TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUT COMPTE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- when push comes to shove
1, fiche 1, Anglais, when%20push%20comes%20to%20shove
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Seen in this way, each democratic state's design of its public institutions represents a more or less sincere attempt to devise a comprehensible and workable public process by which government can be made to conform, when push comes to shove, to the people's will - even if against its own will. 1, fiche 1, Anglais, - when%20push%20comes%20to%20shove
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- au bout du compte
1, fiche 1, Français, au%20bout%20du%20compte
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vue de cette façon, la conception propre à chaque État démocratique de ses institutions publiques représente plus ou moins une tentative sincère en vue de mettre au point un processus public compréhensible et applicable par lequel le gouvernement peut être incité à se conformer, au bout du compte, à la volonté du peuple, même contre sa propre volonté. 1, fiche 1, Français, - au%20bout%20du%20compte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-11-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- after all 1, fiche 2, Anglais, after%20all
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tout bien considéré 1, fiche 2, Français, tout%20bien%20consid%C3%A9r%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- somme toute 2, fiche 2, Français, somme%20toute
- en somme 1, fiche 2, Français, en%20somme
- à y regarder de près 1, fiche 2, Français, %C3%A0%20y%20regarder%20de%20pr%C3%A8s
- au bout du compte 3, fiche 2, Français, au%20bout%20du%20compte
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- finally 1, fiche 3, Anglais, finally
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- au bout du compte 1, fiche 3, Français, au%20bout%20du%20compte
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :