TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AAD [15 fiches]

Fiche 1 2024-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Airborne Forces
DEF

A device that automatically deploys a main or reserve parachute when a parachutist crosses a predetermined altitude threshold at a high speed.

CONT

... the barometrically operated AOD will function when you pass through a pre-determined height at a faster than acceptable rate of descent.

OBS

automatic activation device; AAD; automatic opening device; AOD; automatic parachute release; APR: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Forces aéroportées
DEF

Dispositif qui ouvre automatiquement un parachute principal ou de secours lorsqu'un parachutiste franchit un seuil d'altitude déterminé à grande vitesse.

CONT

Différents constructeurs ont [...] élaboré des appareils destinés à commander le parachute de secours [...] Ces déclencheurs sont du type vario-barométrique [...] opérant en fonction : 1) d'une hauteur-pression préalablement choisie; 2) du taux de descente verticale.

OBS

dispositif d'ouverture automatique; DOA; dispositif de déclenchement automatique; DDA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
OBS

area air defence; AAD: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • area air defense

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
OBS

défense aérienne de zone; AAD : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
DEF

[A set of] active measures taken to destroy a hostile air-based threat or reduce its effectiveness.

OBS

Active air defence includes the use of aircraft, air-defence weapons, weapons not used primarily in an air-defence role as well as electronic and cyber resources.

OBS

active air defence; AAD: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Committee, the Army Terminology Panel and the Joint Terminology Panel.

OBS

active air defence: designation standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • active air defense

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
DEF

[Ensemble des] mesures actives prises pour éliminer une menace aérienne ou en réduire l'efficacité.

OBS

La défense aérienne active comprend l'emploi d'aéronefs, d'armes de défense aérienne, d'armes dont la capacité première n'est pas la défense aérienne, de ressources électroniques et de cybermoyens.

OBS

défense aérienne active; DAA : désignations uniformisées par le Comité de normalisation de la terminologie de la défense, le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

défense aérienne active : désignation normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Defensa aérea
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2018-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
OBS

advanced ammunition depot; AAD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
OBS

dépôt de munitions avancé; DMA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Radiation Protection
CONT

The Threshold Limit Values (TLVs) published by the ACGIH (American Conference of Governmental Industrial Hygienists) are used in many jurisdictions occupational exposure limits or guidelines: 20 mSv - TLV for average annual dose for radiation workers, averaged over five years ...

OBS

average annual dose; AAD: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Radioprotection
CONT

Pour les travailleurs d'entreprises extérieures, qui ont une dosimétrie passive complémentaire fournie par le CEA [Commissariat à l'énergie atomique], la dose moyenne annuelle reçue par individu effectivement exposé est de 0,41 mSv en 2003. Ces valeurs sont à rapprocher de la réglementation française qui est, pour les personnes travaillant dans le nucléaire, de 35 mSv par an, à ce jour.

OBS

dose moyenne annuelle : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Reprography
  • Office Automation
  • Computer Peripheral Equipment
CONT

The DR3020 [scanner] offers both manual and automatic document feeding and automatic detection of paper size and thickness. It also returns scanned documents to the reception tray in their original order.

Français

Domaine(s)
  • Reprographie
  • Bureautique
  • Périphériques (Informatique)
CONT

Méthode de numérisation [du Document Scanner 2500] : alimentation automatique en documents.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reprografía
  • Ofimática
  • Equipo periférico (Computadoras)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Information Processing (Informatics)
OBS

Industry Canada. This directorate helps people and communities use information technology to improve their quality of life. Community Access Program (CAP) offers affordable access to the Internet through a national network of sites that are located in facilities such as public libraries, schools, and community centres.

Terme(s)-clé(s)
  • AAD

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Industrie Canada. Cette direction aide les gens et les communautés à utiliser la technologie de l'information pour améliorer leur qualité de vie. Le Programme d'accès communautaire (PAC) offre un accès abordable par le biais d'un réseau national de sites d'accès public à Internet, notamment à partir des bibliothèques publiques, des écoles et des centres communautaires.

Terme(s)-clé(s)
  • DAA

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Hearing
OBS

Alberta Association of the Deaf (AAD) is an action-oriented organization of and for Deaf Albertans of every age. AAD was incorporated in 1972 by the Province of Alberta as a provincial society.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Ouïe

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
CONT

AAD [for a] CD, ... means that the original recording was analogical (probably tape), the mastering was analogical and the final media is digital (the CD itself).

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
CONT

[...] sur les boîtiers de CD, AA veut dire que la musique a été enregistrée et masterisée (mixée) en analogique. La dernière lettre, le D, signifie que la gravure est en numérique, comme sur tout CD.

OBS

L'abréviation AAD signifie «Analog-Analog-Digital».

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The difference between the transponded Mode C altitude and the assigned altitude/flight level.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Différence entre l'altitude de mode C communiquée par le transpondeur et l'altitude assignée/le niveau de vol assigné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Diferencia entre la altitud obtenida del respondedor en Modo C y la altitud o nivel de vuelo asignados.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Air Navigation Aids
  • Space Exploration Equipment and Tools

Français

Domaine(s)
  • Aides à la navigation aérienne
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1998-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Projet du référentiel ministériel.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1992-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Source(s) : SLCT.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :