de lignes d’alimentation d’urgence-réseau électrique 1, fiche 81, Français, r%C3%A9paratrice%20de%20lignes%20d%26rsquo%3Balimentation%20d%26rsquo%3Burgence%2Dr%C3%A9seau%20%C3%A9lectrique
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- medical emergency response team
1, fiche 82, Anglais, medical%20emergency%20response%20team
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
- MERT 2, fiche 82, Anglais, MERT
correct
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- emergency medical response team 3, fiche 82, Anglais, emergency%20medical%20response%20team
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[A] MERT can be defined as a multi-disciplinary medical team providing hospital level care to the patient, in flight and while transporting them to definitive care. 4, fiche 82, Anglais, - medical%20emergency%20response%20team
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- équipe d’intervention médicale d’urgence
1, fiche 82, Français, %C3%A9quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20m%C3%A9dicale%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
- EIMU 2, fiche 82, Français, EIMU
nom féminin
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2022-11-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Organization
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Canadian Medical Emergency Response Team
1, fiche 83, Anglais, Canadian%20Medical%20Emergency%20Response%20Team
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- CMERT 2, fiche 83, Anglais, CMERT
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Canadian Medical Emergency Response Team; CMERT: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 83, Anglais, - Canadian%20Medical%20Emergency%20Response%20Team
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Organisation militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Équipe médicale canadienne d’intervention d’urgence
1, fiche 83, Français, %C3%89quipe%20m%C3%A9dicale%20canadienne%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- EMCIU 2, fiche 83, Français, EMCIU
correct, nom féminin
Fiche 83, Les synonymes, Français
- Équipe d’intervention médicale d’urgence du Canada 3, fiche 83, Français, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Bintervention%20m%C3%A9dicale%20d%26rsquo%3Burgence%20du%20Canada
non officiel, voir observation, nom féminin
- EMIUC 4, fiche 83, Français, EMIUC
non officiel, voir observation, nom féminin
- EMIUC 4, fiche 83, Français, EMIUC
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Équipe médicale canadienne d’intervention d’urgence; EMCIU : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 83, Français, - %C3%89quipe%20m%C3%A9dicale%20canadienne%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Équipe d’intervention médicale d’urgence du Canada; EMIUC : Bien que ces désignations soient parfois utilisées, elles ne sont pas officielles et devraient par conséquent être évitées. 5, fiche 83, Français, - %C3%89quipe%20m%C3%A9dicale%20canadienne%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2022-11-29
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Offences and crimes
- Weapon Systems
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- red-flag law
1, fiche 84, Anglais, red%2Dflag%20law
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- red flag law 2, fiche 84, Anglais, red%20flag%20law
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
With one mass shooting after another in recent years, political leaders have debated how to take preventive action without trampling on constitutional rights. Some states have tried, and more have debated, enacting measures called red flag laws, which are intended to restrict potentially dangerous people rather than dangerous weapons. 2, fiche 84, Anglais, - red%2Dflag%20law
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Infractions et crimes
- Systèmes d'armes
Fiche 84, La vedette principale, Français
- loi du drapeau rouge
1, fiche 84, Français, loi%20du%20drapeau%20rouge
nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- loi «drapeau rouge» 2, fiche 84, Français, loi%20%C2%ABdrapeau%20rouge%C2%BB
nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Loi «drapeau rouge ». [...] Les personnes qui se font imposer une interdiction d’urgence(drapeau rouge) pourraient devoir : résigner leurs armes à feu aux services policiers; se faire saisir temporairement leurs armes à feu de façon urgente avec une ordonnance des tribunaux. 2, fiche 84, Français, - loi%20du%20drapeau%20rouge
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2022-11-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
- Public Service
- Citizenship and Immigration
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Register of Canadians Abroad
1, fiche 85, Anglais, Register%20of%20Canadians%20Abroad
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
- ROCA 1, fiche 85, Anglais, ROCA
correct
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
ROCA is the Register of Canadians Abroad. The emergency management portal will only be provided with the number of Canadians who may be affected by the emergency in a certain region. 1, fiche 85, Anglais, - Register%20of%20Canadians%20Abroad
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
- Fonction publique
- Citoyenneté et immigration
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Registre consulaire des Canadiens à l’étranger
1, fiche 85, Français, Registre%20consulaire%20des%20Canadiens%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
- ROCA 1, fiche 85, Français, ROCA
correct, nom masculin
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
ROCA est le Registre consulaire des Canadiens à l'étranger. Le portail de gestion des urgences aura seulement la liste des Canadiens qui pourraient être affectés par l'urgence dans une région précise. 1, fiche 85, Français, - Registre%20consulaire%20des%20Canadiens%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tranger
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Internet y telemática
- Función pública
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- Registro Consular de Canadienses en el Extranjero
1, fiche 85, Espagnol, Registro%20Consular%20de%20Canadienses%20en%20el%20Extranjero
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2022-11-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Incident Director
1, fiche 86, Anglais, Incident%20Director
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
A commissioned officer in command of a division Emergency Operations Centre (DEOC) or the National Operations Centre (NOC) responsible for coordinating operations in support of the incident commander. 1, fiche 86, Anglais, - Incident%20Director
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- Incidents Director
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- directeur des interventions
1, fiche 86, Français, directeur%20des%20interventions
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- directrice des interventions 1, fiche 86, Français, directrice%20des%20interventions
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Officier breveté à la tête d’un Centre divisionnaire des opérations d’urgence(CDOU) ou du Centre national des opérations(CNO) responsable de la coordination des opérations à l'appui du commandant des interventions. 1, fiche 86, Français, - directeur%20des%20interventions
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme externe 2022-11-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- EMS responder
1, fiche 87, Anglais, EMS%20responder
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
EMS: emergency medical services. 1, fiche 87, Anglais, - EMS%20responder
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- emergency medical services responder
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- intervenant SMU
1, fiche 87, Français, intervenant%20SMU
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- intervenante SMU 1, fiche 87, Français, intervenante%20SMU
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
SMU : services médicaux d’urgence. 1, fiche 87, Français, - intervenant%20SMU
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- intervenant des services médicaux d’urgence
- intervenante des services médicaux d’urgence
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- emergency operations planning analyst
1, fiche 88, Anglais, emergency%20operations%20planning%20analyst
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- analyste de la planification des opérations d’urgence
1, fiche 88, Français, analyste%20de%20la%20planification%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin et féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- emergency planning analyst
1, fiche 89, Anglais, emergency%20planning%20analyst
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- analyste de la planification d’urgence
1, fiche 89, Français, analyste%20de%20la%20planification%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin et féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- analyste en planification des mesures d’urgence 1, fiche 89, Français, analyste%20en%20planification%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
à éviter, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
analyste en planification des mesures d’urgence : titre à éviter, car le terme «mesure d’urgence» est plutôt l'équivalent d’«emergency measure». 1, fiche 89, Français, - analyste%20de%20la%20planification%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Emergency Planner 1, fiche 90, Anglais, Emergency%20Planner
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- planificateur d’urgence
1, fiche 90, Français, planificateur%20d%26rsquo%3Burgence
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- planificatrice d’urgence 1, fiche 90, Français, planificatrice%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
- planificateur des mesures d’urgence 1, fiche 90, Français, planificateur%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
à éviter, voir observation, nom masculin
- planificatrice des mesures d’urgence 1, fiche 90, Français, planificatrice%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
planificateur des mesures d’urgence; planificatrice des mesures d’urgence : titres à éviter, car le terme «mesure d’urgence» est plutôt l'équivalent d’«emergency measure». 1, fiche 90, Français, - planificateur%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- emergency planning policy analyst
1, fiche 91, Anglais, emergency%20planning%20policy%20analyst
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- analyste de politiques de planification d’urgence
1, fiche 91, Français, analyste%20de%20politiques%20de%20planification%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin et féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Emergency Management System 1, fiche 92, Anglais, Emergency%20Management%20System
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Système de gestion des urgences
1, fiche 92, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20urgences
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- Système de gestion des mesures d’urgence 1, fiche 92, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Système de gestion des mesures d’urgence : appellation à éviter, car le terme «mesure d’urgence» est plutôt l'équivalent d’«emergency measure». 1, fiche 92, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20urgences
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Emergency Operations Program 1, fiche 93, Anglais, Emergency%20Operations%20Program
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
"K" Division (Alberta). 1, fiche 93, Anglais, - Emergency%20Operations%20Program
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Operations Programme
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Programme des opérations d’urgence
1, fiche 93, Français, Programme%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Division K (Alberta). 1, fiche 93, Français, - Programme%20des%20op%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Emergency Planning Unit 1, fiche 94, Anglais, Emergency%20Planning%20Unit
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Groupe de la planification d’urgence
1, fiche 94, Français, Groupe%20de%20la%20planification%20d%26rsquo%3Burgence
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- GPU 1, fiche 94, Français, GPU
nom masculin
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Emergency Response Strike Team 1, fiche 95, Anglais, Emergency%20Response%20Strike%20Team
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Équipe de choc en intervention d’urgence
1, fiche 95, Français, %C3%89quipe%20de%20choc%20en%20intervention%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
- ECIU 1, fiche 95, Français, ECIU
nom féminin
Fiche 95, Les synonymes, Français
- Équipe d’action tactique 1, fiche 95, Français, %C3%89quipe%20d%26rsquo%3Baction%20tactique
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Équipe d’action tactique : appellation à éviter, car elle est plutôt l’équivalent de «Tactical Action Team». 1, fiche 95, Français, - %C3%89quipe%20de%20choc%20en%20intervention%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Emergency Policing and Special Events Project Group 1, fiche 96, Anglais, Emergency%20Policing%20and%20Special%20Events%20Project%20Group
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Groupe du projet des services de police d’urgence et des événements spéciaux
1, fiche 96, Français, Groupe%20du%20projet%20des%20services%20de%20police%20d%26rsquo%3Burgence%20et%20des%20%C3%A9v%C3%A9nements%20sp%C3%A9ciaux
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- Emergency Measures Team 1, fiche 97, Anglais, Emergency%20Measures%20Team
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- Équipe des mesures d’urgence
1, fiche 97, Français, %C3%89quipe%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Emergency Response Medical Team 1, fiche 98, Anglais, Emergency%20Response%20Medical%20Team
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Équipe médicale d’intervention d’urgence
1, fiche 98, Français, %C3%89quipe%20m%C3%A9dicale%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
- EMIU 1, fiche 98, Français, EMIU
nom féminin
Fiche 98, Les synonymes, Français
- Groupe tactique d’intervention médicale 1, fiche 98, Français, Groupe%20tactique%20d%26rsquo%3Bintervention%20m%C3%A9dicale
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Groupe tactique d’intervention médicale : appellation à éviter, car elle est plutôt l’équivalent de «Tactical Medical Response Group». 1, fiche 98, Français, - %C3%89quipe%20m%C3%A9dicale%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Emergency Measures Coordinator 1, fiche 99, Anglais, Emergency%20Measures%20Coordinator
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
"O" Division (Ontario). 1, fiche 99, Anglais, - Emergency%20Measures%20Coordinator
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- Emergency Measures Co-ordinator
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- coordonnateur des mesures d’urgence
1, fiche 99, Français, coordonnateur%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des mesures d’urgence 1, fiche 99, Français, coordonnatrice%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Division O (Ontario). 1, fiche 99, Français, - coordonnateur%20des%20mesures%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des mesures d’urgence
- coordinatrice des mesures d’urgence
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme externe 2022-11-03
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- emergency preparedness co-ordinator
1, fiche 100, Anglais, emergency%20preparedness%20co%2Dordinator
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- emergency preparedness coordinator
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- coordonnateur des préparatifs d’urgence
1, fiche 100, Français, coordonnateur%20des%20pr%C3%A9paratifs%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- coordonnatrice des préparatifs d’urgence 1, fiche 100, Français, coordonnatrice%20des%20pr%C3%A9paratifs%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom féminin
- coordonnateur de la planification d’urgence 1, fiche 100, Français, coordonnateur%20de%20la%20planification%20d%26rsquo%3Burgence
à éviter, voir observation, nom masculin
- coordonnatrice de la planification d’urgence 1, fiche 100, Français, coordonnatrice%20de%20la%20planification%20d%26rsquo%3Burgence
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
coordonnateur de la planification d’urgence; coordonnatrice de la planification d’urgence : titres à éviter, car le terme «planification d’urgence» est plutôt l'équivalent d’«emergency planning». 1, fiche 100, Français, - coordonnateur%20des%20pr%C3%A9paratifs%20d%26rsquo%3Burgence
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur des préparatifs d’urgence
- coordinatrice des préparatifs d’urgence
- coordinateur de la planification d’urgence
- coordinatrice de la planification d’urgence
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :