TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
INTERSECTION FORAGE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-08-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- intersection
1, fiche 1, Anglais, intersection
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- drill intersection 2, fiche 1, Anglais, drill%20intersection
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A previous drill intersection of 9 feet at the Brown property ... assayed 12.4 lbs uranium oxide per ton (0.62%) uranium oxide. 3, fiche 1, Anglais, - intersection
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... the intersection of two or more sets of fractures are suitable sites for the concentration of secondary uranium deposits. 4, fiche 1, Anglais, - intersection
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Hole ML-19, which was drilled on the Venice grid, intersected uranium mineralization identified by anomalous radioactivity from an interval consisting of structurally disrupted pegmatites and graphitic sediments some 60 metres below the unconformity. This intersection is similar to that obtained in the previous ML-18 ... 5, fiche 1, Anglais, - intersection
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
High-grade uranium intersection. 6, fiche 1, Anglais, - intersection
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- intersection
1, fiche 1, Français, intersection
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- intersection de forage 2, fiche 1, Français, intersection%20de%20forage
correct, nom féminin
- recoupement 3, fiche 1, Français, recoupement
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le forage n° 00-12 implanté sur la propriété Ste-Marguerite (Matapédia) a recoupé deux intersections à haute teneur aurifère dans le secteur Fraser. À des profondeurs de 64 et 76 mètres, le forage n° 12 a intersecté deux veines de sulfures massifs avec des teneurs en or de 32 et 38 g/t : [...] 4, fiche 1, Français, - intersection
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] des intersections de forage atteignant 10,6 g/t Au [...] sur une largeur de 2,44 mètres [...] ont été obtenues lors de travaux de forage [...] 2, fiche 1, Français, - intersection
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Les amas ont des formes de cigare le long ou en dessous de la discordance, au voisinage d'intersections de faille [...]. La prospection de ce type de gisement est basée sur des critères géologiques : recherche de la discordance et de niveaux de graphite dans le socle, intersection avec des failles majeures. 5, fiche 1, Français, - intersection
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Sur les cinq trous forés [...], le meilleur recoupement était une section de 41,2 m avec des teneurs de 2,96 % de nickel [...] 6, fiche 1, Français, - intersection
Record number: 1, Textual support number: 5 CONT
[...] recoupement d'une zone minéralisée [...] 6, fiche 1, Français, - intersection
Record number: 1, Textual support number: 6 CONT
Ces activités intensives de forage [...] ont permis de produire des recoupements à haute teneur en argent [...] 7, fiche 1, Français, - intersection
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sondeo y perforación (Minas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- intersección
1, fiche 1, Espagnol, intersecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :