TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
175649-47-5 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-08-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 1,4-benzenedicarboxylic acid polymer with hexahydro-2H-azepin-2-one and alpha,alpha'-[(1-methylethylidene)di-4,1-phenylene]bis[omega-hydroxypoly(oxy-1,2-ethanediyl])
1, fiche 1, Anglais, 1%2C4%2Dbenzenedicarboxylic%20acid%20polymer%20with%20hexahydro%2D2H%2Dazepin%2D2%2Done%20and%20alpha%2Calpha%27%2D%5B%281%2Dmethylethylidene%29di%2D4%2C1%2Dphenylene%5Dbis%5Bomega%2Dhydroxypoly%28oxy%2D1%2C2%2Dethanediyl%5D%29
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alpha; omega: These words must be replaced by the corresponding Greek letters or italicized. 2, fiche 1, Anglais, - 1%2C4%2Dbenzenedicarboxylic%20acid%20polymer%20with%20hexahydro%2D2H%2Dazepin%2D2%2Done%20and%20alpha%2Calpha%27%2D%5B%281%2Dmethylethylidene%29di%2D4%2C1%2Dphenylene%5Dbis%5Bomega%2Dhydroxypoly%28oxy%2D1%2C2%2Dethanediyl%5D%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
H: This capital letter must be italicized. 2, fiche 1, Anglais, - 1%2C4%2Dbenzenedicarboxylic%20acid%20polymer%20with%20hexahydro%2D2H%2Dazepin%2D2%2Done%20and%20alpha%2Calpha%27%2D%5B%281%2Dmethylethylidene%29di%2D4%2C1%2Dphenylene%5Dbis%5Bomega%2Dhydroxypoly%28oxy%2D1%2C2%2Dethanediyl%5D%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- 1,4-benzenedicarboxylic acid polymer with hexahydro-2H-azepin-2-one and a,a'-[(1-methylethylidene)di-4,1-phenylene]bis[omega-hydroxypoly(oxy-1,2-ethanediyl])
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- polymère de l'acide benzène-1,4-dicarboxylique avec l'hexahydro-2H-azépin-2-one et l'alpha,alpha'-[(1-méthyléthylidène)di-4,1-phénylène]bis[oméga-hydroxypoly(oxyéthane-1,2-diyl])
1, fiche 1, Français, polym%C3%A8re%20de%20l%27acide%20benz%C3%A8ne%2D1%2C4%2Ddicarboxylique%20avec%20l%27hexahydro%2D2H%2Daz%C3%A9pin%2D2%2Done%20et%20l%27alpha%2Calpha%27%2D%5B%281%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thylid%C3%A8ne%29di%2D4%2C1%2Dph%C3%A9nyl%C3%A8ne%5Dbis%5Bom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%5D%29
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
alpha; oméga : Ces mots doivent être remplacés par les lettres grecques correspondantes ou s'écrire en italique. 1, fiche 1, Français, - polym%C3%A8re%20de%20l%27acide%20benz%C3%A8ne%2D1%2C4%2Ddicarboxylique%20avec%20l%27hexahydro%2D2H%2Daz%C3%A9pin%2D2%2Done%20et%20l%27alpha%2Calpha%27%2D%5B%281%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thylid%C3%A8ne%29di%2D4%2C1%2Dph%C3%A9nyl%C3%A8ne%5Dbis%5Bom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%5D%29
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
H : Cette lettre majuscule s'écrit en italique. 1, fiche 1, Français, - polym%C3%A8re%20de%20l%27acide%20benz%C3%A8ne%2D1%2C4%2Ddicarboxylique%20avec%20l%27hexahydro%2D2H%2Daz%C3%A9pin%2D2%2Done%20et%20l%27alpha%2Calpha%27%2D%5B%281%2Dm%C3%A9thyl%C3%A9thylid%C3%A8ne%29di%2D4%2C1%2Dph%C3%A9nyl%C3%A8ne%5Dbis%5Bom%C3%A9ga%2Dhydroxypoly%28oxy%C3%A9thane%2D1%2C2%2Ddiyl%5D%29
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- polymère de l'acide benzène-1,4-dicarboxylique avec l'hexahydro-2H-azépin-2-one et l'a,a'-[(1-méthyléthylidène)di-4,1-phénylène]bis[omega-hydroxypoly(oxyéthane-1,2-diyl])
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :