TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

AAGR [2 fiches]

Fiche 1 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Nuclear Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique radiologique et applications
  • Physique nucléaire
CONT

Il existe deux types d'installations suivant que l'irradiation et la mesure sont simultanées ou non : - dans le premier cas, l'échantillon est placé à l'extérieur du réacteur, par exemple sur le trajet d'un guide à neutrons; le détecteur est placé à proximité et enregistre la radioémission des isotopes formés en continu. Il s'agit alors d'analyse par activation de gamma prompts (AAGP); dans le second cas, l'échantillon est irradié près du cœur du réacteur pendant une durée déterminée, puis transporté dans un laboratoire pour analyser en énergie le rayonnement émis, en fonction du temps. On parle alors d'analyse par activation de gamma retardés (AAGR).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2014-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Economics
DEF

A percentage rate of change calculated by comparing the average or total for a year with the corresponding figure from the previous year.

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Économique
DEF

Taux de croissance obtenu en comparant la moyenne ou le total d'une année au chiffre correspondant de l'année précédente.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :