TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
AA INSTR FA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Training
- Air Forces
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- A3 Training Administrative Assistant
1, fiche 1, Anglais, A3%20Training%20Administrative%20Assistant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- A3 Trg AA 1, fiche 1, Anglais, A3%20Trg%20AA
correct
- Air Force Training Administrative Assistant 1, fiche 1, Anglais, Air%20Force%20Training%20Administrative%20Assistant
ancienne désignation, correct
- AF Trg AA 1, fiche 1, Anglais, AF%20Trg%20AA
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 1, Anglais, - A3%20Training%20Administrative%20Assistant
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A3 Training Administrative Assistant; A3 Trg AA: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 1, Anglais, - A3%20Training%20Administrative%20Assistant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
- Forces aériennes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- A3 Instruction - Adjoint administratif
1, fiche 1, Français, A3%20Instruction%20%2D%20Adjoint%20administratif
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- A3 Instr AA 1, fiche 1, Français, A3%20Instr%20AA
correct
- Adjoint administratif - Instruction de la Force aérienne 1, fiche 1, Français, Adjoint%20administratif%20%2D%20Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Adjointe administrative - Instruction de la Force aérienne 1, fiche 1, Français, Adjointe%20administrative%20%2D%20Instruction%20de%20la%20Force%20a%C3%A9rienne
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AA Instr FA 1, fiche 1, Français, AA%20Instr%20FA
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre. 2, fiche 1, Français, - A3%20Instruction%20%2D%20Adjoint%20administratif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A3 Instruction - Adjoint administratif; A3 Instr AA : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 1, Français, - A3%20Instruction%20%2D%20Adjoint%20administratif
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Adjoint administratif Instruction de la Force aérienne
- Adjointe administrative Instruction de la Force aérienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


