TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
A4 LOG SPT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-08-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Logistics
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- A4 Logistic Support Planning Team
1, fiche 1, Anglais, A4%20Logistic%20Support%20Planning%20Team
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- A4 Log SPT 1, fiche 1, Anglais, A4%20Log%20SPT
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 1, Anglais, - A4%20Logistic%20Support%20Planning%20Team
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A4 Logistic Support Planning Team; A4 Log SPT: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 1, Anglais, - A4%20Logistic%20Support%20Planning%20Team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Logistique militaire
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- A4 Équipe de la planification du soutien logistique
1, fiche 1, Français, A4%20%C3%89quipe%20de%20la%20planification%20du%20soutien%20logistique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- A4 EPS Log 1, fiche 1, Français, A4%20EPS%20Log
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 1, Français, - A4%20%C3%89quipe%20de%20la%20planification%20du%20soutien%20logistique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A4 Équipe de la planification du soutien logistique; A4 EPS Log : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 1, Français, - A4%20%C3%89quipe%20de%20la%20planification%20du%20soutien%20logistique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


