TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BON LANCER [3 fiches]

Fiche 1 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Baseball and Softball
DEF

Any pitch missed by the batter; a swing and a miss by the batter even if the ball in not in the strike zone; the first two foul balls of a batter.

Français

Domaine(s)
  • Baseball et softball
DEF

Tentative infructueuse de frapper la balle; balle déclarée valable par l'arbitre; les deux premières balles fausses d'un frappeur.

OBS

Un «bon lancer» peut devenir «balle» ou «prise»; le terme n'est donc pas un équivalent approprié de «strike», le lanceur ayant voulu lancer une «balle» ayant réussi un «bon lancer».

Terme(s)-clé(s)
  • bon lancer

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
OBS

The distance is recorded.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
OBS

La distance est inscrite à la fiche de l'athlète.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A delivery resulting in a rock well placed for the game to come or that had taken an opponent's rock out of the house while staying in a position which gives points to one's team.

OBS

Any delivery exactly on the spot indicated by the skip is also a fine shot.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Lancer qui résulte en une pierre avantageusement placée pour la suite du jeu ou qui a fait sortir une pierre adverse de la maison tout en y demeurant en une position qui donne des points ou représente des points potentiels pour l'équipe.

OBS

Tout lancer qui place une pierre exactement à l'endroit désigné par le skip est également un coup réussi.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :