TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ECLAIRCIE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sunny spell
1, fiche 1, Anglais, sunny%20spell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bright spell 2, fiche 1, Anglais, bright%20spell
correct
- sunny interval 3, fiche 1, Anglais, sunny%20interval
correct
- bright interval 3, fiche 1, Anglais, bright%20interval
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A short period of fine weather between showers. 4, fiche 1, Anglais, - sunny%20spell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- éclaircie
1, fiche 1, Français, %C3%A9claircie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Brève et subite amélioration du temps entre deux averses. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9claircie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thinning
1, fiche 2, Anglais, thinning
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cutting made in an immature crop or stand primarily to accelerate diameter increment but also, by suitable selection, to improve the average form of the trees that remain. 2, fiche 2, Anglais, - thinning
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- éclaircie
1, fiche 2, Français, %C3%A9claircie
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coupe d'éclaircie 2, fiche 2, Français, coupe%20d%27%C3%A9claircie
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coupe pratiquée dans un peuplement forestier non arrivé à maturité, destinée à accélérer l'accroissement du diamètre des arbres restants, et aussi, par une sélection convenable, à améliorer la moyenne de leur forme. 3, fiche 2, Français, - %C3%A9claircie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- aclareo
1, fiche 2, Espagnol, aclareo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- corta de mejora 1, fiche 2, Espagnol, corta%20de%20mejora
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Corta de parte de los árboles de un rodal, antes de la edad de su cortabilidad económica, para estimular el crecimiento y mejorar la productividad. 1, fiche 2, Espagnol, - aclareo
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Este tipo de] saca se hace fundamentalmente para la puesta en luz de los restantes. 1, fiche 2, Espagnol, - aclareo
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- clearing
1, fiche 3, Anglais, clearing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- clearance 1, fiche 3, Anglais, clearance
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Time at which [the] decrease [of total cloud amount] takes place. 2, fiche 3, Anglais, - clearing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dégagement
1, fiche 3, Français, d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- éclaircie 2, fiche 3, Français, %C3%A9claircie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Moment où [la] diminution [de la nébulosité] se produit. 1, fiche 3, Français, - d%C3%A9gagement
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- aclaramiento 1, fiche 3, Espagnol, aclaramiento
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hora a la cual [la] disminución [de la nubosidad] tiene lugar. 1, fiche 3, Espagnol, - aclaramiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- clearing
1, fiche 4, Anglais, clearing
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- clearance 1, fiche 4, Anglais, clearance
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Gap in a cloud layer covering the entire sky. 2, fiche 4, Anglais, - clearing
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 4, La vedette principale, Français
- dégagement
1, fiche 4, Français, d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- éclaircie 2, fiche 4, Français, %C3%A9claircie
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Trouée dans une couche nuageuse couvrant tout le ciel. 1, fiche 4, Français, - d%C3%A9gagement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quand il y a une éclaircie, la clarté de la Lune est aussi très précieuse pour identifier les nuages élevés et moyens. 3, fiche 4, Français, - d%C3%A9gagement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aclaramiento
1, fiche 4, Espagnol, aclaramiento
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- claro 1, fiche 4, Espagnol, claro
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Abertura en una capa de nubes que cubre el cielo. 1, fiche 4, Espagnol, - aclaramiento
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- clearing
1, fiche 5, Anglais, clearing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- clearance 2, fiche 5, Anglais, clearance
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Decrease of total cloud amount from an initial cloudy state. 3, fiche 5, Anglais, - clearing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In the National Sky Cover Terminology (Environment-Canada), the term clearing is for use when the cloud amount is expected to decrease over a period of several hours to 4 tenths or less. 4, fiche 5, Anglais, - clearing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
Fiche 5, La vedette principale, Français
- dégagement
1, fiche 5, Français, d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- éclaircie 2, fiche 5, Français, %C3%A9claircie
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Diminution de la nébulosité lorsqu'elle est élevée. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9gagement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dégagement : terme à utiliser lorsqu'on prévoit que la quantité de nuages doit diminuer pendant une période de plusieurs heures pour atteindre 4 dixièmes ou moins. [Terme tiré du Manuel des normes et méthodes des services météorologiques au public (Environnement Canada, édition de janvier 1988).] 4, fiche 5, Français, - d%C3%A9gagement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- aclaramiento
1, fiche 5, Espagnol, aclaramiento
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- claro 1, fiche 5, Espagnol, claro
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disminución de la nubosidad total cuando ésta es abundante. 1, fiche 5, Espagnol, - aclaramiento
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Pigments and Colours (Arts)
- Dyes and Pigments (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- softened
1, fiche 6, Anglais, softened
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A colour can be softened. 1, fiche 6, Anglais, - softened
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Teintures et pigments (Industries)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- adoucie
1, fiche 6, Français, adoucie
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- éclaircie 1, fiche 6, Français, %C3%A9claircie
correct, adjectif
- adouci 1, fiche 6, Français, adouci
correct, adjectif
- éclairci 1, fiche 6, Français, %C3%A9clairci
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une couleur peut être adoucie, éclaircie; un ton peut être adouci, éclairci. 1, fiche 6, Français, - adoucie
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :